Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «status krijgen zodat » (Néerlandais → Français) :

De organen belast met de administratieve rechtspraak zouden dan ook vast personeel moeten krijgen zodat zij het prestige en de status hebben die overeenstemt met het belang van hun opdracht (Léon Moureau, op. cit.

Aussi, serait-il opportun de doter les organes du contentieux administratif d'un personnel permanent afin de leur assurer à la fois, le prestige et la position qui correspondent à l'importance de leur mission (Léon Moureau, op. cit.


De organen belast met de administratieve rechtspraak zouden dan ook vast personeel moeten krijgen zodat zij het prestige en de status hebben die overeenstemt met het belang van hun opdracht (Léon Moureau, op. cit. , blz. 10).

Aussi, serait-il opportun de doter les organes du contentieux administratif d'un personnel permanent afin de leur assurer à la fois, le prestige et la position qui correspondent à l'importance de leur mission (Léon Moureau, op. cit. , p. 10).


De organen belast met de administratieve rechtspraak zouden dan ook vast personeel moeten krijgen zodat zij het prestige en de status hebben die overeenstemt met het belang van hun opdracht (Léon Moureau, op. cit. , blz. 10).

Aussi, serait-il opportun de doter les organes du contentieux administratif d'un personnel permanent afin de leur assurer à la fois, le prestige et la position qui correspondent à l'importance de leur mission (Léon Moureau, op. cit. , p. 10).


De organen belast met de administratieve rechtspraak zouden dan ook vast personeel moeten krijgen zodat zij het prestige en de status hebben die overeenstemt met het belang van hun opdracht (Léon Moureau, op.cit.

Aussi, serait-il opportun de doter les organes du contentieux administratif d'un personnel permanent afin de leur assurer à la fois, le prestige et la position qui correspondent à l'importance de leur mission (Léon Moureau, op. cit.


Het is zonder meer nodig dat immigranten een legale status krijgen, zodat het mogelijk wordt dat degenen die hier legaal verblijven niet gediscrimineerd worden, mits zij duidelijk blijk geven van de wil zich aan te passen en actief bij te dragen aan de economische en sociale ontwikkeling van het land dat hun gastvrijheid verleent.

Il convient bien sûr de conférer un statut juridique à certains immigrants afin de permettre à ceux dont la situation est réglementaire d’éviter toute discrimination, à condition qu’ils démontrent clairement leur volonté de s’intégrer et de participer activement au développement économique et social de leur pays d’accueil.


Het is zonder meer nodig dat immigranten een legale status krijgen, zodat het mogelijk wordt dat degenen die hier legaal verblijven niet gediscrimineerd worden, mits zij duidelijk blijk geven van de wil zich aan te passen en actief bij te dragen aan de economische en sociale ontwikkeling van het land dat hun gastvrijheid verleent.

Il convient bien sûr de conférer un statut juridique à certains immigrants afin de permettre à ceux dont la situation est réglementaire d’éviter toute discrimination, à condition qu’ils démontrent clairement leur volonté de s’intégrer et de participer activement au développement économique et social de leur pays d’accueil.


26. is van oordeel dat het geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van de EU een van de doelstellingen is waarvoor thans dringend meer steun nodig is; staat derhalve achter de verhoging van de middelen voor het Fonds voor de buitengrenzen; verhoogt de middelen voor het Frontex-agentschap; herhaalt andermaal zijn standpunt dat Europol een communautaire status dient te krijgen zodat het enerzijds doeltreffender kan opereren en anderzijds aan meer democratische controle en rechterlijk toezicht onderworpen kan worden;

26. estime que la gestion intégrée des frontières extérieures de l'Union est actuellement l'un des objectifs qui requiert un renforcement d'urgence de sa dotation; soutient par conséquent l'accroissement des ressources mises à la disposition du Fonds pour les frontières extérieures; augmente les ressources mises à la disposition de l'Agence FRONTEX; rappelle son exigence, maintes fois répétée, de voir Europol communautarisé, en vue tant d'accroître son efficacité que de renforcer le contrôle démocratique et judiciaire dont il doit être l'objet;


26. is van oordeel dat het geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van de EU een van de doelstellingen is waarvoor thans dringend meer steun nodig is; staat derhalve achter de verhoging van de middelen voor het Fonds voor de buitengrenzen; verhoogt de middelen voor het Frontex-agentschap; herhaalt andermaal zijn standpunt dat Europol een communautaire status dient te krijgen zodat het enerzijds doeltreffender kan opereren en anderzijds aan meer democratische controle en rechterlijk toezicht onderworpen kan worden;

26. estime que la gestion intégrée des frontières extérieures de l'Union est actuellement l'un des objectifs qui requiert un renforcement d'urgence de sa dotation; soutient par conséquent l'accroissement des ressources mises à la disposition du Fonds pour les frontières extérieures; augmente les ressources mises à la disposition de l'Agence FRONTEX; rappelle son exigence, maintes fois répétée, de voir Europol communautarisé, en vue tant d'accroître son efficacité que de renforcer le contrôle démocratique et judiciaire dont il doit être l'objet;


In de volgende fase moet het handboek een formele status krijgen, zodat het, wanneer het inhoudelijk is goedgekeurd, systematisch bij de aanbesteding van defensiematerieel gebruikt kan worden.

La phase suivante devrait consister à doter le manuel d'un statut officiel, de sorte qu'une fois son contenu approuvé, les marchés d'armements y recourent de manière systématique.


Ik steun het en ik hoop dat het brede steun krijgt, zodat de landen rond de Middellandse Zee en in het noorden bij deze productievorm geen aparte status krijgen ten opzichte van de regio's in het midden van de Europese Unie.

Aussi l’amendement 38 est-il particulièrement justifié. Je le soutiens et j’espère qu’il recevra un large soutien, justement pour que les pays méditerranéens et les pays nordiques ne soient pas défavorisés dans ce type de production par rapport aux principales zones de culture de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status krijgen zodat' ->

Date index: 2021-03-14
w