Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directe inwerkingtreding
Onmiddellijke werking
Rechtstreekse toepasselijkheid
Rechtstreekse werking
Richtlijn met rechtstreekse werking

Traduction de «statuut rechtstreekse werking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse toepasselijkheid | rechtstreekse werking

applicabilité directe | applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat


rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]

applicabilité directe [ applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat ]


richtlijn met rechtstreekse werking

directive ayant effet direct


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 25 mei 2000 houdende instemming met het Statuut van Rome van het Internationaal Strafgerechtshof, gedaan te Rome op 17 juli 1998, verklaarde de minister van Buitenlandse Zaken in naam van de regering : « Indien België het Statuut van Rome ratificeert, hebben de bepalingen van het statuut rechtstreekse werking en voorrang op het Belgische interne recht, met inbegrip van de Grondwet ». Hij maakte daarbij geen onderscheid op basis van artikel 34 van de Grondwet (stuk Senaat, nr. 2-329/2, blz. 5).

Lors des travaux préparatoires de la loi du 25 mai 2000 portant assentiment au Statut de Rome de la Cour pénale internationale, fait à Rome le 17 juillet 1998, le ministre des Affaires étrangères, parlant au nom du gouvernement, a déclaré que « si la Belgique ratifie le Statut de Rome, les dispositions de ce statut auront un effet direct et primeront le droit interne belge, en ce compris la Constitution », sans faire de distinction basée sur l'article 34 de la Constitution (do c. Sénat, nº 2-329/2, p. 5).


De minister van Buitenlandse Zaken merkt op dat indien België het Statuut van Rome ratificeert, de bepalingen van het Statuut rechtstreekse werking hebben en voorang hebben op het Belgische interne recht, met inbegrip van de Grondwet.

Le ministre des Affaires étrangères fait remarquer que si la Belgique ratifie le Statut de Rome, les dispositions de ce Statut auront un effet direct et primeront le droit interne belge, en ce compris la Constitution.


Sommigen hebben meer bepaald gemeend dat het recht van elke persoon « een menswaardig leven » te leiden, dat bekrachtigd wordt door artikel 23, eerste lid van de Grondwet, het statuut kon krijgen van autonoom subjectief recht, en als gevolg daarvan rechtstreekse werking kon krijgen (71).

En particulier, d'aucuns ont estimé que le droit de toute personne de mener « une vie conforme à la dignité humaine », consacré par l'article 23, alinéa 1 de la Constitution, pouvait se voir reconnaître le statut de droit subjectif autonome, et par là-même, recevoir un effet direct (71).


14. neemt kennis van het verzoek van het Hof van Justitie van de Europese Unie (afdeling IV) om zijn statuut te wijzigen op een manier die rechtstreekse gevolgen heeft voor de begroting; is van mening dat de nodige financiering veilig moet worden gesteld om de soepele werking van de instelling en bijgevolg een behoorlijke gerechtelijke bescherming van de EU-burgers te garanderen;

14. prend acte de la demande de modification de son statut par la Cour de justice européenne (section IV), ce qui aura un impact direct sur le budget; estime qu'il faut prévoir le financement nécessaire au bon fonctionnement de l'institution et, en conséquence, à une protection juridique adéquate des citoyens de l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. neemt kennis van het verzoek van het Hof van Justitie van de Europese Unie (afdeling IV) om zijn statuut te wijzigen op een manier die rechtstreekse gevolgen heeft voor de begroting; is van mening dat de nodige financiering veilig moet worden gesteld om de soepele werking van de instelling en bijgevolg een behoorlijke gerechtelijke bescherming van de EU-burgers te garanderen;

13. prend acte de la demande de modification de son statut par la Cour de justice européenne (section IV), ce qui aura un impact direct sur le budget; estime qu'il faut prévoir le financement nécessaire au bon fonctionnement de l'institution et, en conséquence, à une protection juridique adéquate des citoyens de l'Union;


is van oordeel dat de intergouvernementele conferentie de artikelen 8, 9 en 10 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen alsook artikel 4, leden 1 en 2 van de Akte betreffende de verkiezing van de leden in het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen moet afschaffen van zodra het door het Europees Parlement op 4 juni 2003 goedgekeurde statuut van de leden in werking treedt;

estime que la Conférence intergouvernementale devrait arrêter l'abrogation, dès l'entrée en vigueur du Statut des Membres adopté par le Parlement européen le 4 juin 2003, des articles 8, 9 et 10 du Protocole sur les Privilèges et Immunités des Communautés européennes et de l'article 4, paragraphes 1er et 2, de l'Acte sur l'élection directe.


De nu bijeen te roepen intergouvernementele conferentie biedt evenwel de gelegenheid de artikelen 8, 9 en 10 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten en artikel 4, leden 1 en 2 van de Akte betreffende de verkiezing van de leden in het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen te schrappen zodat het Statuut van de leden na goedkeuring door de Raad integraal samen met de grondwet van de Unie in werking kan trede ...[+++]

La Conférence intergouvernementale qui sera convoquée est l'occasion de supprimer les articles 8, 9 et 10 du Protocole sur les Privilèges et Immunités des Communautés européennes et l'article 4, paragraphes 1 et 2, de l'Acte sur l'élection directe, afin que le statut des députés puisse prendre effet dans toutes ses dispositions, après approbation par le Conseil, en même temps que la Constitution de l'Union.


25. is van oordeel dat de Intergouvernementele Conferentie de artikelen 8, 9 en 10 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen alsook artikel 4, leden 1 en 2 van de Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen moet afschaffen zodra het door het Europees Parlement op 4 juni 2003 goedgekeurde Statuut van de leden in werking treedt;

25. estime que la Conférence intergouvernementale devrait décider l'abrogation, conditionnée à l'entrée en vigueur du statut des députés adopté par le Parlement européen le 4 juin 2003, des articles 8, 9 et 10 du Protocole sur les Privilèges et Immunités des Communautés européennes et de l'article 4, paragraphes 1er et 2, de l'Acte sur l'élection directe;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuut rechtstreekse werking' ->

Date index: 2021-03-10
w