Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statistische diensten verschafte officiële cijfers " (Nederlands → Frans) :

Het gaat hier niet om ramingen die voortkomen uit het onderzoek, maar om werkelijke percentages die werden berekend op basis van de door de bevoegde statistische diensten verschafte officiële cijfers over het (school)jaar 1997-1998.

Notons qu'il ne s'agit pas là d'estimations dérivées de l'enquête mais des proportions réelles calculées sur base des chiffres officiels de l'année 1997-1998 obtenus auprès des services statistiques compétents.


Het gaat hier niet om ramingen die voortkomen uit het onderzoek, maar om werkelijke percentages die werden berekend op basis van de door de bevoegde statistische diensten verschafte officiële cijfers over het (school)jaar 1997-1998.

Notons qu'il ne s'agit pas là d'estimations dérivées de l'enquête mais des proportions réelles calculées sur base des chiffres officiels de l'année 1997-1998 obtenus auprès des services statistiques compétents.


Naast de programma's « geweld » die in het kader van de middelen die voorbehouden zijn voor het plaatselijk gelijkekansenbeleid ontwikkeld zullen worden, is het in 2002 de bedoeling om statistische instrumenten te onwikkelen voor het meten van het fenomeen partnergeweld, en dit via de verbetering van de officiële cijfers (klachtenregistratie) en de verzameling van gegevens bij bronnen die i ...[+++]

Outre les programmes « violence » qui seront développés dans le cadre des moyens réservés aux politiques locales de l'égalité, il s'agira, en 2002, d'élaborer des instruments statistiques permettant de mesurer le phénomène de la violence conjugale, à travers l'amélioration des données officielles (enregistrement des plaintes) et la collecte de données auprès des sources susceptibles de donner des indications sur les « chiffres noirs ».


Naast de programma's « geweld » die in het kader van de middelen die voorbehouden zijn voor het plaatselijk gelijkekansenbeleid ontwikkeld zullen worden, is het in 2002 de bedoeling om statistische instrumenten te onwikkelen voor het meten van het fenomeen partnergeweld, en dit via de verbetering van de officiële cijfers (klachtenregistratie) en de verzameling van gegevens bij bronnen die i ...[+++]

Outre les programmes « violence » qui seront développés dans le cadre des moyens réservés aux politiques locales de l'égalité, il s'agira, en 2002, d'élaborer des instruments statistiques permettant de mesurer le phénomène de la violence conjugale, à travers l'amélioration des données officielles (enregistrement des plaintes) et la collecte de données auprès des sources susceptibles de donner des indications sur les « chiffres noirs ».


Volgens de meest recente officiële cijfers van de algemene administratieve diensten zijn er 604 ambtenaren in het nieuwe departement van Ambtenarenzaken dat volgende diensten omvat : het Vast Wervingssecretariaat, het Federaal Aankoopbureau (ex-CBB), het Opleidingsinstituut voor de federale overheid (ex-ADSV), de Dienst algemeen bestuur, het Hoog Comité van Toezicht en het secretariaat-generaal.

D'après les chiffres les plus récents donnés par les services généraux administratifs, on compte 604 fonctionnaires au nouveau département de la Fonction publique qui est composé des services suivants : le Secrétariat permanent de recrutement, le Bureau fédéral d'achats (ex-OCF), l'Institut de formation de l'autorité fédérale (ex-DGSF), le Service d'administration générale, le Comité supérieur de Contrôle et le secrétariat général.


2. Momenteel laat het statistisch programma waarover mijn diensten beschikken, nog niet toe om dergelijke cijfers aan te leveren voor de personen onder subsidiaire bescherming.

Ces données sont ventilées par province. 2. Pour l'instant, le programme statistique dont dispose mes services ne permet pas encore de fournir de telles données chiffrées au sujet des personnes ayant la protection subsidiaire.


II. Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels 1. a) Ja, er werd een halfautomatische defibrillator geïnstalleerd die operationeel is in de gebouwen waarin de diensten van de DIBISS gevestigd zijn. b) De DIBISS heeft één toestel, dat het voorwerp uitmaakte van een officiële melding aan het directoraat-generaal Gezondheidzorg van de FOD Volksgezondheid,Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. 2. Ja, ...[+++]

II. Office des régimes particuliers de sécurité sociale 1. a) Oui, un défibrillateur semi-automatique est installé et opérationnel dans les bâtiments qui abritent les services de l'ORPSS. b) L'ORPSS a un seul appareil, qui a fait l'objet d'une notification officielle à la direction générale Soins de santé du SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement. 2. Oui, l'ORPSS dispose de données statistiques relatives à l'utilisation et à l'entretien de cet appareil au sein de ses services, à savoir: 0 % d'utilisati ...[+++]


De rapporteur is dan ook ingenomen met het initiatief van de Europese Commissie om dit reeds bestaande netwerk van vertegenwoordigers van de nationale openbare diensten voor arbeidsvoorziening tot een officiële instantie te verheffen, zodat zij vanuit die positie op basis van precieze cijfers de effectiviteit van de door hen in hun lidstaten op de arbeidsmarkt te implementeren maatregelen kunnen vergelijken.

Le rapporteur salue donc l'initiative prise par la Commission européenne de donner une existence formelle à un réseau pré-existant de représentants de ces services publics de l'emploi nationaux, afin que ces derniers puissent y comparer, sur la base de données chiffrées précises, l'efficacité des mesures sur le marché du travail qu'ils sont chargés de mettre en œuvre dans leurs États membres.


72. wijst erop dat ondernemingen in de toeristische sector behoefte hebben aan vergelijkbare statistische gegevens van hoge kwaliteit met het oog op de langetermijnplanning van vraag- en aanbodstructuren en de ontwikkeling van toeristische bestemmingen; verzoekt de Commissie derhalve er binnen de grenzen van haar mogelijkheden voor te zorgen dat deze gegevens in heel Europa beschikbaar zijn; betreurt dat er geen officiële statistieken over p ...[+++]

72. souligne que les entreprises du secteur touristique nécessitent des données statistiques comparables et de qualité pour pouvoir planifier à long terme les structures de l'offre et de la demande et développer des destinations touristiques; invite par conséquent la Commission à veiller, autant que possible, à ce que ces données soient disponibles à l'échelle européenne; déplore le fait qu'il n'existe pas de statistiques officielles en ce qui concerne le tourisme rural et l'agrotourisme, les seules données disponibles étant basées ...[+++]


255. herinnert eraan dat pogingen om te toetsen in hoeverre de ontwikkelingsprogramma's van de Commissie gericht waren op armoedebestrijding in het verleden werden bemoeilijkt door een gebrek aan statistische gegevens; is ingenomen met de invoering van het Common Relex Information System (CRIS) dat, samen met andere databanken, in 2002 voor het eerst volledig betrouwbare cijfers verschafte;

255. rappelle que dans le passé l'absence de données statistiques a fait obstacle à toute analyse quant au degré de pertinence des programmes de développement de la Commission par rapport à la réduction de la pauvreté; se félicite de l'introduction du système d'information intégré Relex qui, en conjonction avec d'autres bases de données, a produit des chiffres parfaitement fiables pour la première fois en 2002;


w