Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerieel Comité voor de status van de vrouw
Status van schepen beoordelen
Status van vaartuigen beoordelen
Toetreding als volwaardig lid
VAK
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen
Volwaardige arbeidskracht
Volwaardige gemeenschappelijke onderneming
Volwaardige munteenheid
Volwaardige politiezorg

Vertaling van "status van volwaardig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
volwaardige politiezorg

service de police à part entière


volwaardige gemeenschappelijke onderneming

entreprise commune de plein exercice




volwaardige arbeidskracht | VAK [Abbr.]

unité de travail humain | UTH [Abbr.]




status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen

évaluer l'état de navires


informatie over de medische status van gebruikers van gezondheidszorg verkrijgen

obtenir des informations sur l’état médical d’un patient


nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats


evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat

évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring


Ministerieel Comité voor de status van de vrouw

Comité ministériel pour le statut de la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De « nog-niet-status », de object-status van kinderen wordt ernstig ter discussie gebracht en verschillende actoren eisen dat kinderen worden beschouwd als subjecten, als volwaardige burgers.

Le statut d'attente ou d'objet qui caractérise l'enfant est débattu sérieusement et divers protagonistes exigent que les enfants soient considérés comme des sujets et des citoyens à part entière.


Dat brengt sommigen ertoe, vooral in verband met problemen rond de reproductie, een derde verzameling (c) te gebruiken om het begin- en eindpunt voor het toekennen van de mensenrechten vast te leggen, namelijk de verzameling van « organismen van de soort homo sapiens », zoals die in het vertoog van de natuurwetenschappen voorkomt. Zoals verder nog zal blijken, leidt deze keuze echter tot een hele reeks nieuwe problemen (zie bijvoorbeeld 4.2. en 4.4.1.) (Bijvoorbeeld moeten we mensen in persisterende vegetatieve status onbeperkt behandele ...[+++]

Ceci conduit certains, s'agissant principalement des problèmes liés à de la reproduction, à utiliser un autre type d'ensemble qui permette de fixer le début et la fin de la vie en vue de la reconnaissance des droits humains : à savoir l'ensemble des « organismes de l'espèce homo sapiens » tel qu'il apparaît dans le sciences de la nature (voir par exemple 4.2. et 4.4.1.).


Het lid ziet dus niet in wat er discriminerend kan zijn aan een artikel dat specifiek naar de kinderen verwijst overeenkomstig het Verdrag inzake de rechten van het kind, dit wil zeggen met een nieuwe filosofie in het achterhoofd volgens welke het kind erkend wordt als een volwaardige persoon met een bijzondere status.

La membre ne voit donc pas ce qu'il y aurait de discriminant dans un article faisant référence spécifiquement aux enfants, dans le droit fil de la Convention relative aux droits de l'enfant, c'est-à-dire dans une nouvelle philosophie reconnaissant l'enfant comme une personne à part entière, ayant un statut particulier.


Het lid ziet dus niet in wat er discriminerend kan zijn aan een artikel dat specifiek naar de kinderen verwijst overeenkomstig het Verdrag inzake de rechten van het kind, dit wil zeggen met een nieuwe filosofie in het achterhoofd volgens welke het kind erkend wordt als een volwaardige persoon met een bijzondere status.

La membre ne voit donc pas ce qu'il y aurait de discriminant dans un article faisant référence spécifiquement aux enfants, dans le droit fil de la Convention relative aux droits de l'enfant, c'est-à-dire dans une nouvelle philosophie reconnaissant l'enfant comme une personne à part entière, ayant un statut particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zijn van mening dat de tijd rijp is om serieus te overwegen het Comité van de Regio's de status van volwaardige EU-instelling te geven".

Et de fait, nous estimons qu'il est temps d'envisager sérieusement d'octroyer au Comité des régions le statut d'institution à part entière au sein de l'Union européenne".


Hij herhaalde tevens dat hij vastbesloten is volwaardig deel te nemen aan de bepaling van de status van Kosovo en dat hij bereid is nauw betrokken te worden bij de onderhandelingen over en de uitvoering van de toekomstige status van Kosovo, via de vertegenwoordiger van de EU, de heer Stefan Lehne.

Il a également réaffirmé qu'il était résolu à participer pleinement à la détermination du statut du Kosovo et qu'il se tenait prêt, en la personne du représentant de l'UE, M. Stefan Lehne, à être étroitement associé aux négociations et à la mise en œuvre du statut futur du Kosovo.


De Europese Centrale Bank en de relevante communautaire Comités van regelgevers wordt de status van waarnemer verleend; hetzelfde geldt voor de toetredingslanden tot de datum van hun toetreding; vanaf dan worden zij volwaardige leden van het CFD.

La Banque centrale européenne et les comités de réglementation compétents de la Communauté auront un statut d'observateur, tout comme les États en voie d'adhésion jusqu'à la date de leur adhésion, lorsqu'ils deviendront membres de plein droit du CSF.


De EU voert bijgevolg onderhandelingen met de PLO, die namens de Palestijnse Autoriteit handelt. Het voorstel heeft een tweeledig doel: a) Enerzijds moet de nieuwe overeenkomst met de EU de Palestijnen als volwaardige partners integreren in de ontluikende Euro-mediterrane ruimte. b) Anderzijds dient ten volle rekening te worden gehouden met de bijzondere situatie van de Palestijnen en met name met de in het kader van de vredesbesprekingen nog te definiëren juridische status van de Palestijnen.

La proposition a un double objectif: a) D'une part, le nouvel accord entre l'UE et les Palestiniens devra permettre de les intégrer en qualité de partenaires à part entière dans l'espace euro-méditerranéen naissant. b) D'autre part, tenir compte pleinement de la spécificité palestinienne, et en particulier le statut juridique particulier des Palestiniens qui doit encore être défini dans le cadre des négociations du processus de paix.


Indien de onderhandelingen tussen Israël en de PLO over een permanente status succesvol worden afgesloten, zal over een volwaardige Associatieovereenkomst worden onderhandeld.

Toutefois, en cas de succès des négociations entre Israël et l'OLP sur un statut permanent, la négociation d'un accord d'association en bonne et due forme serait prévue.


Door die institutionele ingreep wordt de status van Brussel als volwaardig gewest wel en cours de route versterkt.

Par cette manoeuvre institutionnelle, on a l'air de rien renforcé le statut de Bruxelles en tant que région à part entière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status van volwaardig' ->

Date index: 2022-04-05
w