Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stedelijk vervoer en andere legitieme doelen " (Nederlands → Frans) :

Een voorbeeld daarvan is de steun voor brandstofbesparing bij het stedelijk vervoer en andere legitieme doelen.

Un exemple de ceci est le soutien exprimé en faveur des économies de carburant pour les transports en commun et à d’autres fins légitimes.


Het is niet zo dat artikel 9 van het Verdrag aan personen met een handicap een recht op toegankelijkheid toekent. Het bedoelde artikel, eerste lid, bepaalt « de Staten die Partij zijn nemen passende maatregelen om personen met een handicap op voet van gelijkheid met anderen de toegang te garanderen tot de fysieke omgeving, tot vervoer, informatie en communicatie, met inbegrip van informatie- en communicatietechnologieën en -systeme ...[+++]

L'article 9 de la convention n'accorde pas aux personnes handicapées un droit à l'accessibilité mais il contraint, comme l'indique le premier paragraphe, les États parties à prendre « des mesures appropriées pour leur assurer, sur la base de l'égalité avec les autres, l'accès à l'environnement physique, aux transports, à l'information et à la communication, y compris aux systèmes et technologies de l'information et de la communication, et aux autres équipements et services ouverts au public tant dans les zones urbaines que rurales ».


1. Teneinde personen met een handicap in staat te stellen zelfstandig te leven en volledig deel te nemen aan alle facetten van het leven, nemen de Staten die Partij zijn passende maatregelen om personen met een handicap op voet van gelijkheid met anderen de toegang te garanderen tot de fysieke omgeving, tot vervoer, informatie en communicatie, met inbegrip van informatie- en communicatietechnologieën en -systemen, en tot andere voo ...[+++]

1. Afin de permettre aux personnes handicapées de vivre de façon indépendante et de participer pleinement à tous les aspects de la vie, les États Parties prennent des mesures appropriées pour leur assurer, sur la base de l'égalité avec les autres, l'accès à l'environnement physique, aux transports, à l'information et à la communication, y compris aux systèmes et technologies de l'information et de la communication, et aux autres équipements et services ouverts ou fournis au public, tant dans les zones urbaines que rurales.


In landelijke gebieden is een parking een positief element, maar in stedelijke gebieden moeten de aansluitingen met het ander openbaar vervoer verbeterd worden.

Dans les zones rurales, un parking constitue un élément positif. Dans les zones urbaines, il faut améliorer les correspondances avec les autres transports en commun.


Het is niet zo dat artikel 9 van het Verdrag aan personen met een handicap een recht op toegankelijkheid toekent. Het bedoelde artikel, eerste lid, bepaalt « de Staten die Partij zijn nemen passende maatregelen om personen met een handicap op voet van gelijkheid met anderen de toegang te garanderen tot de fysieke omgeving, tot vervoer, informatie en communicatie, met inbegrip van informatie- en communicatietechnologieën en -systeme ...[+++]

L'article 9 de la convention n'accorde pas aux personnes handicapées un droit à l'accessibilité mais il contraint, comme l'indique le premier paragraphe, les États parties à prendre « des mesures appropriées pour leur assurer, sur la base de l'égalité avec les autres, l'accès à l'environnement physique, aux transports, à l'information et à la communication, y compris aux systèmes et technologies de l'information et de la communication, et aux autres équipements et services ouverts au public tant dans les zones urbaines que rurales ».


1. Teneinde personen met een handicap in staat te stellen zelfstandig te leven en volledig deel te nemen aan alle facetten van het leven, nemen de Staten die Partij zijn passende maatregelen om personen met een handicap op voet van gelijkheid met anderen de toegang te garanderen tot de fysieke omgeving, tot vervoer, informatie en communicatie, met inbegrip van informatie- en communicatietechnologieën en -systemen, en tot andere voo ...[+++]

1. Afin de permettre aux personnes handicapées de vivre de façon indépendante et de participer pleinement à tous les aspects de la vie, les États Parties prennent des mesures appropriées pour leur assurer, sur la base de l'égalité avec les autres, l'accès à l'environnement physique, aux transports, à l'information et à la communication, y compris aux systèmes et technologies de l'information et de la communication, et aux autres équipements et services ouverts ou fournis au public, tant dans les zones urbaines que rurales.


B. overwegende dat er dringend behoefte bestaat aan nieuwe denkwijzen en innovatieve concepten inzake mobiliteit in steden, aangezien stedelijk vervoer in belangrijke mate bijdraagt aan klimaatverandering, vervuiling en andere milieuproblemen, alsmede de daaraan gerelateerde negatieve effecten op de levenskwaliteit en de gezondheid van stedelingen; ...[+++]

B. considérant qu'il est urgent d'adopter de nouvelles approches et des concepts innovants en matière de mobilité dans les villes étant donné que le transport urbain est un élément capital dans la lutte contre le changement climatique, la pollution et d'autres problèmes environnementaux et étant donné les effets négatifs de ces problèmes sur la qualité de vie et la santé des citadins; que toute stratégie globale de l'Union visant à lutter contre le changement climatique et d'autres problèmes environnementaux devra se pencher sur ces problèmes pour être couronnée de succès,


B. overwegende dat er dringend behoefte bestaat aan nieuwe denkwijzen en innovatieve concepten inzake mobiliteit in steden, aangezien stedelijk vervoer in belangrijke mate bijdraagt aan klimaatverandering, vervuiling en andere milieuproblemen, alsmede aan de daaraan gerelateerde negatieve effecten op de levenskwaliteit en de gezondheid van stedeling ...[+++]

B. considérant qu'il est urgent d'adopter de nouvelles approches et des concepts innovants en matière de mobilité dans les villes étant donné que le transport urbain est un élément capital dans la lutte contre le changement climatique, la pollution et d'autres problèmes environnementaux et étant donné les effets négatifs de ces problèmes sur la qualité de vie et la santé des citadins; considérant que toute stratégie globale de l'UE visant à lutter contre le changement climatique et d'autres problèmes environnementaux, si elle est couronnée de succès, devra se pencher sur ces problèmes,


19. steunt de Commissie in haar streven milieuvriendelijke openbare aanbestedingen te bevorderen, terwijl daarbij het subsidiariteitsbeginsel wordt nageleefd, en is van mening dat dit een voorbeeld kan stellen en kan overslaan naar andere gebieden; is ervan overtuigd dat het hanteren van strenge milieunormen als belangrijkste selectievoorwaarde een geschikte manier is om duurzaam stedelijk vervoer te bevorderen;

19. appuie la Commission dans ses efforts pour promouvoir des marchés publics verts dans le respect du principe de subsidiarité, et estime qu'une telle initiative pourrait constituer un exemple de départ et opérer un effet d'entraînement dans d'autres domaines; est convaincu que le recours à des normes environnementales strictes à titre de critère de sélection principal représente un moyen adéquat de promouvoir des transports urbains durables;


In het algemeen kan een betere organisatie van het vervoer over korte afstanden een cruciale bijdrage leveren tot het ontlasten van het stedelijk verkeer, onder andere tijdens de spitsuren.

En règle générale, une meilleure organisation du transport à courte distance peut contribuer de manière importante à décongestionner les villes, notamment aux heures de pointe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stedelijk vervoer en andere legitieme doelen' ->

Date index: 2024-06-11
w