Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «station brussel-zuid is door nmbs volledig herbekeken » (Néerlandais → Français) :

De reconversie van het station Brussel-Zuid is door NMBS volledig herbekeken.

La reconstruction de la gare de Bruxelles-Midi a été entièrement revue par la SNCB.


Deze overname werd gerealiseerd door middel van een overdracht van de bedrijfstak "commerciële activiteiten station Brussel-Zuid" door Eurostation nv aan NMBS.

Cette reprise a été réalisée via un transfert de la branche d'activité "activités commerciales gare de Bruxelles Midi" par la SA Eurostation à la SNCB.


1. Zijn de concessies van het station Brussel-Zuid de enige die niet rechtstreeks door de NMBS worden beheerd?

1. Les concessions de la gare de Bruxelles-Midi sont-elles les seules à ne pas être gérées directement par la SNCB?


Momenteel worden de concessies van het station Brussel-Zuid nog altijd beheerd door Eurostation, een dochter van de NMBS.

A l'heure actuelle, Eurostation, filiale de la SNCB, est toujours en charge de la gestion des concessions de la gare de Bruxelles-Midi.


Op 18 december 2015 hebben de raden van bestuur van de betrokken vennootschappen de overname door de NMBS van het beheer van de commerciële activiteiten van het station Brussel-Zuid met ingang van 1 januari 2016 goedgekeurd.

Le 18 décembre 2015, les conseils d'administration des sociétés concernées ont approuvé la reprise par la SNCB de la gestion des activités commerciales de la gare de Bruxelles Midi, avec effet au 1er janvier 2016.


De NMBS overweegt deze pijlers goed te doen uit- komen door te pogen ze op te nemen in de structuur van de inkomhall van de HST in het station Brussel- Zuid.

La SNCB envisage de remettre ces colonnes en valeur en essayant de les incorporer dans la structure du hall d'accueil du TGV à la gare de Bruxelles-Midi.


1. De situatie van de stations en stopplaatsen begin 2009 is als volgt: a) - b) Aantal stations en stopplaatsen op het door Infrabel beheerde spoornetwerk: 549; c) Aantal stations en stopplaatsen waarvan de perrons niet volledig op standaardhoogte zijn: 411; d) Aantal stations en stopplaatsen waarvan de perrons op standaardhoogte zullen gebracht worden: minimum 147 in de periode 2009-2018; e) Overzicht planning: Situatie begin 2009 Brussel- ...[+++]

1. La situation des gares et points d'arrêt début 2009 se présente comme suit : a) - b) Nombre de gares et points d'arrêt sur le réseau ferroviaire géré par Infrabel : 549; c) Nombre de gares et points d'arrêt dont les quais ne se trouvent pas entièrement à la hauteur standard : 411; d) Nombre de gares et points d'arrêt dont les quais seront portés à la hauteur standard : minimum 147 durant la période 2009?2018; e) Sommaire planning : Situation début 2009 Bruxelles-Central, Bruxelles-Midi, Bruxelles-Nord, Leuven, Antwerpen-Centraal, Mechelen, Brugge, A ...[+++]


2. Ja, ze is een studiebureau van en voor de NMBS. 3. Rekening houdend met de aanleg van de inritsporen van de hogesnelheidslijn te Brussel-Zuid die een invloed heeft op het volledige stationsrooster, van het station kant Gent, werd de studie opgenomen in de opdracht van TUC-Rail. 4. De studie van de spooromwerkingen te Brussel-Zuid is een samenhangend geheel dat hoofdzakelijk bepaald is door de aanleg van de HS ...[+++]

2. Oui, elle est un bureau d'études de et pour la SNCB. 3. Comme la pose des voies d'accès de la ligne à grande vitesse à Bruxelles-Midi a une influence sur tout le gril de la gare, côté Gand, l'étude a été incluse dans la mission de TUC-Rail. 4. L'étude des transformations aux voies constitue un ensemble cohérent qui est conditionné en ordre principal par la pose de la LGV, mais dans le cadre duquel il est logique de renouveler et d'améliorer par la même occasion toutes les parties touchées.


Het onthaalbureau gehuisvest in het station, volledig gerenoveerd en ingericht, werd door de NMBS op 24 april 2003 ter beschikking gesteld van de spoorwegpolitie te Brussel-Zuid.

Le bureau d'accueil situé dans la gare, entièrement rénové et équipé, a été mlis à la disposition de la brigade de la police des chemins de fer de Bruxelles-Midi par la SNCB depuis le 24 avril 2003.


1. De NMBS overweegt tijdens de eerstkomende vijf jaar de volgende stations volledig te vernieuwen : - Anseremme; - Asse; - Brussel-Leopoldswijk; - Couvin; - Galmaarden; - Gavere-Asper; - Herstal; - La Louvière Zuid; - Lessen; - Lichtervelde; - Liedekerke; - Londerzeel; - Merchtem; - Mol; - Mont-Saint-Guibert; - Nijvel; - Ottignies; - Quiévrain; - Thuin; - Vielsalm; - Waterloo; - Welkenraedt. 2. Bovendien zijn voor dezelfde ...[+++]

1. La SNCB envisage le renouvellement des bâtiments des gares suivantes, dans les cinq prochaines années : - Anseremme; - Asse; - Bruxelles-Quartier-Léopold; - Couvin; - Gammerages; - Gavere-Asper; - Herstal; - La Louvière Sud; - Lessen; - Lichtervelde; - Liedekerke; - Londerzeel; - Merchtem; - Mol; - Mont-Saint-Guibert; - Nivelles; - Ottignies; - Quiévrain; - Thuin; - Vielsalm; - Waterloo; - Welkenraedt. 2. En outre, au cours de la même période, des transformations plus ou moins importantes sont prévues dans les gares mentionnées ci-dessous : - Alost (en cours); - Ath; - Anvers Central; - Berchem; - Mons; - Bl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'station brussel-zuid is door nmbs volledig herbekeken' ->

Date index: 2023-03-15
w