Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Statuut van de Europese politieke partijen

Vertaling van "statuut van politiek-asielzoeker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
statuut van de Europese politieke partijen

statut des partis politiques au niveau européen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sedert maart 1995 is die « bijlage 3 » vervangen door een « bijlage 26 » dat hun het statuut van politiek-asielzoeker toekent, maar dat document moet elke maand na de instemming van de gemeente worden vernieuwd.

Depuis mars 1995, ce document « annexe 3 » a été remplacé par le document « annexe 26 » qui leur confère le statut de demandeur d'asile politique, document qui doit être renouvelé tous les mois avec accord de la commune.


Staan in voor de informatie-uitwisseling voor de besmette personen die van statuut veranderen : gevangenis, asielzoekers.

Assurent l'échange d'information pour les personnes infectées changeant de statut : prison, demandeurs d'asile.


De in 2014 ingevoerde verordening betreffende het statuut en de financiering van Europese politieke partijen en Europese politieke stichtingen vergroot de zichtbaarheid, erkenning, effectiviteit, transparantie en verantwoordingsplicht van Europese politieke partijen en de daaraan verbonden politieke stichtingen.

Le règlement de 2014 relatif au statut et au financement des partis politiques européens et des fondations politiques européennes renforce la visibilité, la reconnaissance, l'efficacité et la transparence des partis politiques européens et des fondations politiques affiliées ainsi que l'obligation qui leur est faite de rendre des comptes.


De heer Coveliers repliceert nog als volgt op het door de heer Mahoux aangehaalde voorbeeld met betrekking tot de Rwandese asielzoeker : het recht op asiel is een individueel recht en een asielaanvrager moet, volgens de Conventie van Genève, een persoonlijke vervolging aantonen en constante rechtspraak toont aan dat « oorlog » op zichzelf geen reden is voor het toekennen van het statuut van politiek vluchteling.

M. Coveliers réplique encore, à propos de l'exemple du demandeur d'asile rwandais cité par M. Mahoux, qu'il y a lieu de noter, d'une part, que le droit d'asile est un droit individuel et qu'un demandeur d'asile doit, aux termes de la Convention de Genève, démontrer qu'il fait l'objet personnellement de traitements injustes et cruels et, d'autre part, que la jurisprudence constante montre que « l'état de guerre » n'est pas en soi un motif justifiant l'octroi du statut de réfugié politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Coveliers repliceert nog als volgt op het door de heer Mahoux aangehaalde voorbeeld met betrekking tot de Rwandese asielzoeker : het recht op asiel is een individueel recht en een asielaanvrager moet, volgens de Conventie van Genève, een persoonlijke vervolging aantonen en constante rechtspraak toont aan dat « oorlog » op zichzelf geen reden is voor het toekennen van het statuut van politiek vluchteling.

M. Coveliers réplique encore, à propos de l'exemple du demandeur d'asile rwandais cité par M. Mahoux, qu'il y a lieu de noter, d'une part, que le droit d'asile est un droit individuel et qu'un demandeur d'asile doit, aux termes de la Convention de Genève, démontrer qu'il fait l'objet personnellement de traitements injustes et cruels et, d'autre part, que la jurisprudence constante montre que « l'état de guerre » n'est pas en soi un motif justifiant l'octroi du statut de réfugié politique.


Krachtens de Conventie van Genève en het statuut van politiek vluchteling dat in België van kracht is mogen asielzoekers geen contact opnemen met de ambassades van de landen die ze ontvlucht zijn en de officiële vertegenwoordigers van die landen om hulp verzoeken.

Selon la convention de Genève et le statut de réfugié politique en vigueur en Belgique, un réfugié politique ne peut contacter les ambassades des pays d'exode et solliciter la coopération des représentants officiels de ces pays.


Dit kan door de woorden « de kinderen van de politieke gevangenen die de hoedanigheid van rechthebbende van begunstigde van het statuut van politieke gevangene verkregen in toepassing van de gecoördineerde wetten op het statuut van de politieke gevangenen en hun rechthebbenden » te vervangen door de woorden « de kinderen van de politieke gevangenen voor zover ze niet ouder waren dan achttien op het moment van het overlijden van de rechthebbende van het statuut ».

Il s'agirait de remplacer les mots « les enfants de prisonniers politiques qui ont obtenu la qualité d'ayant droit de bénéficiaire du statut de prisonnier politique en application des lois coordonnées sur le statut des prisonniers politiques et de leurs ayants droit » par les mots suivants « les enfants de prisonniers politiques, pour autant qu'ils n'aient pas dépassé l'âge de dix-huit ans moment du décès du bénéficiaire du statut ».


Extra maatregelen zouden de zichtbaarheid van de Europese politieke partijen tijdens het hele verkiezingsproces vergroten, vanaf de campagne tot aan het uitbrengen van de stemmen, en deze in staat stellen de kloof tussen de politiek en de burgers te dichten, ter aanvulling van de informatieverplichting voor Europese politieke partijen waarin het voorstel van de Commissie betreffende het statuut en de financiering van Europese politieke partijen en Europese politieke stichtingen voorziet.

Des mesures additionnelles rendraient les partis politiques européens plus visibles durant la totalité du processus électoral, de la campagne au scrutin, et leur permettraient de réduire la fracture entre les responsables politiques et les citoyens de l’Union, en complément de l’obligation d’information imposée aux partis politiques européens par la proposition de règlement de la Commission relative au statut et au financement des partis politiques européens et des fondations politiques européennes.


Tenzij deze verordening anders bepaalt, zijn het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau vastgelegd in Verordening (EG) nr. 2004/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau

À moins que le présent règlement n'en dispose autrement, les dispositions régissant les partis politiques au niveau européen et les règles relatives à leur financement sont établies dans le règlement (CE) no 2004/2003 du Parlement européen et du Conseil du 4 novembre 2003 relatif au statut et au financement des partis politiques au niveau européen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02000D0604-20030701 - EN - Besluit van de Raad van 29 september 2000 inzake de samenstelling en het statuut van het Comité voor de economische politiek (2000/604/EG)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02000D0604-20030701 - EN - Décision du Conseil du 29 septembre 2000 relative à la composition et au statut du comité de politique économique (2000/604/CE)




Anderen hebben gezocht naar : statuut van politiek-asielzoeker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuut van politiek-asielzoeker' ->

Date index: 2021-07-04
w