Overwegende dat aanhangsel III bij deze overeenkomst de formulieren voor T1- en T2- aangiften bevat; dat het door een wijziging van de communautaire wetgeving (2) niet langer mogelijk is onderverdeli
ngen voor nationale statistische doeleinden achter het nummer van de gecombineerde nomenclatuur te plaatsen; dat bij deze wijziging tevens
in het gebruik van vier tekens bestaande aanvullende Taric-codes werd voorzien; dat de gegevens in het tweede deelvak van
vak 33 van het enig document ...[+++] bijgevolg slechts uit twee tekens kunnen bestaan terwijl de gegevens in het derde deelvak van dit vak uit vier tekens kunnen bestaan; dat het van belang is dat de verschillende overeenkomstsluitende partijen dezelfde formulieren blijven gebruiken; dat de hier bedoelde bepalingen vanaf 1 januari 1996 in werking zullen treden; dat het derhalve dienstig is vorengenoemd aanhangsel te wijzigen,considérant que l'appendice I
II de la convention contient les modèles de formulaires sur lesquels sont établies les déclarations T 1 ou T 2; que des modifications à la réglementation communautaire (2) mettent fin à la possibilité d'insér
er des subdivisions statistiques nationales après la nomenclature combinée; qu'en outre, ces dispositions prévoient l'utilisation de codes additionnels Taric à quatre caractères; qu'en conséquence, les données qui figurent dans la seconde subdivision de la case 33 des formulaires se trouvent ramenée
...[+++]s à deux caractères tandis que les données qui figurent dans la troisième subdivision de cette case sont portées à quatre caractères; considérant qu'il importe de maintenir une harmonisation parfaite des formulaires utilisés par les différentes parties contractantes; considérant que ces dispositions seront mises en oeuvre au 1er janvier 1996; qu'il convient, en conséquence, de modifier cet appendice,