Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statuten werden gewijzigd » (Néerlandais → Français) :

27 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van diverse bepalingen van het ministerieel besluit van 27 september 2011 tot erkenning van verenigingen, organisaties en ondernemingen ter uitvoering van artikel 4, 5, 6, 7 en 59, § 1, van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010 De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid, artikel 40; Gelet op het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010, artikel 3, vijfde lid; Gelet op het ministerieel besluit van 27 september 2011 tot erkenning van verenigingen, organisaties en ondernemingen ter uitvoering van artikel 4, 5, 6, 7 en 59, § 1, van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010; Gelet op het advies van de Inspectie ...[+++]

27 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions de l'arrêté ministériel du 27 septembre 2011 portant agrément des associations, organisations et entreprises en exécution des articles 4, 5, 6, 7 et de l'article 59, § 1, de l'arrêté relatif à l'Elevage du 19 mars 2010 La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et de la pêche, notamment l'article 40 ; Vu l'arrêté relatif à l'Elevage du 19 mars 2010, notamment l'article 3, alinéa cinq ; Vu l'arrêté ministériel du 27 septembre 2011 portant agrément des associations, organisations et entreprises en exécution des articles 4, 5, 6, 7 et de l'article 59, § 1, de l'arrêté relatif ...[+++]


Gelet op de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, artikel 19bis-3, ingevoegd bij de wet van 22 augustus 2002; Gelet op de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, artikel 132, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2003 houdende de vaststelling van de toelatingsvoorwaarden en de werking van het Belgisch Bureau en het Gemeenschappelijk Waarborgfonds, de artikelen 2 en 8; Gelet op het koninklijk besluit van 12 april 2004 tot verlening van de toelating aan het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds en aan het Belgisch Bureau van de Autoverzekeraars; Gelet op het koninklijk besluit van 8 december 2006 houdende de vaststelling van de toelatingsvoorwaarden en ...[+++]

Vu la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, l'article 19bis-3, inséré par la loi du 22 août 2002 ; Vu la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, l'article 132, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2003 fixant les conditions d'agrément et le fonctionnement du Bureau belge et du Fonds commun de garantie, les articles 2 et 8 ; Vu l'arrêté royal du 12 avril 2004 octroyant l'agrément au Fonds commun de Garantie automobile et au Bureau belge des Assureurs automobiles ; Vu l'arrêté royal du 8 décembre 2006 déterminant les conditions d'agrément et de contrôle de la Caisse de compensation des Catastrophes naturelles, les articles 1, § 3, 4, § 2, et 5, modifiés p ...[+++]


De statuten die door de Commissie werden goedgekeurd op 4 oktober 1994 en die werden gewijzigd op 6 mei 1997 en op 31 mei 2000, worden opgeheven op de datum van inwerkingtreding van deze statuten.

Les statuts approuvés par la Commission le 4 octobre 1994, et modifiés le 6 mai 1997 et le 31 mai 2000, sont abrogés à la date d'entrée en vigueur des présents statuts.


De beide teksten vervangen de statuten en het huishoudelijk reglement die door de Controlecommissie werden goedgekeurd op 4 oktober 1994 en laatstelijk werden gewijzigd op respectievelijk 6 mei 1997 en 31 mei 2000.

Les deux textes remplacent les statuts et le règlement d'ordre intérieur qui avaient été adoptés par la Commission de contrôle le 4 octobre 1994 et modifiés en dernier lieu respectivement le 6 mai 1997 et le 31 mai 2000.


Art. 3. Wijzigingen Volgende wijzigingen worden aangebracht aan de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid", opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2014 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid" (registratienummer 121756/CO/111), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2014 tot wijziging van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverh ...[+++]

Art. 3. Modifications Les modifications suivantes sont apportées aux statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", repris dans la convention collective de travail du 14 avril 2014 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques" (numéro d'enregistrement 121756/CO/111), modifiés par la convention collective de travail du 7 juillet 2014 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques" (numéro d'enregistrement 121983/CO/111) : - un article 3, § 1, 10° est ajouté : "10° de financer l'organisation d'actions de fo ...[+++]


In de statuten en het huishoudelijk reglement van de Controlecommissie, goedgekeurd op 4 oktober 1994 en gewijzigd op 6 mei 1997 en 31 mei 2000, werden evenwel geen bepalingen met betrekking tot het Rekenhof ingevoegd.

Aucune disposition relative à la Cour des comptes n'a toutefois été insérée dans les statuts ni dans le règlement d'ordre intérieur de la Commission de contrôle, approuvés le 4 octobre 1994 et modifiés les 6 mai 1997 et 31 mai 2000.


In de statuten en het huishoudelijk reglement van de Controlecommissie, goedgekeurd op 4 oktober 1994 en gewijzigd op 6 mei 1997 en 31 mei 2000, werden evenwel geen bepalingen met betrekking tot het Rekenhof ingevoegd.

Aucune disposition relative à la Cour des comptes n'a toutefois été insérée dans les statuts ni dans le règlement d'ordre intérieur de la Commission de contrôle, approuvés le 4 octobre 1994 et modifiés les 6 mai 1997 et 31 mai 2000.


De gewijzigde statuten en het gewijzigde reglement van orde die op 14 juli 2011 door de Groep werden goedgekeurd, inventariseren deze wijzigingen en verduidelijken de specifieke juridische status van de Europese Unie binnen de Groep; zij bevestigen ook de nieuwe vestigingsplaats en passen het organigram, de bijdragen aan de begroting en de besluitvormingsprocedures aan.

Approuvés par le Groupe le 14 juillet 2011, les statuts et le règlement intérieur modifiés tiennent compte de ces modifications et précisent le statut juridique particulier de l'Union européenne au sein du Groupe, ils confirment la localisation de son nouveau siège et harmonisent la structure organisationnelle, les contributions à son budget ainsi que les procédures décisionnelles.


In de gevallen bedoeld in de eerste alinea, onder i) en ii), eindigt diens lidmaatschap aan het eind van het lopende boekjaar, en in het in de eerste alinea, onder iii), bedoelde geval aan het eind van de opzeggingstermijn die van toepassing was voordat de statuten werden gewijzigd.

La qualité de membre prend fin au terme de l'exercice en cours dans les cas visés au premier alinéa, points i) et ii), et au terme du délai de préavis en vigueur avant la modification des statuts dans le cas visé au premier alinéa, point iii).


- De statuten van de Nationale Bank werden bij de oprichting van de eurozone inderdaad gewijzigd.

- Il est vrai que les statuts de la Banque nationale ont été modifiés depuis la création de la zone euro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuten werden gewijzigd' ->

Date index: 2023-02-14
w