Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds akkoord gaan » (Néerlandais → Français) :

De ouders moeten dan ook steeds akkoord gaan met een bemiddeling.

La médiation est donc toujours soumise au consentement des parents.


De ouders moeten dan ook steeds akkoord gaan met een bemiddeling.

La médiation est donc toujours soumise au consentement des parents.


De eerste minister bevestigt dat dit een enorme uitdaging is, temeer daar Europa steeds heeft gezegd dat het verder kan gaan dan de huidige afgesproken 20 % en eventueel zijn doelstellingen kan verhogen tot 30 % indien alle lidstaten ermee akkoord gaan.

Le premier ministre confirme que le défi est énorme, d'autant que l'Europe a toujours affirmé pouvoir aller au-delà des 20 % convenus actuellement et même pouvoir porter ses objectifs à 30 % si tous les États membres marquent leur accord.


De eerste minister bevestigt dat dit een enorme uitdaging is, temeer daar Europa steeds heeft gezegd dat het verder kan gaan dan de huidige afgesproken 20 % en eventueel zijn doelstellingen kan verhogen tot 30 % indien alle lidstaten ermee akkoord gaan.

Le premier ministre confirme que le défi est énorme, d'autant que l'Europe a toujours affirmé pouvoir aller au-delà des 20 % convenus actuellement et même pouvoir porter ses objectifs à 30 % si tous les États membres marquent leur accord.


Wanneer de persoon minderjarig is, worden de ouders steeds bij de procedure betrokken en moeten zij akkoord gaan met de op te leggen voorwaarden.

Lorsque l'intéressé est mineur, ses parents sont toujours associés à la procédure et doivent marquer leur accord sur les conditions à imposer.


Art. 25. In overeenstemming met de wet van 24 juli 1987 betreffende de terbeschikkingstelling van spelers, aanvaarden de partijen enkel de procedure van artikel 32 van bovenvernoemde wet toe te passen inzake het uitlenen van spelers tussen Belgische clubs en slechts tot terbeschikkingstelling van spelers over te gaan, onder volgende voorwaarden : - een terbeschikkingstelling is slechts mogelijk voor een duur tot het einde van het lopende seizoen; - er moet steeds een driepartijen overeenkomst gesloten worden, dit wil zeggen uitlenen ...[+++]

Art. 25. Conformément à la loi du 24 juillet 1987 concernant la mise à disposition des joueurs, les parties conviennent de n'appliquer que l'article 32 de la loi mentionnée ci-dessus en matière de prêt de joueurs, entre les clubs belges, une mise à disposition de joueurs ne pouvant intervenir qu'aux conditions suivantes : - la mise à disposition n'est possible que pour une durée allant jusqu'à la fin de la saison en cours; - l'accord des trois parties intéressées, à savoir le club prêteur, le club emprunteur et le joueur, est obligatoirement établi par leurs signatures conjointes apposées au bas d'un document commun; - l'accord des sy ...[+++]


13. is van mening dat bepaalde aspecten van de overeenkomst van 21 februari 2014, die is gesloten na onderhandelingen die namens de EU zijn gevoerd door drie ministers van buitenlandse zaken maar door Janoekovitsj is geschonden doordat hij de overeenkomst niet in acht nam door de nieuwe grondwet te ondertekenen, nog steeds kunnen helpen om uit de bestaande impasse te raken; is evenwel van mening dat niemand kan onderhandelen over en/of akkoord kan gaan met oplossingen die de soevereiniteit en ...[+++]

13. est d'avis que certains aspects de l'accord du 21 février 2014, négociés par trois ministres des affaires étrangères au nom de l'Union européenne mais non respectés par M. Ianoukovitch, qui a enfreint l'accord en signant la nouvelle loi constitutionnelle, pourraient néanmoins s'avérer utiles pour trouver une sortie à l'impasse actuelle; estime, cependant, qu'aucune partie ne peut négocier et/ou accepter de solution portant atteinte à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de l'Ukraine, et réaffirme le droit fondamental du peuple ukrainien à décider librement de l'avenir du pays;


Onze deuren staan nog steeds open; wij zullen niet akkoord gaan met een opdeling van ons volk en zijn geografische eenheid; wij zullen ons met hand en tand blijven verzetten tegen iedere poging tot fragmentatie.

Nos portes sont toujours ouvertes; nous ne permettrons pas la division de notre peuple et de son unité géographique, nous continuerons nos efforts spécifiques pour contrer toute tentative de séparation.


Onze deuren staan nog steeds open; wij zullen niet akkoord gaan met een opdeling van ons volk en zijn geografische eenheid; wij zullen ons met hand en tand blijven verzetten tegen iedere poging tot fragmentatie.

Nos portes sont toujours ouvertes; nous ne permettrons pas la division de notre peuple et de son unité géographique, nous continuerons nos efforts spécifiques pour contrer toute tentative de séparation.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik verklaar dat wij akkoord gaan met dit verzoek, en dat wij tevens een ander verzoek willen presenteren, nog steeds met betrekking tot paragraaf 13.

- (IT) Monsieur le Président, je souhaite vous informer que nous acceptons cette requête et que nous tenons à en soumettre une autre, elle aussi relative au paragraphe 13.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds akkoord gaan' ->

Date index: 2023-12-13
w