Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalen
De stand van zaken bepalen
ESCB-statuten
Nadere regels bepalen
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Statuten
Statuten van de EIB
Statuten van de Europese Investeringsbank
Statuten van het ESCB
Statuten van het ESCB en van de ECB
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Vertaling van "statuten en bepalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
statuten | statuten van de EIB | statuten van de Europese Investeringsbank

statuts | statuts de la Banque européenne d'investissement | statuts de la BEI


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


statuten van het ESCB | statuten van het ESCB en van de ECB

statuts du SEBC | statuts du SEBC et de la BCE


ESCB-statuten | statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank

statuts du SEBC | statuts du SEBC et de la BCE | statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre




handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De statuten kunnen bepalen dat de algemene vergadering een of meer financiële commissarissen aanwijst om de financiële toestand, de jaarrekening en de regelmatigheid, vanuit het oogpunt van de wet en van de statuten, van de in de jaarrekeningen weer te geven verrichtingen te controleren.

Les statuts peuvent prévoir la désignation par l'assemblée générale d'un ou de plusieurs commissaires aux comptes chargés du contrôle de la situation financière, des comptes annuels et de la régularité au regard de la loi et des statuts, des opérations à constater dans les comptes annuels.


De statuten kunnen bepalen dat de algemene vergadering een of meer financiële commissarissen aanwijst om de financiële toestand, de jaarrekening en de regelmatigheid, vanuit het oogpunt van de wet en van de statuten, van de in de jaarrekeningen weer te geven verrichtingen te controleren.

Les statuts peuvent prévoir la désignation par l'assemblée générale d'un ou de plusieurs commissaires aux comptes chargés du contrôle de la situation financière, des comptes annuels et de la régularité au regard de la loi et des statuts, des opérations à constater dans les comptes annuels.


De statuten kunnen bepalen dat de algemene vergadering een of meer financiële commissarissen aanwijst om de financiële toestand, de jaarrekening en de regelmatigheid, vanuit het oogpunt van de wet en van de statuten, van de in de jaarrekeningen weer te geven verrichtingen te controleren.

Les statuts peuvent prévoir la désignation par l'assemblée générale d'un ou de plusieurs commissaires aux comptes chargés du contrôle de la situation financière, des comptes annuels et de la régularité au regard de la loi et des statuts, des opérations à constater dans les comptes annuels.


Anderzijds wordt het vierde lid herschreven naar analogie met artikel 13bis om rekening te houden met artikel 2, 7º, dat bepaalt dat de statuten eventueel bepalen op welke wijze personen kunnen worden aangesteld die de vennootschap kunnen vertegenwoordigen « overeenkomstig artikel 13, vierde lid. »

D'autre part, l'alinéa 4 a été rédigé en prenant pour modèle l'article 13bis afin de tenir compte de l'article 2, 7º, qui prévoit que ce sont les statuts qui doivent régler éventuellement le mode de nomination des personnes habilitées à représenter l'association conformément à l'article 13, alinéa 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toelichting bij artikel 121 van de wet, op grond waarvan de Koning wordt gemachtigd de statuten te bepalen, luidt als volgt : « De Koning beschikt niet over een onbeperkte bevoegdheid.

Les développements relatifs à l'article 121 de la loi, donnant délégation au Roi pour arrêter les statuts, précisent que : « Le Roi ne dispose pas d'une habilitation illimitée.


Afdeling 2. - Aanvaarding van de statuten Art. 5. Onverminderd de pertinente bepalingen van het Wetboek van Vennootschappen en van dit besluit, bevatten de statuten ten minste de in Bijlage A vermelde gegevens. Art. 6. De statuten van de privak kunnen bepalen dat zij, met uitzondering van winstbewijzen en soortgelijke effecten en onder voorbehoud van de specifieke bepalingen van dit besluit, de in artikel 460 van het Wetboek van Vennootschappen bedoelde effecten mag uitgeven conform de daar voorgeschreven regels.

Section 2. - Acceptation des statuts Art. 5. Sans préjudice des dispositions pertinentes du Code des sociétés et du présent arrêté, les statuts contiennent au moins les informations mentionnées en Annexe A. Art. 6. Les statuts de la pricaf peuvent préciser, qu'à l'exception des parts bénéficiaires et des titres similaires et sous réserve des dispositions particulières du présent arrêté, elle peut émettre les titres visés à l'article 460 du Code des sociétés, conformément aux règles prévues par ce dernier.


Art. 50. Het organisme waaraan het beheer van de centrale gegevensbank toevertrouwd wordt, moet voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° het ontwerp van zijn statuten, alsook elk ontwerp van wijziging van die statuten, voorleggen aan de Minister; 2° de instructies van de Minister en zijn administratie volgen bij de uitvoering van zijn taken; 3° raadpleging van de gegevensbank toelaten aan de volgende autoriteiten en personen : a) het Agentschap, de FOD, de diensten van de federale en lokale politie en de bevoegde regionale autoriteiten voor de uitvoering van hun opdracht, binnen hun respectievelijke bevoegdheidsdomeinen; b) de verant ...[+++]

Art. 50. L'organisme à qui est confiée la gestion de la banque de données centrale doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° présenter au Ministre le projet de ses statuts ainsi que tout projet de modification desdits statuts; 2° suivre les instructions du Ministre et de son administration relatives à l'exécution de ses tâches; 3° permettre la consultation de la banque de données aux autorités et personnes suivantes : a) à l'Agence, au SPF, aux services de police fédéraux et locaux, et aux autorités compétentes régionales pour l'exercice de leur mission, dans leurs domaines respectifs de compétences; b) aux responsables des abatt ...[+++]


2. De statuten en de aandeelhoudersovereenkomst bepalen de rechten, plichten en relaties van elk van de drie partijen die deel zullen uitmaken van de toekomstige vennootschap Koninklijk Conservatorium Brussel.

2. Les statuts et le pacte d'actionnaire déterminent les droits, devoirs et relations de chacune des trois parties prenantes à la future société du Conservatoire Royal de Bruxelles.


De statuten die van toepassing zijn op het politiepersoneel bepalen dat voormalige rijkswachters die zo'n woning bewonen dit recht behouden.

Les statuts applicables au personnel policier prévoient en effet que les anciens gendarmes disposant d'un logement de l'État continuent de disposer de ce droit.


Kan de minister voor elk van deze situaties of statuten in het kader van het verblijfsrecht bepalen of de betrokkene al dan niet toegang heeft tot de arbeidsmarkt en wat de voorwaarden zijn waaronder deze persoon valt.

Le ministre peut-il, pour chaque situation ou statut lié(e) au droit de séjour, indiquer si l'intéressé peut participer au marché du travail et à quelles conditions.


w