Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds 30 dagen » (Néerlandais → Français) :

Van een aantal lidstaten wordt nog steeds verwacht dat zij een daadwerkelijke standaardtermijn van 30-45 dagen voor de btw-teruggaaf invoeren (AT, BE, EL, ES, CY, FI, IT, LU, MT en SE).

Quelques États membres doivent encore garantir un délai standard pour le remboursement effectif de la TVA, soit entre 30 et 45 jours (AT, BE, EL, ES, CY, FI, IT, LU, MT et SE).


In deze gevallen doet de rechtbank nog steeds uitspraak binnen 30 dagen na ontvangst van de vereiste informatie of na een mondelinge behandeling.

Dans ces différentes hypothèses, la juridiction prend sa décision, toujours dans un délai de 30 jours, mais à compter de l’audience ou de la réception de toutes les informations requises.


Reizigers die informatie nodig hebben die ze niet zelf kunnen terugvinden, kunnen steeds terecht bij het Call Center van NMBS op het centrale nummer 02 528 28 28 (alle dagen van 7 uur tot 21.30 uur).

Pour tout renseignement qu'il n'est pas en mesure de se procurer par lui-même, le voyageur peut toujours faire appel au Call Center de la SNCB au numéro unique: 02 528 28 28 tous les jours de 7 heures à 21.30 heures).


1/12 of 30,41666/365). Bijvoorbeeld, indien enkel de eerste betalingstermijn 20 dagen bedraagt en de overige vervaldagen vallen steeds een maand verder op dezelfde kalenderdag, moet er op basis van een eerste betalingstermijn van 20 dagen gerekend worden, maar mag er voor de overige betalingstermijnen zowel op basis van het exacte aantal dagen van elke betreffende kalendermaand als op basis van « gelijke » maanden gerekend worden.

Par exemple, si seul le premier terme de paiement s'élève à 20 jours et que les autres échéances tombent toujours un mois après, au même jour calendrier, il doit être calculé sur base d'un premier terme de paiement de 20 jours mais, pour les autres termes de paiement, il peut aussi bien être calculé sur base du nombre exact de jours de chaque mois calendrier concerné que sur base de mois " égaux" .


Art. 28. In artikel 33 van hetzelfde besluit wordt de zin « Het advies moet steeds binnen dertig dagen na ontvangst van de adviesvraag, verstuurd zijn». vervangen als volgt : « De adviezen worden uitgebracht binnen een termijn van 30 dagen, ingaand de dag na deze van ontvangst van de adviesvraag.

Art. 28. Dans l'article 33 du même arrêté, la phrase " L'avis doit toujours être envoyé dans les trente jours suivant la réception de la demande d'avis" . est remplacée par la disposition suivante : « Les avis sont émis dans un délai de trente jours, à compter du lendemain de la réception de la demande d'avis.


Het voorgaande geldt met dien verstande dat de verzekeraar dit certificaat steeds kan opzeggen middels een opzeggingstermijn van 30 dagen waarvan hij schriftelijk kennis geeft aan de bovengenoemde Autoriteit, waarna de aansprakelijkheid van de hieronder genoemde verzekeraar verstrijkt op de datum van het verstrijken van de genoemde opzeggingstermijn, maar alleen ten aanzien van incidenten die zich na die datum voordoen.

Étant entendu que l'assureur a la possibilité d'annuler le présent certificat en adressant un préavis écrit de trente jours à l'autorité intéressée, auquel cas la responsabilité de l'assureur mentionné ci après prend fin à compter de la date d'expiration dudit délai de préavis, mais seulement à l'égard des incidents qui surviendraient après cette date.


In deze gevallen doet de rechtbank nog steeds uitspraak binnen 30 dagen na ontvangst van de vereiste informatie of na een mondelinge behandeling.

Dans ces différentes hypothèses, la juridiction prend sa décision, toujours dans un délai de 30 jours, mais à compter de l’audience ou de la réception de toutes les informations requises.


In deze gevallen doet de rechtbank nog steeds uitspraak binnen 30 dagen na ontvangst van de vereiste informatie of na een mondelinge behandeling.

Dans ces différentes hypothèses, la juridiction prend sa décision, toujours dans un délai de 30 jours, mais à compter de l’audience ou de la réception de toutes les informations requises.


De verminderde prestaties worden steeds toegestaan voor een periode van 30 dagen maar het statutair personeelslid kan steeds vragen om deze te verlengen met nogmaals 30 dagen.

Les prestations réduites sont toujours accordées pour une période de 30 jours mais le membre du personnel statutaire peut toujours demander de la prolonger de 30 jours supplémentaires.


De lidstaten kunnen echter langere termijnen, tot maximaal 30 dagen, toestaan, met name wanneer een gecomputeriseerde voorraadboekhouding wordt gebruikt, op voorwaarde evenwel dat de inslag en de uitslag van producten, en de in artikel 14 bedoelde behandelingen, steeds aan de hand van andere bewijsstukken kunnen worden gecontroleerd en dat deze controles betrouwbaar worden geacht door de bevoegde instantie of door de dienst of het lichaam dat door deze instantie is aangewezen.

Toutefois, les États membres peuvent autoriser des délais plus longs, ne dépassant pas trente jours, notamment lorsqu'il est utilisé une comptabilité matières informatisée, à condition qu'un contrôle des entrées et des sorties ainsi que des manipulations visées à l'article 14 reste possible à tout moment sur la base d'autres pièces justificatives pour autant qu'elles sont considérées comme dignes de foi par l'instance compétente ou un service ou organisme habilité par celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds 30 dagen' ->

Date index: 2022-03-16
w