Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statuut moeten indienen " (Nederlands → Frans) :

2° het artikel wordt aangevuld met een lid dat luidt : "De houders van obligaties en andere bancaire schuldvorderingsbewijzen die tijdelijk gewaarborgd blijven door het Garantiefonds overeenkomstig artikel 419/2 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen, moeten een aanvraag tot tussenkomst bij het Garantiefonds indienen en hem de stavingsstukken voorleggen".

2° l'article est complété par un alinéa, rédigé comme suit : « Les détenteurs d'obligations et autres titres de créance bancaire qui continuent temporairement à être protégés par le Fonds de garantie conformément à l'article 419/2 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit doivent introduire une demande d'intervention au Fonds de garantie et lui soumettre les pièces probantes».


Artikel 19 van de ontwerpverordening betreffende het statuut bepaalt dat politieke partijen en stichtingen jaarrekeningen moeten indienen overeenkomstig de toepasselijke wetgeving in de lidstaat waar hun zetel is gevestigd (23).

L’article 19 du projet de règlement relatif au statut prévoit que les partis et les fondations politiques soumettent leurs états financiers annuels conformément au droit applicable dans l’État membre dans lequel ils ont leur siège (23).


In de loop van 2007 zullen de betrokken ondernemingen, indien zij hun activiteit wensen verder te zetten, een inschrijvingsdossier moeten indienen met het oog op het bekomen van een aangepast statuut.

Au cours de l'année 2007, les entreprises concernées doivent, si elles souhaitent poursuivre leurs activités, introduire un dossier d'inscription afin d'obtenir un statut adapté.


De ingezetenen die dit statuut van « algemene rechtstreekse gegevensverstrekker » wensen te genieten, moeten een schriftelijke aanvraag tot individuele machtiging indienen bij de Nationale Bank van België, die de bijzondere toepassingsmodaliteiten vastlegt in functie van het aantal verrichte transacties en/of de bedragen ervan.

Les résidents désireux de bénéficier de ce statut de « déclarant direct général » doivent introduire une demande écrite d'autorisation individuelle auprès de la Banque Nationale de Belgique qui fixe les modalités particulières d'application en fonction du nombre d'opérations réalisées et/ou de leurs montants.


Art. 2. Indien de verschillende onderhandelingspogingen bepaald bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 januari 1999 betreffende het statuut van de vakbondsafvaardiging geen resultaat hebben opgeleverd, en de vakorganisaties van plan zijn om hun toevlucht te nemen tot een staking, moeten zij een aanzegging van veertien kalenderdagen indienen bij de voorzitter van het paritair subcomité en bij de werkgever.

Art. 2. A l'épuisement des différentes tentatives de négociations prévues par la convention collective de travail du 12 janvier 1999 relative au statut de la délégation syndicale, et si les organisations syndicales envisagent de recourir à la grève, ces derniers doivent déposer un préavis de quatorze jours calendrier au président de la Sous-commission paritaire et à l'employeur.


De ingezetenen die dit statuut van « algemene rechtstreekse gegevensverstrekker » wensen te genieten, moeten een schriftelijke aanvraag tot individuele machtiging indienen bij het Instituut, dat de bijzondere toepassingsmodaliteiten vastlegt in functie van het aantal verrichte transacties en/of de bedragen ervan.

Les résidents désireux de bénéficier de ce statut de « déclarant direct général » doivent introduire une demande écrite d'autorisation individuelle auprès de l'Institut qui fixe les modalités particulières d'application en fonction du nombre d'opérations réalisées et/ou de leurs montants.


Ik ben mij ervan bewust dat het koninklijk besluit niet zal kunnen worden gepubliceerd vóór 31 maart, de einddatum is waarop de kinesitherapeuten alle documenten over hun statuut moeten indienen bij het RIZIV.

Je suis conscient du fait que l'arrêté ne pourra être publié avant le 31 mars, date limite à laquelle les kinésithérapeute doivent transmettre à l'INAMI tous les documents concernant leur statut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuut moeten indienen' ->

Date index: 2021-03-24
w