Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boeken
Boekingen verwerken
Materialen kiezen om te verwerken
Materialen selecteren om te verwerken
Materialen uitkiezen om te verwerken
Productie van statistieken
Reserveringen beheren
Reserveringen verwerken
Te verwerken verliessaldo
Verwerken
Verwerken van magen en darmen
Verwerken van trijp
Vitale statistieken

Traduction de «statistieken te verwerken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materialen kiezen om te verwerken | materialen selecteren om te verwerken | materialen uitkiezen om te verwerken

choisir des matériaux à traiter


blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof

exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire




Werkgroep Sociale rekeningen ( statistieken beroepsopleiding volwassenen, statistieken sociale uitgaven voor woningbouw )

Groupe de travail Comptes sociaux(Statistiques de la formation professionnelle des adultes,statistiques des dépenses sociales pour le logement)


boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken

honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation


verwerken van magen en darmen | verwerken van trijp

boyauderie et triperie


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006






Vitale statistieken

Statistiques de l'état civil | Statistiques vitales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien moet het mogelijk worden in het systeem statistieken te verwerken met strategische informatie die voor alle diensten toegankelijk moet zijn.

Il doit en outre permettre un traitement des statistiques susceptibles d'offrir des informations stratégiques qui doivent être accessibles à tous les services.


1. het Fonds voor de beroepsziekten (FBZ) op te dragen de ziekten te registreren waarvan op zijn minst wordt vermoed dat zij werden veroorzaakt door het uitoefenen van een beroep, alsook alle situaties op te lijsten waarin een aanleg voor dan wel de eerste symptomen van een ziekte opduiken, en vervolgens die gegevens in statistieken te verwerken, rekening houdend met gendergerelateerde indicatoren; om alle gegevens samen te brengen, zou die registratie moeten worden verruimd tot de zelfstandigen, zelfs al doen zij geen beroep op het Fonds;

1. de demander au Fonds des maladies professionnelles (FMP) d'enregistrer les pathologies pour lesquelles une cause dans l'exercice de la profession est, au minimum, soupçonnée, ainsi que toutes les situations où apparaissent une prédisposition ou des premiers symptômes, puis d'en faire des statistiques incluant des indicateurs de genre; cet enregistrement devrait s'étendre aux travailleurs indépendants, même s'ils ne recourent pas au Fonds, de manière à rassembler toutes les données;


Bovendien moet het mogelijk worden in het systeem statistieken te verwerken met strategische informatie die voor alle diensten toegankelijk moet zijn.

Il doit en outre permettre un traitement des statistiques susceptibles d'offrir des informations stratégiques qui doivent être accessibles à tous les services.


De afdeling Statistieken beschikt over drie medewerkers om onderstaande gerechtelijke statistieken in te zamelen, te verwerken, te publiceren en ter beschikking te stellen van haar interne en externe klanten.

La section Statistiques dispose de trois collaborateurs pour récolter ces statistiques judiciaires, les traiter et les publier auprès de ses clients internes et externes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. verzoekt de ter zake bevoegde communautaire instanties een Europees Waarnemingscentrum voor jeugdcriminaliteit op te richten met als taak gegevens over de jeugdcriminaliteit, de gerechtelijke maatregelen en de in de diverse lidstaten van de Europese Unie lopende programma's te verzamelen, te analyseren en in statistieken te verwerken;

1. demande aux organes communautaires compétents de procéder à la création d'un observatoire européen sur les déviances des mineurs, de manière à ce que des données sur la délinquance juvénile de même que sur les mesures judiciaires et les programmes adoptés dans les différents États membres de l'Union européenne puissent être réunies et analysées ainsi que faire l'objet de statistiques;


1. verzoekt de ter zake bevoegde communautaire instanties een Europees waarnemingscentrum voor jeugdcriminaliteit op te richten met als taak gegevens over de jeugdcriminaliteit, de gerechtelijke maatregelen en de in de diverse lidstaten van de Europese Unie lopende programma's te verzamelen, te analyseren en in statistieken te verwerken;

1. demande aux organes communautaires compétents de procéder à la création d'un observatoire européen sur les déviances des mineurs, de manière à ce que des données sur la délinquence juvénile de même que sur les mesures judiciaires et les programmes adoptés dans les différents États membres de l'Union européenne puissent être réunies et analysées ainsi que faire l'objet de statistiques;


1. Voor het eerste referentiejaar waarvoor de in deze verordening bedoelde communautaire statistieken worden opgesteld, verstrekt de Commissie een financiële bijdrage aan de lidstaten om hen te helpen bij de bestrijding van hun kosten voor het verzamelen, verwerken en indienen van de gegevens.

1. Pour la première année de référence pour laquelle les statistiques communautaires prévues par le présent règlement sont produites, la Commission apporte une contribution financière aux États membres afin de les aider à couvrir les coûts supportés pour la collecte, le traitement et la transmission des données.


1. Gedurende ten minste het eerste jaar waarin de in de uitvoeringsmaatregelen bij deze verordening bedoelde statistieken door de lidstaten worden geproduceerd, draagt de Commissie bij in de door de lidstaten gemaakte kosten voor het produceren, verwerken en toezenden van deze statistieken.

1. Au moins pour la première année durant laquelle les statistiques communautaires prévues par les mesures d'application adoptées en vertu du présent règlement sont produites par les États membres, la Commission apporte une contribution financière aux États membres afin de les aider à couvrir les coûts qu'ils ont supportés pour la production, le traitement et la transmission de ces statistiques.


1. Gedurende ten minste het eerste jaar waarin de in de uitvoeringsmaatregelen bij deze verordening bedoelde statistieken door de lidstaten worden geproduceerd, draagt de Commissie bij in de door de lidstaten gemaakte kosten voor het produceren, verwerken en toezenden van deze statistieken.

1. Pour au moins la première année durant laquelle les statistiques communautaires prévues par les mesures d'application visées par le présent règlement sont produites par les États membres, la Commission apporte une contribution financière aux États membres afin de les aider à couvrir les coûts entraînés par la production, le traitement et la transmission de ces statistiques.


10. spreekt zijn waardering uit voor de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement met het oog op de presentatie van een actieplan voor de verzameling en analyse van communautarie statistieken over migratie (COM(2003) 179); pleit voor snelle en volledige omzetting van het actieprogramma voor statistieken, opdat de Unie beter in staat is over illegale immigratie, en met name vrouwen- en kinderhandel, gegevens te verzamelen, uit te wisselen en te verwerken, rekening houdend met het standpunt van het Parlement ten ...[+++]

10. approuve la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen concernant un plan d'action pour la collecte et l'analyse des statistiques communautaires dans le domaine des migrations (COM(2003) 179); préconise que le plan d'action relatif aux statistiques soit mis en œuvre rapidement et complètement, afin que l'Union soit mieux à même de collecter, d'échanger et de traiter, en tenant compte de l'avis rendu par le Parlement au sujet de la communication, des informations concernant l'immigration clandestine et, en particulier, la traite des femmes et des enfants;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statistieken te verwerken' ->

Date index: 2022-05-13
w