Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «status quo willen veranderen » (Néerlandais → Français) :

Beleidsmakers moeten rekening houden met deze angsten en de koe bij de horens vatten, in plaats van de status quo te willen handhaven.

Les responsables politiques devraient tenir compte de ces inquiétudes et s’attaquer directement au problème au lieu d’opter pour le statu quo.


Door enkele gelekte voorstellen kwam aan het licht dat een aantal VN-lidstaten de status quo wilden veranderen door de reikwijdte van het ITRs-verdrag uit te breiden naar het internet. Meteen uitten heel wat belangengroepen (onder wie Internet Society, European Digital Rights, Greenpeace, Google en International Trade Union Confederation) hun ongerustheid over de uitkomst van de top.

Certaines fuites ont permis d'apprendre que des membres des Nations Unies voulaient mettre un terme au statu quo et étendre à l'internet la portée des conventions RTI. Des acteurs (entre autres Internet Society, European Digital Rights, Greenpeace, Google et la Confédération syndicale internationale) ont immédiatement fait part de leurs inquiétudes à cet égard.


Het is goed dat we deze status quo willen veranderen.

Nous voulons, à juste titre, en finir avec le statu quo.


Kortom, toen de omstandigheden veranderden en Saddam Hoessein zich in 1990 openbaarde als iemand die niet alleen het statuut van Koeweit maar ook de status quo in de region van het Midden-Oosten ter discussie stelde, kon de Amerikaanse politiek niet anders dan veranderen.

Bref, les circonstances ayant changé, Saddam Hussein se révélant en 1990 comme quelqu'un qui remettait en cause non seulement le statut du Koweït mais encore le statu quo régional au Moyen-Orient, la politique américaine ne pouvait que changer.


De Arabische leiders hielden deze politiek-economische status quo niet alleen in stand maar, indien nodig, « wasten ze onze vuile was » (folteringen die « wij » uiteraard niet willen uitvoeren).

Non seulement les dirigeants arabes ont maintenu ce statu quo politico-économique, mais ils ont aussi, lorsque cela s'avérait nécessaire, exécuté pour nous les sales besognes (nous n'allions quand même pas aller jusqu'à infliger nous-mêmes des tortures).


Het is moeilijk om de status-quo te veranderen, en het is heel moeilijk om een positieve ontwikkeling op gang te brengen.

Il est difficile de changer le statu quo et il est encore plus difficile de créer quelque chose de positif.


Wij accepteren dat deze bewoners van het Noordpoolgebied hun gebied verder willen ontwikkelen, en niet de status quo willen vastleggen zoals in een nationaal park.

Nous comprenons que les habitants de la région arctique souhaitent développer leur habitat; autrement dit, ils ne veulent pas qu’une ordonnance de conservation soit placée sur la région telle qu’elle est actuellement, ce qui la transformerait en une sorte de parc national.


De "correspondentie en in voorkomend geval alle niet voor reclamedoeleinden bestemde documenten die nodig zijn ter beantwoording van een concrete vraag over een bepaald geneesmiddel" mogen geen reclame zijn in de zin van titel VIII, noch informatie in de zin van titel 100 bis. De rechtsstatus mag ten aanzien van de status quo niet veranderen.

Il est indispensable que la "correspondance, accompagnée le cas échéant de tout document non publicitaire nécessaire pour répondre à une question précise sur un médicament particulier" ne soit pas de la publicité au sens du Titre VIII ou de l'information au sens de l'article VIII bis. Le statut juridique ne devrait pas être modifié par rapport au statu quo.


De besprekingen over dit thema moeten op een zeer voluntaristische wijze worden voortgezet, met respect voor de mening van alle Staten, ook degene die het status-quo willen behouden, maar zij mogen de meest ambitieuze - waartoe wij behoren - niet beletten sneller en verder te gaan.

Il faut poursuivre, de façon très volontariste, les discussions sur ce thème, en respectant l'avis de tous les États, même ceux qui désirent conserver le statu quo ; mais ceux-ci ne doivent pas empêcher les plus ambitieux - dont nous faisons partie - d'avancer plus vite et plus loin.


Het zou gewoon misdadig zijn het status-quo te willen handhaven.

Il serait criminel de conserver le statu quo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status quo willen veranderen' ->

Date index: 2025-03-06
w