Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeuticum
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Een kanaal verbindt twee steden
Een rivier verbindt twee steden
Fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken
Fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen
Fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen
Klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten
Netwerk van steden
Patroon van steden
Scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
Sinaasappels persen
Staal bereid volgens het electroslakproces
Staal bereid volgens het vacuumsmeltproces
Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «steden die bereid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen

préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons


klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten | klanten advies geven over de bereiding van vleesproducten | klanten raad geven over de bereiding van vleesproducten

conseiller des clients sur la préparation de produits carnés




een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden

un canal réunit deux villes | une rivière réunit deux villes


Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, adjoint au Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes


staal bereid volgens het electroslakproces | staal bereid volgens het vacuumsmeltproces

acier élaboré par refusion sous laitier électroconducteur | acier élaboré par refusion sous vide


Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes Villes


Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten

Union des Villes et des Communes belges


chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers

chimiothérapeutique | relatif à la chimiothérapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer dan tweeduizend steden hebben zich bereid verklaard maatregelen voor duurzame energie ten uitvoer te leggen in het kader van het door de EU ondersteunde 'Convenant van burgemeesters'[25].

Plus de 2 000 villes se sont portées volontaires pour mettre en œuvre des mesures en faveur de l'énergie durable par l'intermédiaire de la convention des maires, qui bénéficie du soutien de l'UE[25].


Indien de Vereniging van Steden en Gemeenten de vraag zou stellen om een gerechtelijke administratieve sanctie hieraan te verbinden, ben ik bereid om hiertoe op regeringsniveau de nodige stappen te zetten.

Si l'Union des Villes et des Communes demandait d'y associer une sanction administrative judiciaire, je serais disposé à entreprendre les démarches nécessaires au niveau du gouvernement.


Samen met de minister van Binnenlandse Zaken bereid ik een campagne voor die de verantwoordelijkheid van de steden en de gemeenten sterk benadrukt.

Avec le ministre de l'Intérieur, je prépare une campagne qui souligne fortement la responsabilité des villes et des communes.


De directeur van Uber Brussels heeft verklaard dat hij wil uitbreiden naar verscheidene andere steden in België en heeft zelfs uitgelegd dat hij bereid is met de fiscus samen te werken om een duidelijk statuut voor de chauffeurs van Uber te verkrijgen. Daartoe stelt hij onder andere voor om de gegevens in verband met de bedragen die de chauffeurs ontvangen, aan de fiscus te bezorgen, waardoor ze eenvoudiger zouden kunnen worden getraceerd.

Le directeur de "UBER Bruxelles" a déclaré vouloir s'étendre dans plusieurs villes belges et même expliqué être prêt à collaborer avec le fisc afin de jouir d'un statut clair. Pour ce faire, il propose, entre autres, de transmettre les données quant aux sommes bénéficiés par les chauffeurs, ce qui faciliterait leur traçabilité fiscale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Is zij bereid haar schouders te zetten onder een gelijkaardig initiatief in ons land, waarmee de buitenlandse toeristen geneigd zullen zijn meer steden en attracties in ons land te bezoeken en ook meer gebruik te maken van ons openbaar vervoersaanbod op alle niveaus?

2) Est-elle disposée à promouvoir une initiative similaire dans notre pays, incitant les touristes étrangers à y visiter davantage de villes et d'attractions et à recourir davantage à nos transports en commun à tous les niveaux ?


G. overwegende dat zowel de Verenigde Staten van Amerika als de Islamitische Republiek Iran hun steun hebben betuigd aan de regering van Irak, waarbij de VS militaire adviseurs sturen en Iran belooft de sjiitische heilige steden Kerbala en Najaf te zullen beschermen; overwegende dat president Hassan Rouhani te kennen heeft gegeven dat hij bereid is met de VS samen te werken om de dreiging van de IS in Irak tegen te gaan en bij te dragen tot de stabilisatie van het land, maar dat de hoogste leider van de islamitische republiek, ayatol ...[+++]

G. considérant que les États-Unis et la République islamique d'Iran ont pris l'engagement d'apporter leur aide aux autorités iraquiennes, à savoir que les États-Unis ont envoyé des conseillers militaires sur place et que l'Iran a promis de protéger les villes saintes chiites de Kerbala et de Nadjaf; que le président iranien, Hassan Rohani, s'est déclaré prêt à collaborer avec les États-Unis pour contrecarrer la menace de l'État islamique en Iraq et contribuer à stabiliser le pays; que le guide suprême de la révolution islamique, l'ayatollah Khamenei, a écarté toute coopération de ce type;


De Commissie is bereid om nieuwe maatregelen te bestuderen op het gebied van energiebesparing voor steden, duurzame biobrandstoffen, slimme netten en energieopslag.

De son côté, la Commission est prête à étudier de nouvelles mesures dans les domaines des économies d’énergie pour les villes, les biocarburants durables, les réseaux intelligents et le stockage d’énergie.


Met hun rijkdom aan succesvolle ervaring en technische vaardigheden zijn de steden uit het Noorden graag bereid hun collega’s in de ontwikkelingslanden de helpende hand te bieden.

Fortes de leur expérience réussie et de leurs compétences techniques, les villes du Nord sont désireuses d’apporter leur aide à leurs homologues en développement.


CIVITAS verenigt en ondersteunt op dit moment een eerste groep van 19 steden die bereid zijn gedurfde en innovatieve maatregelen te introduceren en te demonstreren om hun stadsvervoersystemen radicaal te verbeteren.

CIVITAS relie et soutient un premier groupe de 19 villes désireuses de mettre en place et de faire la démonstration de mesures audacieuses et innovantes visant à améliorer de manière radicale leur système de transports urbains.


CIVITAS verenigt en ondersteunt op dit moment een eerste groep van 19 steden die bereid zijn gedurfde en innovatieve maatregelen te introduceren en te demonstreren om hun stadsvervoersystemen radicaal te verbeteren.

CIVITAS relie et soutient un premier groupe de 19 villes désireuses de mettre en place et de faire la démonstration de mesures audacieuses et innovantes visant à améliorer de manière radicale leur système de transports urbains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steden die bereid' ->

Date index: 2021-12-08
w