Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stations die al voldeden aan meerdere criteria werden » (Néerlandais → Français) :

Deze stations vertegenwoordigen 43 % van de opstappende reizigers en zijn vooral gekozen op basis van: - het aantal reizigers; - de aanwezigheid van personeel en van begeleiding voor PBM; - de bestaande infrastructuur van de stations: stations die al voldeden aan meerdere criteria werden gekozen omdat er minder investeringen nodig waren om ze toegankelijk te maken; - renovatiewerken die aan de gang of gepland zijn.

Elles représentent 43 % des voyageurs montés et ont été choisies principalement en fonction: - du nombre de voyageurs; - de la présence de personnel et du service d'accompagnement des PMR; - de l'état existant des infrastructures des gares: une gare qui répondait déjà à plusieurs critères a été choisie car elle demandait moins d'investissement pour la rendre accessible; - des projets de rénovation engagés ou sur le point de l'être.


Bovendien werden al deze apparaten en dragers geëvalueerd volgens een bijzonder analyseschema om de forfaitaire bedragen per eenheid, die eraan verbonden zijn te bepalen, rekening houdend met meerdere criteria: de kopieerfunctie, het multifunctioneel karakter, de mate van gebruik voor de kopie, het al dan ni ...[+++]

En outre, chacun de ces appareils et supports a fait l'objet d'une évaluation selon une grille d'analyse particulière afin de fixer les montants forfaitaires par unité qui y sont attachés tout en tenant compte de plusieurs critères: la fonction de copie, le caractère multifonctionnel, le degré d'usage pour la copie, l'application ou non de mesures techniques de protection, le prix de vente, les redevances dans les pays voisins, etc.


Dit budget "Blok 3" heeft vanaf 2006 geleid tot de plaatsing van 73 extra sites die voldeden aan de operationele criteria die bepaald werden door het RCG.

Ce budget "Bloc 3" a débouché dès 2006 sur le déploiement de 73 sites supplémentaires qui répondaient aux critères opérationnels définis par le CCU.


Volgens de NMBS werden die stations op basis van vier criteria geselecteerd uit alle voor personen met beperkte mobiliteit toegankelijke stations: het aantal reizigers in 2014, het aantal assistentieaanvragen in 2013, de prestaties van het ter plaatse aanwezige assistentiepersoneel tijdens de gehele treindienst, en het aantal rechtstreekse verbindingen met de andere stations.

Selon la SNCB, les gares ont été sélectionnées parmi les gares accessibles sur la base de quatre critères: le nombre de voyageurs en 2014, le nombre d'assistances en 2013, les prestations par du personnel d'assistance local qui couvrent toute la plage horaire des trains et le nombre de relations directes avec les autres gares.


2. De stations met soepelere reservatietermijn werden gekozen op basis van de volgende criteria: belang van het station (aantal reizigers en aantal keer dat er assistentie verleend wordt) en de permanente beschikbaarheid van personeel in het station.

2. La sélection des gares pour l'assouplissement du délai de réservation s'est effectuée sur la base des critères suivants : l'importance de la gare (en nombre de voyageurs et en nombre d'assistances) et la disponibilité permanente du personnel en gare.


We werden terecht gedwongen om ons te bewijzen, om te laten zien dat we voldeden aan de criteria van Kopenhagen, om te laten zien dat we volledig functionerende markteconomieën hadden, enzovoort, maar helaas werd deze mate van controle niet toegepast toen sommige Europese landen toetraden tot de eurozone.

Nous avons dû faire nos preuves, à juste titre. Nous avons dû prouver que nous respections les critères de Copenhague, que nous avions des économies de marché pleinement fonctionnelles, et ainsi de suite, mais malheureusement, certains pays européens n’ont pas fait l’objet d’un contrôle aussi minutieux au moment d’adhérer à l’euro.


4. heeft nadere opheldering gekregen over de contractuele verhoudingen van het Agentschap met AceAce, een Deens videoproductiebedrijf uit Kopenhagen; merkt op dat het Agentschap na een openbare aanbestedingsprocedure aan AceAce in 2010 een contract voor videoproducties (EEA/COM/10/001 - kavel 5) heeft toegekend met een maximumbedrag van 1 000 000 EUR); benadrukt dat de toekenningscriteria sterk verschilden van de criteria die werden gehanteerd bij de v ...[+++]

4. a reçu des éclaircissements supplémentaires sur les relations contractuelles entre l'Agence et AceAce, une société danoise de vidéo-production située à Copenhague; note qu'en 2011, l'Agence a attribué à la société AceAce un contrat de vidéo-production (EEA/COM/10/001 – lot 5) dont le plafond budgétaire était de 1 000 000 d'EUR à la suite d'une procédure d'appel d'offres ouvert; souligne que les critères d'attribution différaient sensiblement de ceux utilisés pour l'appel d'offres de vidéo-production précédent (EEA/CCA/07/001 – lo ...[+++]


4. verlangt nadere opheldering over de contractuele verhoudingen van het Agentschap met AceAce, een Deens videoproductiebedrijf uit Kopenhagen; merkt op dat het Agentschap AceAce in 2010 een contract voor videoproducties (EEA/COM/10/001 - kavel 5) heeft toegekend met een maximumbedrag van 1 000 000 EUR); benadrukt dat de toekenningscriteria sterk verschilden van de criteria die werden gehanteerd bij de vorige aanbesteding met bet ...[+++]

4. demande des éclaircissements supplémentaires sur les relations contractuelles entre l'Agence et AceAce, une société danoise de vidéo-production située à Copenhague; note qu'en 2011, l'Agence a attribué à la société AceAce un contrat de vidéo-production (EEA/COM/10/001 – lot 5) dont le plafond budgétaire était de 1 000 000 d'EUR; souligne que les critères d'attribution différaient sensiblement de ceux utilisés pour l'appel d'offres de vidéo-production précédent (EEA/CCA/07/001 – lot 1) et incluaient des critères limitatifs tels qu ...[+++]


De geachte afgevaardigde is bekend met het feit dat het voorstel voor een “Europees Associatiestatuut” dat in december 1991 door de Commissie is ingediend, in 2006 samen met een aantal andere voorstellen is ingetrokken omdat zij niet langer relevant werden geacht en niet voldeden aan de criteria voor “betere regelgeving”.

(EN) La députée n’est pas sans savoir que la proposition de «statut d’association européenne» soumise en décembre 1991 a été retirée en 2006 en même temps que plusieurs autres propositions dont il a été estimé qu’elles n’étaient plus pertinentes ni cohérentes avec les critères d’amélioration de la législation.


6. wijst op de controleresultaten van de Rekenkamer, waaruit blijkt dat twee aanwervingsprocedures niet voldeden aan eisen van doorzichtigheid en niet-discriminatie, aangezien kandidaten die niet aan de selectiecriteria voldeden, toch in aanmerking werden genomen voor verdere evaluatie, en er geen criteria gedocumenteerd waren om de beste kandidaten uit te nodigen voor een gesprek;

6. prend note des résultats de l'audit de la Cour, selon lequel deux procédures de recrutement n'ont pas respecté les exigences en matière de transparence et de non-discrimination, puisque des personnes ne remplissant pas les conditions d'admission ont été retenues pour les phases ultérieures de l'évaluation et que les critères de sélection des candidats à convoquer pour un entretien n'étaient précisés nulle part;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stations die al voldeden aan meerdere criteria werden' ->

Date index: 2022-06-23
w