Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "status-quo werd verkozen " (Nederlands → Frans) :

Groenten en fruit Zoals bekend heeft de Raad in afwachting van de aanneming van de hervorming van de GMO voor deze sector in zijn zitting van 24-27 juni 1996 de basis- en aankoopprijzen van verse groenten en fruit vastgesteld, waarbij de status quo werd gehandhaafd.

Fruits et légumes Il est rappelé que lors de la session du 24-27 juin 1996, le Conseil avait fixé les prix de base et d'achat des fruits et légumes frais prévoyant le statu quo, dans l'attente de l'adoption de la réforme des OCM de ce secteur.


In de effectbeoordeling werd geconcludeerd dat aansturing door beginselen de voorkeur verdiende, mits aangevuld met de verbeteringen die in het kader van de verbeterde status quo werden voorgesteld en een aantal subopties.

L'analyse d'impact a conclu que l'option privilégiée était l'option axée sur les principes (avec plusieurs sous-options), associée aux améliorations proposées au titre de l'option du statu quo amélioré.


De publieke uitzending van deze zogenaamde "bekentenis" werd scherp veroordeeld door de Europese Unie. 2. De volgende verkiezing van de Chief Executive zal in 2017 plaatsvinden op basis van het status quo ante.

La diffusion publique de cette soi-disante confession a été fermement condamnée par l'UE. 2. La prochaine élection du Chief Executive aura lieu en 2017, sur base du statu quo ante.


1. a) De roterende voorzitterschappen van de Interministeriële Conferenties (IMC's) worden georganiseerd volgens een beurtrol tussen de Entiteiten, inclusief de federale, waarbij de "verdeling over de taalgroepen" niet speelt als relevant criterium. b) Op basis van voorstellen, uitgaande van elke Entiteit, en waarbij, rekening houdend met de verschillende verzoeken, gestreefd werd naar consensus, werd binnen de interfederale werkgroep overeengekomen om tot eind september 2015 de voorzitterschappen van de verschillende IMC's toe te wijzen op basis van: 1° datgene wat daarover bepaald wordt in de samenwerkingsakkoorden; 2° het behou ...[+++]

1. a) Les présidences tournantes des Conférences interministérielles (CIM) sont organisées selon un tour de rôle entre les Entités, en ce compris la fédérale, la "répartition entre groupes linguistiques" ne constituant pas un critère pertinent à cet égard. b) Sur la base des propositions émanant de chaque Entité et pour lesquelles l'on s'est efforcé d'aboutir à un consensus tenant compte des différentes demandes, il a été convenu au sein du groupe de travail interfédéral d'attribuer, jusqu'à fin septembre 2015, les présidences des différentes CIM en se fondant sur : 1° ce qui est prévu à ce sujet dans les accords de coopération; 2° le maintien du statu quo en ma ...[+++]


In een voor de Commissie uitgevoerd onderzoek werd de slotsom bereikt dat harmonisatie van brandstofbelastingen en BTW over alle wijzen van vervoer (op het niveau van de belastingen die momenteel worden betaald in het particuliere vervoer over de weg) broeikasgasbeperkingen van meer dan 10% opleverden in vergelijking met handhaving van de status quo (Towards the decarbonisation of EU's transport sector by 2050, blz. xi)

Une étude réalisée par la Commission a révélé que le fait d'harmoniser les accises et la TVA sur le carburant pour tous les modes de transport (en les alignant sur les taux applicables actuellement au secteur du transport routier privé) permettait une réduction des émissions de gaz à effet de serre de 10 % par rapport aux niveaux habituels ("Towards the decarbonisation of EU's transport sector by 2050", p.11)


3. wijst erop dat de parafering van de tussentijdse EPO voor de exporterende landen voordelen heeft gehad doordat de status quo voor wat betreft export naar de Europese Unie na het aflopen op 31 december 2007 van de preferentiële tariefregeling van de Overeenkomst van Cotonou, kon worden gehandhaafd, zodat voorkomen werd dat de exporterende ACS-landen door minder gunstige handelsregelingen schade zouden lijden;

3. reconnaît les avantages que le paraphe des APE intérimaires a eus pour les exportateurs puisqu'il a permis de maintenir le statu quo pour les exportations à destination de l'Union après l'expiration, au 31 décembre 2007, du schéma de traitement tarifaire préférentiel en vertu de l'accord de Cotonou et, partant, d'éviter aux exportateurs des pays ACP les dommages qu'ils auraient pu subir s'ils avaient dû exercer leurs activités sous des régimes commerciaux moins favorables;


3. wijst erop dat de parafering van de tussentijdse EPO voor de exporterende landen voordelen heeft gehad doordat de status quo voor wat betreft export naar de Europese Unie na het aflopen van het handelsregime van Cotonou op 1 januari 2008 kon worden gehandhaafd, zodat voorkomen werd dat de exporterende ACS-landen door minder gunstige handelsregelingen schade zouden lijden;

3. reconnaît les avantages que le paraphe des APE intérimaires entre l’Union européenne et les pays ACP a eus pour les exportateurs puisqu'il a permis de maintenir le statu quo pour les exportations à destination de l’Union européenne après l’expiration du régime commercial de Cotonou au 1er janvier 2008 et, partant, d'éviter aux exportateurs des pays ACP les dommages qu’ils auraient pu subir s’ils avaient dû exercer leurs activités sous des régimes commerciaux moins favorables;


B. overwegende dat de gewelddadige onderdrukking van protesten onder leiding van boeddhistische monniken en activisten voor de democratie eind 2007 de politieke status quo aan het wankelen heeft gebracht en dat de internationale gemeenschap op ongekende wijze werd gemobiliseerd,

B. considérant que la répression violente des manifestations conduites par des moines bouddhistes et des militants pour la démocratie à la fin de l'année 2007 en Birmanie a ébranlé le statu quo politique et déclenché au sein de la communauté internationale une mobilisation d'ampleur inouïe;


D. overwegende dat de gewelddadige onderdrukking van protesten onder leiding van boeddhistische monniken en activisten die zich inzetten voor de democratie eind 2007 de politieke status quo aan het wankelen heeft gebracht en dat de internationale gemeenschap op ongekende wijze werd gemobiliseerd,

D. considérant que la violente répression des mouvements de protestation dirigés par des moines bouddhistes et des militants pour la démocratie en Birmanie fin 2007 a ébranlé le statuquo politique et que la communauté internationale a connu une mobilisation sans précédent,


Daar werd, naar aanleiding van eerdere informele contacten, afgesproken door Britannia Alloys, James Brown, Heubach, SNCZ en Waardals een "status quo" te handhaven met betrekking tot de hoeveelheden in Europa geleverde zinkfosfaat.

Là, après des contacts informels antérieurs, Britannia Alloys, James Brown, Heubach, SNCZ et Waardals ont décidé de maintenir le statu quo sur les quantités de phosphate de zinc fournies en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status-quo werd verkozen' ->

Date index: 2024-07-21
w