Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van het landschap
Aantasting van het landschapsschoon
Landschap
Merkwaardig landschap
Milieu-aantasting
Schade aan natuur en landschap
Stadsgebied
Stadsuitbreiding
Stadsuitleg
Stedelijk centrum
Stedelijk gebied
Stedelijk milieu
Stedelijk uitbreiding
Stedelijke agglomeratie
Stedelijke economie
Stedelijke expansie
Stedelijke wildgroei
Tussenkomst in natuur en landschap
Verstedelijkt gebied

Traduction de «stedelijk landschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantastiging van het landschap door verspreide bebouwing | stadsuitbreiding | stadsuitleg | stedelijk uitbreiding | stedelijke expansie | stedelijke wildgroei

expansion tentaculaire | expansion urbaine | extension urbaine | mitage


aantasting van het landschap | aantasting van het landschapsschoon | milieu-aantasting | natuurontluistering van een fraai,aantrekkelijk landschap | schade aan natuur en landschap

dommage écologique causé aux sites pittoresques


inmenging/bemoeienis met natuur en landschap | tussenkomst in natuur en landschap

intervention au niveau de la nature et des paysages


stedelijke agglomeratie [ stedelijk centrum ]

agglomération urbaine [ centre urbain ]


stedelijk gebied [ stadsgebied | verstedelijkt gebied ]

zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij alle projecten voor toegankelijkheid en mobiliteit moet rekening worden gehouden met de territoriale dimensie, de economische dynamiek, de demografische impact en de gevolgen voor de bevolking, het behoud van het stedelijk landschap en het vermogen om economische en culturele hulpbronnen aan te trekken.

Tous les projets en matière d'accessibilité et de mobilité doivent prendre en compte la dimension territoriale, la dynamique économique, les incidences démographiques et sur la population, la préservation des paysages urbains et le pouvoir d'attraction des ressources économiques et culturelles.


Vanuit de erkenning dat het landschap overal een belangrijk element is van de levenskwaliteit van volkeren : in stedelijke milieus en op het platteland, in aangetaste én in hoogwaardige landsdelen, in uitzonderlijke en in alledaagse ruimten;

Reconnaissant que le paysage est partout un élément important de la qualité de vie des populations : dans les milieux urbains et dans les campagnes, dans les territoires dégradés comme dans ceux de grande qualité, dans les espaces remarquables comme dans ceux du quotidien;


Vanuit de erkenning dat het landschap overal een belangrijk element is van de levenskwaliteit van volkeren : in stedelijke milieus en op het platteland, in aangetaste én in hoogwaardige landsdelen, in uitzonderlijke en in alledaagse ruimten;

Reconnaissant que le paysage est partout un élément important de la qualité de vie des populations : dans les milieux urbains et dans les campagnes, dans les territoires dégradés comme dans ceux de grande qualité, dans les espaces remarquables comme dans ceux du quotidien;


Het is belangrijk dat de visuele effecten van projecten, namelijk de veranderingen in het aanzicht van of het zicht op de aangelegde of natuurlijke landschappen en stedelijke gebieden, in milieueffectbeoordelingen aan de orde worden gesteld, teneinde historisch en cultureel erfgoed en het landschap beter in stand te houden.

Afin de mieux préserver le patrimoine historique et culturel et le paysage, il importe d'examiner les incidences visuelles des projets, à savoir la modification de l'apparence ou de la vue du paysage naturel ou bâti et des zones urbaines, dans le cadre des évaluations des incidences sur l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde territoriale uitdagingen via een geïntegreerde territoriale aanpak te benaderen, zorgen de lidstaten ervoor dat programma's in het kader van de ESI-fondsen de diversiteit van de Europese regio's weerspiegelen op het gebied van kenmerken van de arbeidsmarkt, onderlinge afhankelijkheid van verschillende sectoren, veranderende patronen, vergrijzing en demografische verschuivingen, cultuur-, landschaps- en erfgoedkenmerken, gevoeligheid voor en gevolgen van de klimaatverandering, beperkingen inzake landgebruik en hulpbronnen, potentieel voor een duurzamer gebruik van natuurlijke hulpbronnen, met inbegrip van herbruikbare bronnen, in ...[+++]

En vue d'élaborer une approche territoriale intégrée afin de relever les défis territoriaux, les États membres veillent à ce que les programmes relevant des Fonds ESI reflètent la diversité des régions européennes pour ce qui est des caractéristiques du marché de l'emploi et du travail, des caractéristiques des déplacements entre le domicile et le lieu de travail, du vieillissement de la population et de l'évolution démographique, des caractéristiques culturelles, paysagères et patrimoniales, de la vulnérabilité face au changement climatique et de l'incidence de ce phénomène, des contraintes en termes d'utilisation des sols et de ressources, du potentiel d'utilisation plus durable des ressources naturelles, y compris les énergies renouvelab ...[+++]


58. roept de Commissie op lidstaten te ondersteunen bij het herbebossen van gebieden die zijn getroffen door cyclische droogte en branden, rekening houdend met hun bioklimaat en ecologische kenmerken, en hoopt dat in het bijzonder belang wordt gehecht aan het herstel van het landelijk en stedelijk landschap, en dat hierbij de nodige aandacht wordt besteed aan de specifieke lokale kenmerken;

58. invite la Commission à appuyer les États membres dans leurs efforts de reboisement des zones cycliquement affectées par la sécheresse et les incendies dans le respect de leurs caractéristiques bioclimatiques et écologiques, et souhaite qu'une grande importance soit accordée à la restauration des paysages ruraux et urbains dans le respect des spécificités locales;


59. roept de Commissie op lidstaten te ondersteunen bij het herbebossen van gebieden die zijn getroffen door cyclische droogte en branden, rekening houdend met hun bioklimaat en ecologische kenmerken, en hoopt dat in het bijzonder belang wordt gehecht aan het herstel van het landelijk en stedelijk landschap, en dat hierbij de nodige aandacht wordt besteed aan de specifieke lokale kenmerken;

59. invite la Commission à appuyer les États membres dans leurs efforts de reboisement des zones cycliquement affectées par la sécheresse et les incendies, fondés sur le respect de leurs caractéristiques bioclimatiques et écologiques, et souhaite qu'une grande importance soit accordée à la restauration des paysages ruraux et urbains dans le respect des spécificités locales;


8. roept op tot steun om getroffen gebieden te herbebossen, zonder hun bioklimaat of ecologische eigenheden aan te tasten, en hoopt dat het herstel van het landelijk en stedelijk landschap wordt behandeld als een zaak van bijzonder belang, waarbij rekening wordt gehouden met specifieke plaatselijke kenmerken;

8. demande qu'un soutien soit octroyé au reboisement des zones affectées, dans le respect de leur bioclimat et de leurs caractéristiques environnementales, et souhaite voir accorder une importance particulière à la réhabilitation du paysage rural et urbain, en tenant dûment compte de ses spécificités locales;


8. roept op tot steun om getroffen gebieden te herbebossen, zonder hun bioklimaat of ecologische eigenheden aan te tasten, en hoopt dat het herstel van het landelijk en stedelijk landschap wordt behandeld als een zaak van bijzonder belang, waarbij rekening wordt gehouden met specifieke plaatselijke kenmerken;

8. demande qu'un soutien soit octroyé au reboisement des zones affectées, dans le respect de leur bioclimat et de leurs caractéristiques environnementales, et souhaite voir accorder une importance particulière à la réhabilitation du paysage rural et urbain, en tenant dûment compte de ses spécificités locales;


Behoud en duurzaam beheer van natuurlijke en door de mens gecreëerde rijkdommen en biodiversiteit: ecosystemen; beheer van watervoorraden; afvalbeheer en -preventie; bescherming en beheer van biodiversiteit, inclusief de beheersing van invasieve exoten, bodembescherming, bescherming van de zeebedding, lagunes en kustgebieden, aanpak voor de bestrijding van woestijnvorming en bodemaantasting, behoud van het landschap; duurzaam gebruik en beheer van bossen; duurzaam beheer en duurzame planning van het stedelijk milieu, inclusief po ...[+++]

Conservation et gestion durable des ressources naturelles et anthropiques et de la biodiversité: écosystèmes; gestion des ressources en eau; gestion et prévention des déchets; protection et gestion de la biodiversité, y compris par la régulation des espèces allogènes envahissantes, protection des sols, des fonds marins, des lagunes et des zones côtières, lutte contre la désertification et la dégradation des terres, protection des paysages; utilisation et gestion durables des forêts; gestion et planification durables de l'environnement urbain, y compris des zones post-industrialisées; gestion des données et services d'information; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stedelijk landschap' ->

Date index: 2024-07-12
w