Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Een kanaal verbindt twee steden
Een rivier verbindt twee steden
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Netwerk van steden
Neventerm
Patroon van steden
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «steden vinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs




een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden

un canal réunit deux villes | une rivière réunit deux villes


Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, adjoint au Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes


Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten

Union des Villes et des Communes belges


Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes Villes


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de Verenigde Staten lopen de spanningen tussen de politie en de jongeren almaar verder op, en in verschillende steden vinden er heel wat marsen en manifestaties plaats, die jammer genoeg vaak aanleiding geven tot rellen.

La situation est de plus en plus tendue aux États-Unis entre la police et les jeunes et de nombreuses marches et manifestations ont lieu dans différentes villes, avec souvent des débordements regrettables.


De innovatiepartnerschappen inzake water en inzake productiviteit en duurzaamheid in de landbouw die eerder dit jaar werden gelanceerd[36], zullen bijdragen tot het vinden van oplossingen voor de uitdagingen in verband met water waarmee steden, de industrie en de landbouw zich geconfronteerd zien.

Les partenariats d'innovation sur l'eau et sur la productivité et le développement durable de l'agriculture[36] lancés plus tôt cette année contribueront à trouver des solutions pour relever les défis dans le domaine de l'eau dans les contextes urbain, industriel et agricole.


Ook geschikte en voorspelbare industriespecifieke regelgevende kaders zijn nodig om efficiënte en duurzame marktgebaseerde oplossingen te vinden voor elektriciteitsvoorziening op het platteland, duurzame energie in steden, toegang tot financierings- en infrastructuurdiensten als mobiele telecommunicatie, water, vervoer, energie en huisvesting.

Des cadres réglementaires spécifiques appropriés et prévisibles sont également nécessaires pour trouver des solutions efficaces et durables, fondées sur des mécanismes de marché, en matière d'électrification rurale, d'énergie urbaine durable, ou d’accès au financement et aux services d’infrastructures tels que les télécommunications, l’eau, les transports, l’énergie et le logement.


Deze risico's en het gebrek aan werkgelegenheid zijn ook een serieuze reden tot bezorgdheid in veel plattelandsgebieden in de EU, waar jongeren het moeilijker hebben om tot de arbeidsmarkt toe te treden of werk te vinden dan hun leeftijdgenoten die in stedelijk gebied en grote steden wonen[20].

De tels risques combinés à la pénurie d’emplois sont également une source de préoccupation majeure dans de nombreuses zones rurales de l’Union européenne, où les jeunes éprouvent plus de difficultés à accéder au marché du travail ou à trouver un emploi que les jeunes vivant dans des zones urbaines et de grandes villes[20].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderen vinden daarentegen dat het beleid inzake regionaal gerichte staatssteun gemoderniseerd zou moeten worden met het oog op nieuwe uitdagingen, zoals de bevordering van nieuwe technologieën, de instandhouding van voorzieningen van algemeen belang en het hergebruik van verlaten industrieterreinen in de steden.

En revanche, d'autres considèrent que la politique sur les aides d'état à finalité régionale devrait être modernisée afin de tenir compte des nouveaux défis par exemple ceux de la promotion des nouvelles technologies, du maintien des services d'intérêt général et de la rénovation des friches industrielles dans les villes.


Dit programma is dan ook bedoeld om GAS-bemiddeling in zo veel mogelijk steden en gemeenten ingang te doen vinden en ervoor te zorgen dat deze het gebruik ervan maximaal aanmoedigen (zelfs wanneer de sanctionerende ambtenaren alleen beslissen of ze dossiers doorsturen naar de bemiddelaars voor minderjarige overtreders), en dat ze met de federale administratie samenwerken om te komen tot een goede dienstverlening met onderlinge afstemming tussen de gemeenten.Uiteraard dient hierbij de gemeentelijke autonomie in acht te worden genomen.

Ce programme vise donc à ce qu'un maximum de villes de communes mettent en place la médiation SAC, qu'elles encouragent autant que possible sa pratique (même si les fonctionnaires sanctionnateurs sont les seuls à décider de transmettre ou non des dossiers aux médiateurs pour les contrevenants majeurs), qu'elles collaborent entre elles et avec l'administration fédérale pour fournir un service de qualité et aussi standardisé d'une commune à l'autre. Ceci bien sûr dans le respect de l'autonomie communale.


Die documenten worden soms buitgemaakt op de lichamen van gesneuvelde soldaten van Bashar al-Assad. Soms vinden de terroristen van IS blanco exemplaren bij de administraties in de steden die ze innemen of nemen ze de documenten van buitenlandse jihadisten bij hun aankomst in beslag.

Ces documents sont tantôt récupérés sur les corps des soldats de Bachar al-Assad morts au combat, tantôt retrouvés vierges dans les administrations des villes dont l'EI s'empare, ou encore confisqués aux jihadistes étrangers à leur arrivée.


Voorafgaand aan de tussenkomst op 8 juni 2015 werden tevens alle elementen van openbare orde afgetoetst om de impact te bepalen van de in het vooruitzicht staande 21 huiszoekingen voor de openbare orde en veiligheid in de respectieve steden, gemeenten en buurten waar de huiszoekingen dienden plaats te vinden, zodat de lokale bestuurlijke politie ten volle voorbereid kon zijn indien nodig.

Préalablement à l'intervention du 8 juin 2015, tous les éléments d'ordre public ont également été examinés pour déterminer l'impact des 21 perquisitions planifiées sur l'ordre public et la sécurité dans les villes, communes et environs respectifs où les perquisitions devaient avoir lieu, afin que la police administrative locale soit pleinement préparée si nécessaire.


Tijdens deze overgangsperiode werkt de Regie der Gebouwen met de steden en gemeenten samen om oplossingen te vinden in de dossiers van de betrokken vredegerechten.

Durant cette période de transition, la Régie des Bâtiments travaille de concert avec les villes et communes afin de trouver des solutions dans les dossiers des justices de paix concernées.


In steden en stedelijke agglomeraties in het algemeen zijn de meeste banen, bedrijven en hogeronderwijsinstellingen te vinden en zij vormen de sleutel tot sociale cohesie.

Les villes, et les zones métropolitaines en général, abritent la majorité des emplois, des entreprises et des établissements d'enseignement supérieur, et jouent un rôle essentiel dans la réalisation de la cohésion sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steden vinden' ->

Date index: 2021-10-12
w