Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statuut heeft aangetoond » (Néerlandais → Français) :

De toepassing van het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszones sedert 1 januari 2015 heeft aangetoond dat het noodzakelijk is de tekst op een aantal punten aan te passen.

L'application de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours depuis le 1 janvier 2015 a démontré la nécessité de faire évoluer le texte sur plusieurs points.


Een dergelijke inbreuk wordt niet aangetoond, rekening houdend met hetgeen in B.6 is vermeld en met het feit dat de wetgever, in hoofdstuk 5 van de bestreden wet, in overgangsbepalingen heeft voorzien voor de personeelsleden die vóór 1 juli 2014 in dienst waren en die niet van niveau, klasse of statuut veranderen, zodat voor die personen in een « nieuwe oude loopbaan » wordt voorzien, zoals in de in B.2.2 aangehaalde parlementaire ...[+++]

Une telle atteinte n'est pas établie, compte tenu de ce qui est dit en B.6 et de ce qu'au chapitre 5 de la loi attaquée, le législateur a prévu des dispositions transitoires pour les membres du personnel en service avant le 1 juillet 2014, qui ne changent pas de niveau, de classe ou de statut, de manière à prévoir pour ces personnes une « nouvelle ancienne carrière », comme le précisent les travaux préparatoires cités en B.2.2.


De studie uitgevoerd door de VUB “naar het statuut van de werkgestrafte - dienstverlener in het kader van de wetgeving inzake welzijn op het werk” heeft dit aangetoond (“naar het statuut van de werkgestrafte - dienstverlener in het kader van de wetgeving inzake welzijn op het werk”, VUB, 2008).

L’étude de la VUB, “Naar het statuut van de werkgestrafte - dienstverlener in het kader van de wetgeving inzake welzijn op het werk”, abonde dans ce sens (“Naar het statuut van de werkgestrafte - dienstverlener in het kader van de wetgeving inzake welzijn op het werk”, VUB, 2008).


Indien de persoon die reeds eerder conform het koninklijk besluit van 23 augustus 1972 tot vaststelling van de minvermogendheid van de kandidaten voor een studietoelage of conform dit besluit zijn statuut heeft aangetoond op grond van de voorwaarden voor gehuwde, respectievelijk zelfstandige leerling, niet aan de voorwaarden voldoet om het statuut te behouden, zoals bepaald in § 1 en § 4 van dit artikel, kan hij het statuut opnieuw verwerven indien de leerling/student en/of zijn partner, respectievelijk de leerling/student, twaalf maanden financiële middelen heeft verworven, waarvan het totaal minstens overeenkomt met het leefloon dat op ...[+++]

Si la personne qui a déjà fourni auparavant la preuve de son statut, conformément à l'arrêté royal du 23 août 1972 fixant la condition peu aisée des candidats à une allocation d'études ou conformément au présent arrêté, sur la base des conditions pour un élève respectivement marié ou autonome, ne remplit pas les conditions pour conserver le statut, tel que fixé aux §§ 1 et 4, elle peut acquérir de nouveau le statut si respectivement l'élève/l'étudiant et/ou son partenaire ou l'élève/l'étudiant lui-même a acquis mensuellement pendant douze mois des moyens financiers dont le total correspond au moins au revenu d'intégration sociale qui est ...[+++]


Indien de persoon die reeds eerder conform het besluit van de Vlaamse Regering van 31 augustus 2001 betreffende de studietoelagen voor hoger onderwijs, conform het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 betreffende de studiefinanciering of studentenvoorzieningen in het hoger onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap of conform dit besluit zijn statuut heeft aangetoond op grond van de voorwaarden voor gehuwd, respectievelijk zelfstandig student, niet aan de voorwaarden voldoet om het statuut te behouden, zoals bepaald in §§ 2, 3, en 5, kan hij het statuut opnieuw verwerven indien de leerling/student en/of zijn partner, respectievelijk ...[+++]

Si la personne qui a déjà fourni auparavant la preuve de son statut, conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 2001 relatif aux allocations d'études supérieures, conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à l'aide financière aux études et aux services aux étudiants dans l'enseignement supérieur de la Communauté flamande ou conformément au présent arrêté, sur la base des conditions pour un étudiant respectivement marié ou autonome, ne remplit pas les conditions pour conserver le statut, tel que fixé aux §§ 2, 3 et 5, elle peut acquérir de nouveau le statut si respectivement l'élève/l'étudiant e ...[+++]


De student die reeds eerder conform de voorwaarden van dit besluit het statuut van gehuwd of zelfstandig leerling of student heeft aangetoond, behoudt het statuut van gehuwd, respectievelijk zelfstandig student, indien een van de volgende voorwaarden is vervuld :

L'étudiant qui, conformément aux conditions du présent arrêté, a fourni la preuve de son statut d'élève ou d'étudiant marié ou autonome, garde le statut respectivement d'étudiant marié ou d'étudiant autonome, si une des conditions suivantes est remplie :


De leerling die reeds eerder conform de voorwaarden van dit besluit het statuut van gehuwd of zelfstandig leerling of student heeft aangetoond, behoudt het statuut van gehuwde, respectievelijk zelfstandige leerling, indien een van de volgende voorwaarden is vervuld :

L'élève qui, conformément aux conditions du présent arrêté, a fourni la preuve de son statut d'élève ou d'étudiant marié ou autonome, garde le statut respectivement d'élève marié ou d'élève autonome, si une des conditions suivantes est remplie :


Indien de student reeds eerder conform het besluit van de Vlaamse regering van 31 augustus 2001 betreffende de studietoelagen voor hoger onderwijs of conform dit besluit zijn statuut heeft aangetoond op grond van de voorwaarden voor gehuwd, respectievelijk zelfstandig student, en die niet aan de voorwaarden voldoet om het statuut te behouden, zoals bepaald in § 1 en § 2, kan het statuut opnieuw verwerven indien de student en/of zijn partner, respectievelijk de student, gedurende twaalf maanden maandelijks financièle middelen heeft verworven waarvan het totaal overeenkomt met het leefloon dat op 31 december van het kalenderjaar voorafgaan ...[+++]

Si l'étudiant a déjà fourni la preuve auparavant de son statut conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 2001 relatif aux allocations d'études supérieures ou au présent arrêté sur la base des conditions pour un étudiant respectivement marié ou autonome, et qui ne remplit pas les conditions pour conserver le statut, tel que fixé aux §§ 1 et 2, peut acquérir de nouveau le statut si respectivement l'étudiant et/ou son partenaire ou l'étudiant lui-même a acquis mensuellement pendant douze mois des moyens financiers dont le total correspond au revenu d'intégration sociale qui est attribué annuellement à la personne qui cohabi ...[+++]


Schep genoegen in de resultaten die uw voorzitterschap bereikt heeft: de overeenstemming over het Eurovignet voor de tarifering van de transportinfrastructuur, het actieplan voor het Haags Programma, het akkoord over een Europees rijbewijs, en, met een beetje geluk, zelfs het ongrijpbare statuut van de leden van het Parlement, waarmee de volwassenheid van dit Huis wordt aangetoond.

Soyez satisfait du résultat de votre présidence. Il y a eu l’accord sur l’eurovignette pour le paiement des infrastructures de transport, le plan d’action sur le programme de La Haye, l’accord sur un permis de conduire européen et, par bonheur, il y eut même l’insaisissable statut des députés pour démontrer la maturité de cette Assemblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuut heeft aangetoond' ->

Date index: 2025-04-02
w