Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen gebruikshoeveelheid
Aanbevolen voorschrift
Baltische raad
CBSS
Caraïbisch forum
Caribisch forum
Cariforum
Cariforum-landen
Cariforum-staten
Dit verdrag staat open voor toetreding door staten ...
I-EDN
O-ENS
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Oostzeestaten
Raad van staten aan de Baltische Zee
USA
VS
Verenigde Staten
Verenigde Staten van Amerika

Vertaling van "staten wordt aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanbevolen gebruikshoeveelheid

quantité usuelle recommandée


aanbevolen voorschrift (R)

prescription recommandée (R)


Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]

Cariforum [ États Cariforum | Forum des Caraïbes | Forum des Caraïbes du Groupe des États d'’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | pays du Cariforum ]


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part






Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]


Deze overeenkomst staat open voor toetreding door staten ... | Dit verdrag staat open voor toetreding door staten ...

la présente convention est ouverte à l'adhésion des Etats...


Fractie van onafhankelijken voor het Europa van de Nationale Staten | Onafhankelijken voor het Europa van de Nationale Staten | I-EDN [Abbr.] | O-ENS [Abbr.]

Groupe des Indépendants pour l'Europe des Nations | I-EDN [Abbr.]


Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]

États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde het opstellen van de verzoeken en de communicatie tussen de aangezochte centrale autoriteiten te vergemakkelijken, is bij het Verdrag een modelformulier gevoegd, waarvan het gebruik de Verdragsluitende Staten wordt aanbevolen.

Pour faciliter l'établissement des demandes et les communications entre les autorités centrales saisies, une formule modèle a été annexée à la Convention, dont l'utilisation a été recommandée aux États contractants.


Teneinde het opstellen van de verzoeken en de communicatie tussen de aangezochte centrale autoriteiten te vergemakkelijken, is bij het Verdrag een modelformulier gevoegd, waarvan het gebruik de Verdragsluitende Staten wordt aanbevolen.

Pour faciliter l'établissement des demandes et les communications entre les autorités centrales saisies, une formule modèle a été annexée à la Convention, dont l'utilisation a été recommandée aux États contractants.


14. Overwegende dat in de aanbeveling van de Raad van ministers van de Europese Unie van 2 december 1996 betreffende de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces (96/694/EG) de Lid-Staten worden aanbevolen om ondermeer « een allesomvattende, geïntegreerde strategie aan te nemen ter bevordering van een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces, en daartoe de passende maatregelen uit te breiden of te nemen, zoals in voorkomend geval wettelijke en/of bestuursrechtelijke ...[+++]

14. Considérant que dans la recommandation du Conseil de l'Union européenne du 2 décembre 1996 concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision (96/694/CE), on recommande aux États membres « d'adopter une stratégie intégrée d'ensemble visant à promouvoir la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision et de développer ou d'instaurer, pour y parvenir, les mesures appropriées, telles que, le cas échéant, des mesures législatives et/ou réglementaires et/ou d'incitation ».


De Verenigde Staten hadden aanbevolen om van bij de start van de activiteiten statistieken op te stellen.

Les États-Unis avaient recommandé de tenir des statistiques dès le début des activités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Verenigde Staten hadden aanbevolen om van bij de start van de activiteiten statistieken op te stellen.

Les États-Unis avaient recommandé de tenir des statistiques dès le début des activités.


Een recent rapport van het Midden-Oosten Kwartet, ondertekend door de Verenigde Staten, Rusland, de Verenigde Naties en de Europese Unie hebben Israël al aanbevolen om te stoppen met het bouwen van nederzettingen, Palestijnen de kans te bieden zich te ontwikkelen en land dat Palestijnen voor een toekomstige staat willen hebben niet langer alleen voor Israëlisch gebruik te bestemmen.

Un récent rapport du Quartette sur le Proche-Orient, cosigné par les États-Unis, la Russie, les Nations unies et l'Union européenne a déjà recommandé à Israël de cesser de construire des colonies, de donner aux Palestiniens la possibilité de se développer et de ne plus réserver à son usage exclusif des terres que les Palestiniens revendiquent pour leur futur État.


U. overwegende dat een verhoging van de ontwikkelingsfinanciering en humanitaire hulp noodzakelijk is om dit tekort op te heffen en dat ook de fragiele staten zelf meer overheidsmiddelen aan onderwijs moeten besteden; overwegende dat het aandeel van de overheidsuitgaven voor onderwijs in fragiele staten de afgelopen jaren is afgenomen en nog altijd ver verwijderd is van het internationaal aanbevolen streefcijfer van 20 %;

U. considérant que l'aide au développement et l'aide humanitaire doivent être augmentées pour combler ce déficit et que les États fragiles doivent accroître les dépenses publiques en faveur de l'éducation; que dans ces États, la part des dépenses publiques pour l'enseignement a reculé au cours des dernières années et reste nettement en-deçà du niveau de référence de 20 % recommandé à l'échelle internationale;


116. roept de Raad en de lidstaten op om bij de bestrijding van het terrorisme door de VN in het bijzonder het gebrek aan respect voor de mensenrechten aan te pakken, onder andere door ervoor te zorgen dat de maatregelen die aan de staten worden aanbevolen door het Comité Terrorismebestrijding (CTC) van de Veiligheidsraad voldoen aan de normen inzake mensenrechten;

116. invite le Conseil et les États membres à affronter en particulier le déficit des droits de l'homme dans l'approche antiterroriste des Nations unies, notamment en veillant à ce que les mesures recommandées par le Comité antiterrorisme du Conseil de sécurité aux États soient conformes aux normes internationales sur les droits de l'homme;


113. roept de Raad en de lidstaten op om bij de bestrijding van het terrorisme door de VN in het bijzonder het tekort inzake de mensenrechten aan te pakken, onder andere door ervoor te zorgen dat de maatregelen die aan de staten worden aanbevolen door het Comité Terrorismebestrijding (CTC) van de Veiligheidsraad voldoen aan de normen inzake mensenrechten;

113. invite le Conseil et les États membres à affronter en particulier le déficit des droits de l’homme dans l’approche antiterroriste des Nations unies, notamment en assurant que les mesures recommandées par le Comité antiterrorisme du Conseil de sécurité aux États soient conformes aux normes internationales sur les droits de l’homme;


Op 26 juli jl. hebben de vertegenwoordigers van de lid-staten van de Unie een verdrag ondertekend tot oprichting van een Europese politiedienst (Europol), waarvan de Raad de aanneming door de lid-staten overeenkomstig het bepaalde in artikel K 3 van het Verdrag betreffende de Unie heeft aanbevolen. Het Europol-verdrag is bedoeld om de in de lid-staten bestaande instanties voor de bestrijding van terrorisme, drugshandel en andere ernstige vormen van internationale criminaliteit als vermeld in de conventie (illegale handel in nucleaire en radioactieve stoffen, illegale immigratie e.d. - zie artikel 2, lid 2) in staat te stellen doeltreffender op te treden ...[+++]

L'objectif de la convention créant Europol est d'améliorer l'efficacité de l'action et la coopération des services nationaux responsables de la lutte contre le terrorisme, le trafic des stupéfiants et d'autres formes graves de criminalité internationale prévues par la convention (trafic de matières nucléaires; filières d'immigration clandestine, etc.: article 2, paragraphe 2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten wordt aanbevolen' ->

Date index: 2022-07-29
w