Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een kanaal verbindt twee steden
Een rivier verbindt twee steden
Jongste tot visserij recruterende jaarklasse
Maritieme opsporing en redding
Netwerk van steden
Opsporing en redding
Opsporing en redding in steden
Opsporing en redding op land
Opsporings- en reddingsmissie
Opsporings- en reddingsoperatie
Patroon van steden
Redding in de bergen
Redding in de lucht of op zee
Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten
Zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden

Vertaling van "steden de jongste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden

un canal réunit deux villes | une rivière réunit deux villes




jongste tot visserij recruterende jaarklasse

classe de recrutement devenant exploitable


Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, adjoint au Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes


Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes Villes


Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten

Union des Villes et des Communes belges


opsporing en redding [ maritieme opsporing en redding | opsporing en redding in steden | opsporing en redding op land | opsporings- en reddingsmissie | opsporings- en reddingsoperatie | redding in de bergen | redding in de lucht of op zee | zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden ]

recherche et sauvetage [ mission de recherche et de sauvetage | opération de recherche et de sauvetage | opération de recherche-et-sauvetage | recherche et sauvetage au combat | recherche et sauvetage au sol | recherche et sauvetage en mer | recherche et sauvetage en milieu urbain | RESCO | RSM | RSMU | secours aérien en mer | secours en montagne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In globo komt er uit de studie naar voren dat de fijnstofconcentratie in de steden de jongste vijf jaar met 8% is gestegen.

Globalement, il ressort de cette étude que la concentration des particules fines en milieu urbain s'est accrue de 8 % depuis cinq ans.


De jongste maanden zijn er veel steden op Syrisch grondgebied ver- of heroverd, meestal door de rebellen en het Assadregime.

Ces derniers mois ont vu de nombreuses villes changer de mains sur le territoire syrien, majoritairement au profit des forces rebelles ou du gouvernement al-Assad.


A. overwegende dat de situatie van de mensenrechten en de veiligheid de jongste maanden dramatisch verslechterd is, met toenemend wapengeweld dat bovendien is uitgewaaierd naar Damascus, Aleppo en andere steden over het hele land; overwegende dat de officiële Syrische strijdkrachten met al maar meer manschappen, vliegtuigen en artillerie dichtbevolkte wijken belegeren en bombarderen;

A. considérant que, ces derniers mois, la situation en matière de droits de l'homme et de sécurité s'est détériorée, avec une intensification de la violence armée et son extension à Damas, Alep et d'autres villes dans tout le pays; que les forces du gouvernement syrien ont déployé leurs troupes et fait appel à l'aviation et à l'artillerie pour assiéger et pilonner des agglomération densément peuplées;


Op papier kan zoiets een oplossing lijken, maar de dagelijkse realiteit in onze grote steden bewijst de totale mislukking van de lakse immigratiepolitiek van de jongste dertig jaren.

Bien que cela puisse sembler une bonne idée en théorie, la réalité quotidienne de nos grandes villes témoigne de l’échec total de la politique d’immigration laxiste menée depuis 30 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in andere steden waren er de jongste tijd meermaals incidenten met migrantengroeperingen. a) Vorig jaar werd door migrantenjongeren een café op de Grote Markt in Diest kort en klein geslagen. b) Enige tijd later greep op dezelfde Grote Markt een massale vechtpartij plaats tussen Marokkaanse en Turkse jongeren. c) Op zondag 17 mei 1998 tijdens de opendeurdag van het Provinciaal Domein «De Halve Maan» werden de feestelijkheden onderbroken door een massale vechtpartij tussen 150 Marokkanen uit Brussel en Turkse jongeren van Diest. d) In het weekend van 23 mei 1998 gebeurde eens te meer een incid ...[+++]

Plusieurs incidents dans lesquels étaient impliqués des groupes d'immigrés se sont également produits dans d'autres villes. a) L'an passé, des jeunes immigrés ont complètement saccagé un café situé à la Grand-Place de Diest. b) Ultérieurement, des jeunes marocains et turcs se sont bagarrés sur la Grand-Place. c) Le dimanche 17 mai 1998, lors de la journée portes ouvertes du domaine provincial «De Halve Maan», les fêtes ont été interrompues à la suite d'une grande bagarre entre 150 Marocains venus de Bruxelles et des jeunes turcs de Diest. d) Au cours du week-end du 23 mai 1998, un nouvel incident s'est produit dans le centre de Diest. 1. ...[+++]


- Zoals u weet, treden de nieuwe strategische veiligheidsplannen, meer bepaald op verzoek van de Verenigingen van Steden en Gemeenten en wegens de jongste gemeenteraadsverkiezingen, pas in werking op 1 januari 2014. Zodoende blijven voor 2013 dezelfde plannen gelden en kunnen de nieuwe meerderheden, zowel de nieuwe zonale als strategische veiligheidsplannen, voorbereiden en inpassen in het raamwerk dat wij in de loop van dit jaar zullen opstellen.

- Comme vous le savez, à la demande notamment des Unions des Villes et Communes et en raison des dernières élections communales, l'entrée en vigueur des nouveaux plans stratégiques aura lieu à partir du 1 janvier 2014, ce qui permet de garder les mêmes en 2013 et, avec les nouvelles majorités, de préparer à la fois les nouveaux plans zonaux de sécurité et les nouveaux plans stratégiques, sur la base du cadre que nous allons établir au cours de cette année.


Einde 2003 doken nieuwe fenomenen op zoals het aantreffen van een relatief aanzienlijk aantal Palestijnen in de grote steden, Turken in de illegale transit-immigratie en het opduiken van Iraniërs. 1. Kan u een overzicht verschaffen van het aantal onderscheppingen van illegalen, opgedeeld volgens gerechtelijk arrondissement voor de jongste drie jaar?

Fin 2003, de nouveaux phénomènes ont émergé, comme la découverte d'un nombre relativement important de Palestiniens dans les grandes villes, de Turcs dans le cadre de l'immigration de transit clandestine, et l'apparition d'Iraniens. 1. Pouvez-vous fournir un aperçu du nombre d'interceptions de clandestins, ventilé par arrondissement judiciaire, pour ces trois dernières années?


2. Kan u een overzicht geven van de financiering van de preventie- en veiligheidscontracten van alle steden en gemeenten voor de jongste vijf jaar, indien mogelijk van alle jaren, dit wil zeggen van 1992-1993 tot nu?

2. Pouvez-vous fournir un récapitulatif du financement des contrats de prévention et de sécurité conclus par l'ensemble des villes et des communes au cours des cinq dernières années et, si possible, au cours de toutes les années concernées, c'est-à-dire de 1992-1993 jusqu'à ce jour?


Gedurende de jongste jaren werden in een aantal steden en gemeenten nieuwe rijkswachtkazernes gebouwd of bestaande kazernes verbouwd of gemo- derniseerd.

Ces dernières années, on a procédé dans un certain nombre de villes et de communes à la construction de nouvelles casernes de gendarmeries et à la trans- formation ou la rénovation de casernes existantes.


De aanwervingen voor de specifieke sector van de BTW, zijn de jongste jaren onbeduidend geweest zodat de meeste " klassieke" BTW-controlekantoren moesten samengevoegd worden, in de grote steden tot drie controlekantoren, om dan nog met een minimum aan bezetting, met moeite de lopende zaken in verband met het manutentiewerk te verrichten, ondanks het feit dat er een werkvermindering was door het inscannen van de BTW-aangiften.

Les recrutements pour le secteur spécifique de la TVA ont été insignifiants ces dernières années, si bien que la plupart des bureaux de contrôle de la TVA " classiques" ont du être fusionnés - ils ne sont plus que trois dans les grandes villes - pour pouvoir traiter avec un effectif toujours minimum le travail de manutention courant, malgré la diminution de travail qu'à permis le scannage des déclarations de TVA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steden de jongste' ->

Date index: 2024-08-05
w