Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van onderscheid
Differentiatie
Differentiëring
Eervolle onderscheiding
Jaren van onderscheid
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Onderscheiding
Principe van onderscheid
Verschil
Wisk.

Vertaling van "stations wordt onderscheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

principe de distinction


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )










onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux


[wisk.] differentiëring | differentiatie | onderscheid | verschil

différenciation


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de minimale dikte van de materialen van een station betreft, wordt het volgende onderscheid gemaakt: gaat het om een omheind station of om een niet-omheind station waarvoor speciale beschermingsmaatregelen werden voorzien overeenkomstig de Technische Code, dan wordt de minimale veiligheidsfactor (1,50) toegepast; in alle andere gevallen wordt de veiligheidsfactor toegepast die bij de gebruikte materialen hoort.

En ce qui concerne l'épaisseur minimale des matériaux d'une station, la distinction suivante est opérée : si la station est clôturée ou si elle n'est pas clôturée mais que des mesures de protection particulières conformes aux Codes techniques ont été prévues, on applique le facteur de sécurité minimal (1,50); dans tous les autres cas, on applique le facteur de sécurité propre aux matériaux utilisés.


In bijlage 3 staan de stations ingedeeld per regio (noord, centrum en zuid) met een onderscheid tussen displays waarop een overzicht van al de treinen bij vertrek wordt geafficheerd en spoorgebonden displays die uitsluitend informatie verschaffen over de eerste trein op het desbetreffend spoor.

L'annexe 3 renseigne les gares réparties par région (nord, centre et sud) en établissant une distinction entre les moniteurs qui affichent un aperçu de l'ensemble des trains au départ et les moniteurs spécifiques de voie qui fournissent exclusivement des informations sur le premier train à venir sur ladite voie.


Het onderscheid tussen stations gelegen langs gewone wegen (die zich moeten houden aan de normale sluitingsuren) en deze langs autosnelwegen (die 24 uur op 24 geopend mogen zijn) is overigens moeilijk verdedigbaar.

La distinction entre les stations-service situées le long des routes ordinaires (qui doivent se conformer aux heures normales de fermeture) et celles situées le long des autoroutes (qui peuvent rester ouvertes 24 heures sur 24) est d'ailleurs difficilement défendable.


Het onderscheid tussen stations gelegen langs gewone wegen (die zich moeten houden aan de normale sluitingsuren) en deze langs autosnelwegen (die 24 uur op 24 geopend mogen zijn) is overigens moeilijk verdedigbaar.

La distinction entre les stations-service situées le long des routes ordinaires (qui doivent se conformer aux heures normales de fermeture) et celles situées le long des autoroutes (qui peuvent rester ouvertes 24 heures sur 24) est d'ailleurs difficilement défendable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 20 van het beheerscontract 2005-2007 wijst de NMBS erop dat « de stations de bevoorrechte verkooppunten zijn voor de vervoerbewijzen » zonder in dit verband een onderscheid te maken tussen « hoofdhaltes » en « secundaire haltes ».

À l'article 20 du Contrat de gestion 2005-2007, la SNCB rappelle que « les gares sont les points de distributions privilégiés des titres de transport » sans faire de distinction à ce sujet, entre « arrêts principaux » et « secondaires ».


In de gedetailleerde beschrijving van stations wordt onderscheid gemaakt tussen stations die ondubbelzinnig communicatiesatellieten aftappen (criteria uit hoofdstuk 5.2) en stations waarbij dit met behulp van bovengenoemde criteria niet met zekerheid kan worden bewezen.

Pour la description détaillée des stations, on distingue entre, d'une part, stations qui écoutent manifestement des satellites de communication (critères de la section 5.2) et, d'autre part, stations dont la mission ne peut être prouvée sur la base des critères susmentionnés.


Bij de gebruikte ontvangststations moet onderscheid worden gemaakt tussen mobiele stations, die enkele decimeters klein kunnen zijn en vaste stations, die in de regel geen grotere doorsnede dan 11 m hebben.

Celles-ci sont mobiles, leur taille ne dépassant pas alors dans certains cas quelque dizaines de centimètres, ou stationnaires – dans ce cas, leur diamètre n'est pas supérieur à 11 mètres.


6. Zo ook heeft de Raad van State, in verband met de begrippen die in 8° en 9° worden omschreven, in hetzelfde advies er reeds op geattendeerd dat artikel 1, 7°, van het eerdergenoemde koninklijk besluit een definitie geeft van het mobiele station en de Minister de mogelijkheid geeft om een onderscheid te maken tussen verscheidene soorten van mobiele stations.

6. De même, en ce qui concerne les notions définies aux 8° et 9°, le Conseil d'Etat a déjà constaté dans le même avis que l'article 1, 7°, de l'arrêté royal précité donne une définition de la station mobile et permet au ministre d'établir des distinctions entre plusieurs espèces de stations mobiles.


Ingedeeld volgens sectie, zijn de stations en lijnen waar de meeste inbreuken vastgesteld werden; - Sectie Noord: de stations Antwerpen Centraal en Berchem en de IC-verbindingen van de lijnen 25 (Antwerpen-Brussel), 12 (Antwerpen-Amsterdam) en 36 (Brussel-Leuven-Luik); - Sectie Oost: de lijn 161 (Brussel-Ottignies-Namen) met de problemen op de treinen die van Six Flags komen, en de lijnen van en naar Luxemburg met aanwezigheid van gauwdieven die veelal bejaarde reizigers bestelen die in Luxemburg hun intrest ophalen; - Sectie Zuid: de stations van Bergen en Charleroi, evenals de lijn 118 (Charleroi-Bergen) en 130 (Charleroi-Namen); - ...[+++]

Réparties par section, les gares et les lignes sur lesquelles la plupart des infractions ont été constatées sont: - Section Nord: les gares d'Anvers Central et de Berchem, ainsi que les liaisons IC des lignes 25 (Anvers-Bruxelles), 12 (Anvers-Amsterdam) et 36 (Bruxelles-Louvain-Liège); - Section Est: la ligne 161 (Bruxelles-Ottignies-Namur) avec les problèmes dans les trains en provenance de Six Flags, et les lignes venant et à destination du Luxembourg avec la présence de voleurs à la tire qui s'en prennent surtout aux voyageurs âgé ...[+++]


Voor de stations wordt een onderscheid gemaakt in binnenlandse verkoop en internationale verkoop.

Pour les gares, une distinction est faite entre la vente intérieure et la vente internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stations wordt onderscheid' ->

Date index: 2024-12-01
w