Deze instanties dienen, conform de conclusies van de Raad van 29/30 november 1993 en de inhoud van het Frans-Duitse initiatief, aandacht te besteden aan de volgende punten : - opleidingsaspecten, met inbegrip van de wezenlijke elementen van de gemeenschappelijke opleidingsinspanningen ; - een nauwkeuriger omschrijv
ing van hetgeen een racistische of xenofobe daad uitmaakt, opdat grondig kan worden bestudeerd hoe wetgeving en praktijken in de Lid-Staten onderling kunnen worden aangepast ; - verbeterde inzamel
ing van gegevens en statistieken over ...[+++] racisme en xenofobie ; - de middelen voor de verbetering van grens
overschrijdende samenwerking en uitwisseling van informatie op operationeel gebied tussen de diverse rechtshandhavingsinstanties van de Lid-Staten.
Ces organes devraient examiner, conformément aux conclusions du C
onseil des 29 et 30 novembre 1993 ainsi que les termes de l'initiative franco-allemande : - les aspects de formation, y compris les éléments essentiels d'actions ommunes de formation ; - une définition plus précise de ce qu
i constitue un acte raciste ou xénophobe, devant déboucher sur un examen approfondi des possibilités de rapprocher les législations et les pratiques des Etats membres ; - une amélioration de la collec
te de données et de ...[+++]statistiques en matière de racisme et xénophobie ; - les moyens d'améliorer la coopération transfrontalière et les échanges d'informations au niveau opérationnel entre les différents organismes