Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stedelijke bebouwing
Stedelijke omgeving

Vertaling van "stedelijke omgeving heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stedelijke bebouwing | stedelijke omgeving

environnement urbain | milieu urbain


plan voor de strijd tegen de geluidshinder in een stedelijke omgeving

plan de lutte contre le bruit en milieu urbain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervolgens zijn er de criteria die bpost zichzelf heeft opgelegd en die bepalen dat minstens 90 % van de bevolking moet beschikken over een brievenbus op minder dan 500 meter in een stedelijke omgeving en 1 500 meter in een landelijke omgeving.

Ensuite, il y a les critères adoptés par bpost qui visaient à ce qu’au moins 90 % de la population dispose d’une boite aux lettres à moins de 500 mètres en zone urbaine et 1 500 mètres en zone rurale.


Vervolgens zijn er de criteria die bpost zichzelf heeft opgelegd en die bepalen dat minstens 90 % van de bevolking moet beschikken over een brievenbus op minder dan 500 meter in een stedelijke omgeving en 1 500 meter in een landelijke omgeving.

Ensuite, il y a les critères adoptés par bpost qui visaient à ce qu'au moins 90 % de la population dispose d'une boite aux lettres à moins de 500 mètres en zone urbaine et 1 500 mètres en zone rurale.


Het INDH (Initiative nationale pour le Développement humain) legt de nadruk op activiteiten die een inkomen genereren en heeft daartoe vier programma's uitgewerkt die betrekking hebben op de armoede op het platteland, de sociale uitsluiting in de stedelijke omgeving, de onzekerheid en als vierde een transversaal programma voor het geheel.

L'INDH met l'accent sur les activités génératrices de revenus par le biais de quatre programmes: la pauvreté en milieu rural, l'exclusion sociale en milieu urbain, la précarité et un programme transversal pour l'ensemble.


H. overwegende dat de landen die de vluchtelingen opvangen gedurende het gewapende conflict hebben vastgehouden aan een beleid van open grenzen, maar wel verschillende opvangmethoden hanteren; overwegende dat hun vermogen en hun capaciteiten om de groeiende stroom vluchtelingen op te nemen en onder te brengen tot het uiterste zijn opgerekt, zoals blijkt uit het feit dat zich langs de grenzen regelmatig „incidenten” voordoen; overwegende dat Libanon voor een „geen kampen”-beleid heeft gekozen en de vluchtelingen voor een groot deel in de lokale gemeenschappen heeft geïntegreerd; overwegende dat ongeveer driekwart van de Syrische vluch ...[+++]

H. considérant que les pays d'accueil maintiennent une politique d'ouverture des frontières pendant le conflit armé, mais ont opté pour différentes méthodes d'accueil; que leur capacité d'absorption et d'hébergement du flux croissant de réfugiés atteint ses limites, des «incidents» survenant régulièrement le long des frontières; que le Liban a adopté une politique excluant les camps et, largement, inséré les réfugiés dans les communautés locales; que les trois quarts environ des réfugiés syriens dans les pays voisins vivent hors des camps, en milieu urbain; qu'approximativement 350 000 Syriens séjournent dans 23 camps de réfugiés en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. steunt het doel van de Commissie om leeftijdsvriendelijke omgevingen tot stand te brengen om te voorkomen dat het potentieel van ouderen en de vaardigheden die zij (nog) hebben gehinderd worden door hun omgeving, en om hen te helpen hun fysieke en cognitieve vaardigheden zo lang mogelijk te behouden en in een vertrouwde en veilige leefomgeving te wonen, zodat ook sociaal isolement voorkomen wordt; verzoekt de Commissie echter de totstandbrenging van omgevingen die voor iedereen zijn ontworpen („design for all”) te stimuleren en benadrukt dat deze milieus in een brede context moeten worden gezien en niet alleen de ...[+++]

54. soutient l'objectif de la Commission concernant la création d'environnements adaptés aux personnes âgées, afin d'éviter que leur potentiel et leurs capacités (restantes) ne soient bridés par leur environnement et de leur permettre de conserver leurs capacités physiques et cognitives le plus longtemps possible et de vivre dans un environnement familier et sûr, tout en prévenant l'isolement social; invite toutefois la Commission à encourager la création d'environnements conformes au principe de «conception universelle» et souligne que ces environnements doivent être pris en considération dans un contexte plus large, en intégrant non seulement l'environnement bât ...[+++]


54. steunt het doel van de Commissie om leeftijdsvriendelijke omgevingen tot stand te brengen om te voorkomen dat het potentieel van ouderen en de vaardigheden die zij (nog) hebben gehinderd worden door hun omgeving, en om hen te helpen hun fysieke en cognitieve vaardigheden zo lang mogelijk te behouden en in een vertrouwde en veilige leefomgeving te wonen, zodat ook sociaal isolement voorkomen wordt; verzoekt de Commissie echter de totstandbrenging van omgevingen die voor iedereen zijn ontworpen ("design for all") te stimuleren en benadrukt dat deze milieus in een brede context moeten worden gezien en niet alleen de ...[+++]

54. soutient l'objectif de la Commission concernant la création d'environnements adaptés aux personnes âgées, afin d'éviter que leur potentiel et leurs capacités (restantes) ne soient bridés par leur environnement et de leur permettre de conserver leurs capacités physiques et cognitives le plus longtemps possible et de vivre dans un environnement familier et sûr, tout en prévenant l'isolement social; invite toutefois la Commission à encourager la création d'environnements conformes au principe de "conception universelle" et souligne que ces environnements doivent être pris en considération dans un contexte plus large, en intégrant non seulement l'environnement bât ...[+++]


Vistoria-Gasteiz, een regionale hoofdstad in Noord-Spanje, heeft veel vooruitgang geboekt in het groener maken van een traditionele stedelijke omgeving.

Vitoria‑Gasteiz, capitale régionale du nord de l'Espagne, a accompli d'énormes progrès en matière d'écologisation d'un environnement urbain traditionnel.


22. steunt het voorstel van de Commissie voor een thematische strategie voor de stedelijke omgeving, die tot doel heeft de kwaliteit van stedelijke gebieden te verbeteren, meer bepaald wat betreft de luchtkwaliteit; neemt in verband met de klimaatverandering het standpunt in dat er aan twee beleidsterreinen voorrang moet worden gegeven: de ontwikkeling van openbare vervoersdiensten die gebruikmaken van schone of minder verontreinigende technologieën, en de bevordering van duurzame bouwmethodes met een hoge milieukwaliteit (HEQ);

22. soutient la proposition de la Commission d'une stratégie thématique relative à l'environnement urbain, dont l'objectif est d'améliorer le niveau de qualité des zones urbaines, notamment en matière de qualité de l'air; estime qu'en relation avec le changement climatique, deux axes sont prioritaires: le développement de transports publics utilisant des technologies propres ou moins polluantes et la promotion de la construction durable et de haute qualité environnementale (HQE);


26. steunt het voorstel van de Commissie voor een thematische strategie voor de stedelijke omgeving, die tot doel heeft de kwaliteit van stedelijke gebieden te verbeteren, meer bepaald wat betreft de luchtkwaliteit; neemt in verband met de klimaatverandering het standpunt in dat er aan twee beleidsterreinen voorrang moet worden gegeven: de ontwikkeling van openbare vervoersdiensten die gebruikmaken van schone of minder verontreinigende technologieën, en de bevordering van duurzame bouwmethodes met een hoge milieukwaliteit (HEQ);

26. soutient la proposition de la Commission d'une stratégie thématique relative à l'environnement urbain, dont l'objectif est d'améliorer le niveau de qualité des zones urbaines, notamment en matière de qualité de l'air; estime qu'en relation avec le changement climatique, deux axes sont prioritaires: le développement de transports publics utilisant des technologies propres ou moins polluantes et la promotion de la construction durable et de haute qualité environnementale (HQE);


- De minister kent ongetwijfeld de ordonnantie van 17 juli 1997 van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad betreffende de strijd tegen geluidshinder in een stedelijke omgeving en het uitvoeringsbesluit betreffende de bestrijding van geluidshinder voortgebracht door het luchtverkeer dat de heer Gosuin heeft genomen op 27 mei 1999.

- Le ministre connaît certainement l'ordonnance du 17 juillet 1997 du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale relative à la lutte contre le bruit en milieu urbain et l'arrêté d'exécution relatif à la lutte contre le bruit généré par le trafic aérien pris par M. Gosuin le 27 mai 1999.




Anderen hebben gezocht naar : stedelijke bebouwing     stedelijke omgeving     stedelijke omgeving heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stedelijke omgeving heeft' ->

Date index: 2024-10-02
w