Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaat ter staving van de preferentie
Document ter staving van de verblijfsomstandigheden
Document ter staving van duurzaam verblijf
Document ter staving van duurzaam verblijfsrecht
Document ter staving van logies
Duurzaam bevissen
Duurzaam gevestigd ingezetene
Duurzaam goed
Duurzaam reizen
Duurzaam toerisme
Duurzaam vervoer
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame mobiliteit
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
EUR1 certificaat
Ecotoerisme
Neventerm
Oorsprongscertificaat ter staving van de preferentie
Partnerschap inzake duurzame visserij
Periodieke explosieve stoornis
Persoon die duurzaam gevestigd is

Vertaling van "staving van duurzaam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document ter staving van duurzaam verblijfsrecht

document attestant du droit de séjour permanent


document ter staving van duurzaam verblijf

document attestant de la permanence du séjour


document ter staving van de verblijfsomstandigheden | document ter staving van logies

justificatif d'hébergement


certificaat ter staving van de preferentie | EUR1 certificaat | oorsprongscertificaat ter staving van de preferentie

document justificatif


duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

résident durablement installé


ecotoerisme [ duurzaam reizen | duurzaam toerisme ]

tourisme écologique [ écotourisme | tourisme environnemental | tourisme respectueux de l'environnement ]


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent




duurzame mobiliteit [ duurzaam vervoer ]

mobilité durable [ transport durable ]


duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10° de documenten ter staving van duurzaam bouwen, vermeld in artikel 5 en 7, eerste en tweede lid, van het ministerieel besluit van 18 december 2009 tot bepaling van de VIPA criteria duurzaamheid;

10° les documents à l'appui de la construction durable, mentionnée aux articles 5 et 7, alinéas 1 et 2, de l'arrêté ministériel du 18 décembre, 2009 déterminant les critères de durabilité du VIPA ;


3° de documenten ter staving van duurzaam bouwen, vermeld in artikel 5 en 7, eerste en tweede lid, van het ministerieel besluit van 18 december 2009 tot bepaling van de VIPA criteria duurzaamheid;

3° les documents à l'appui de la construction durable, mentionnée aux articles 5 et 7, alinéas 1 et 2, de l'arrêté ministériel du 18 décembre 2009 déterminant les critères de durabilité du VIPA ;


5° de documenten ter staving van duurzaam bouwen, vermeld in artikel 5 en 7, eerste en tweede lid, van het ministerieel besluit van 18 december 2009 tot bepaling van de VIPA criteria duurzaamheid;

5° les documents à l'appui de la construction durable, mentionnée aux articles 5 et 7, alinéas 1 et 2, de l'arrêté ministériel du 18 décembre 2009 déterminant les critères de durabilité du VIPA ;


De aanvrager bezorgt bij zijn aanvraag, vermeld in het eerste lid, de volgende stukken aan het Fonds: 1° een verslag met een overzicht van de wijze waarop de aanvrager tegemoetgekomen is aan de opmerkingen, vermeld bij de subsidiebelofte, en van alle wijzigingen die ten opzichte van de subsidiebelofte doorgevoerd zijn, zowel op bouwfysisch, bouwtechnisch, conceptueel als op functioneel vlak; 2° een overzicht van de uitgevoerde en geplande werkzaamheden; 3° de door de aannemer bezorgde facturen of vorderingsstaten; 4° een overzicht van de gunningen, opgemaakt op basis van een model dat door het Fonds ter beschikking wordt gesteld; 5° een geactualiseerde raming volgens de verschillende soorten van werkzaamheden en per zorgvorm; 6° een ge ...[+++]

Le demandeur transmet sa demande visée à l'alinéa premier, assortie des documents suivants : 1° un rapport ainsi qu'un aperçu de la manière dont le demandeur a donné suite aux remarques mentionnées dans la promesse de subvention, et de toutes les modifications ayant été apportées par rapport à la promesse de subvention, tant au niveau des aspects techniques et des aspects physiques de la construction qu'au niveau conceptuel et au niveau fonctionnel ; 2° un aperçu des travaux exécutés et envisagés ; 3° les factures ou états d'avancement transmis par l'entrepreneur ; 4° un aperçu des attributions, établi au vu d'un modèle mis à disposit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister bepaalt de minimumeisen en de voorwaarden op het vlak van comfort en gebruik van energie, water en materialen; 10° de volgende documenten ter staving van duurzaam bouwen: a) een afvinklijst duurzaam bouwen op basis van een model dat ter beschikking wordt gesteld door het Fonds; b) studies of adviezen ter ondersteuning van de aangeduide criteria duurzaamheid; 11° een advies van de bevoegde brandweerdienst of een verslag van de bespreking met de bevoegde brandweerdienst, dat door de aanvrager is ondertekend en dat ter kennisgeving is bezorgd aan de bevoegde brandweerdienst; 12° de kostenraming van het project, per kostensoo ...[+++]

Le Ministre arrête les exigences minimales et les conditions en matière de confort et d'usage d'énergie, d'eau et de matériaux ; 10° les documents suivants attestant qu'il s'agit d'une construction durable : a) une liste avec cases à cocher pour constructions durables, sur la base d'un modèle mis à disposition par le Fonds ; b) des études ou avis à l'appui des critères indiqués de durabilité ; 11° un avis du service d'incendie compétent ou un rapport des pourparlers avec le service d'incendie compétent, signé par le demandeur et transmis pour information au service d'incendie compétent ; 12° l'estimation des frais du projet, différen ...[+++]


f) op de personen die in het bezit zijn van het document ter staving van duurzaam verblijf overeenkomstig het model van bijlage 8bis van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (E+kaart);

f) aux personnes qui sont en possession du document attestant de la permanence du séjour conforme au modèle figurant à l'annexe 8 bis de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 concernant l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (carte E+);


De burgers van de Unie die over een duurzaam verblijf in het Rijk beschikken, zijn in het bezit van een « document ter staving van duurzaam verblijf ».

Les citoyens de l'Union disposant d'un séjour permanent dans le Royaume sont en possession d'un « document attestant de la permanence du séjour ».


Indien de minister of zijn gemachtigde het duurzaam verblijf erkent, of indien geen beslissing werd genomen binnen de vijf maanden te rekenen vanaf de afgifte van de bijlage 22, ontvangt de betrokkene het « document ter staving van duurzaam verblijf »overeenkomstig het model van bijlage 8 bis. Hij wordt bovendien ingeschreven in het bevolkingsregister.

Si le ministre ou son délégué reconnaît le séjour permanent, ou si aucune décision n'est prise dans les cinq mois à compter de la date de la remise de l'annexe 22, l'intéressé est mis en possession d'un « document attestant de la permanence du séjour » conforme au modèle figurant à l'annexe 8 bis. Il est en outre inscrit dans le registre de la population.


2. Het document ter staving van duurzaam verblijf wordt zo spoedig mogelijk verstrekt.

2. Le document attestant de la permanence du séjour est délivré dès que possible.


Aan burgers van de Unie te verstrekken documenten ter staving van duurzaam verblijf

Document attestant de la permanence du séjour pour les citoyens de l'Union




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staving van duurzaam' ->

Date index: 2023-11-07
w