Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Baltische raad
CBSS
Caraïbisch forum
Caribisch forum
Cariforum
Cariforum-landen
Cariforum-staten
Gedefinieerde contextset
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Oostzeestaten
Raad van staten aan de Baltische Zee
USA
Uitgaande van een geografisch gedefinieerde populatie
VS
Verenigde Staten
Verenigde Staten van Amerika
Verzameling van gedefinieerde contexten

Vertaling van "staten worden gedefinieerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedefinieerde contextset | verzameling van gedefinieerde contexten

ensemble de contextes définis | série de contextes définis


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]

Cariforum [ États Cariforum | Forum des Caraïbes | Forum des Caraïbes du Groupe des États d'’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | pays du Cariforum ]


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part




Uitgaande van een geografisch gedefinieerde populatie

Basé sur une population


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]


Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]

États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogènes. | Agora ...[+++]


Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.

Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De betrokken staten worden gedefinieerd als "een Staat die: a) ofwel gedurende het volledige belastbaar tijdperk waarin de betaling heeft plaatsgevonden, door het Mondiaal Forum van de OESO inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen, na een grondige beoordeling van de mate waarin de OESO-standaard op het gebied van uitwisseling van inlichtingen in deze Staat is toegepast, werd aangemerkt als een Staat die niet effectief of substantieel deze standaard toepast; b) ofwel voorkomt op de lijst van Staten zonder of met een lage belasting".

Les pays concernés sont définis comme "un État qui: a) soit pour toute la période imposable au cours de laquelle le paiement a eu lieu, est considéré par le Forum mondial de l'OCDE sur la transparence et l'échange d'informations, au terme d'un examen approfondi de la mesure dans laquelle le standard de l'OCDE d'échange d'informations est appliqué par cet État, comme un État n'ayant pas mis substantiellement et effectivement en oeuvre ce standard; b) soit figure sur la liste des États à fiscalité inexistante ou peu élevée".


Op dat punt zit er niets anders op dan op internationale, georganiseerde groepen die militaire middelen aanwenden, dezelfde criteria toe te passen als die welke de Staten hebben gedefinieerd.

Sur ce point, l'heure n'est pas à autre chose qu'à appliquer à des groupements internationaux organisés et qui utilisent des moyens militaires les mêmes critères que ceux que les États ont accepté de définir.


« Art. 6. ­ De Regering ziet toe op de eerbiediging van de rechten van het kind in de ontwikkelingssamenwerking van België met de andere Staten, als gedefinieerd in het Verdrag van New York van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind, en bepaalt welke maatregelen genomen moeten worden in geval van schending van deze rechten».

« Art. 6. ­ Le Gouvernement veillera au respect des droits de l'enfant, dans les relations de coopération que la Belgique entretient avec les autres États, tels qu'ils sont définis dans la Convention de New York du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant, et arrêtera les mesures à prendre en cas de violation de ces droits».


« Art. 6. ­ De Regering ziet toe op de eerbiediging van de rechten van het kind in de ontwikkelingssamenwerking van België met de andere Staten, als gedefinieerd in het Verdrag van New York van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind, en bepaalt welke maatregelen genomen moeten worden in geval van schending van deze rechten».

« Art. 6. ­ Le Gouvernement veillera au respect des droits de l'enfant, dans les relations de coopération que la Belgique entretient avec les autres États, tels qu'ils sont définis dans la Convention de New York du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant, et arrêtera les mesures à prendre en cas de violation de ces droits».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 6. ­ De Regering ziet toe op de eerbiediging van de rechten van het kind in de ontwikkelingssamenwerking van België met de andere Staten, als gedefinieerd in het Verdrag van New York van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind, en bepaalt welke maatregelen genomen moeten worden in geval van schending van deze rechten».

« Art. 6. ­ Le Gouvernement veillera au respect des droits de l'enfant, dans les relations de coopération que la Belgique entretient avec les autres États, tels qu'ils sont définis dans la Convention de New York du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant, et arrêtera les mesures à prendre en cas de violation de ces droits».


Het wetsvoorstel wil daarenboven de wet aanvullen met een artikel 6, luidende : « De regering ziet toe op de eerbiediging van de rechten van het kind in de ontwikkelingssamenwerking van België met de andere Staten, als gedefinieerd in het Verdrag van New York van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind, en bepaalt welke maatregelen genomen moeten worden in geval van schending van deze rechten».

La proposition de loi vise en outre à compléter la loi par un article 6, rédigé comme suit : « Le gouvernement veillera au respect des droits de l'enfant, dans les relations de coopération que la Belgique entretient avec les autres États, tels qu'ils sont définis dans la Convention de New York du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant, et arrêtera les mesures à prendre en cas de violation de ces droits».


Uit die studie blijkt dat een groot aantal onder hen een of meerdere onaangepaste geneesmiddelen voorgeschreven krijgen. Het begrip onaangepast wordt gedefinieerd op basis van een lijst van criteria die in 1984 in de Verenigde Staten werd opgesteld en die regelmatig wordt bijgewerkt door experts.

Il ressort de ce rapport qu'un grand nombre de ces personnes se voient prescrire un ou plusieurs médicaments inappropriés, notion qui est définie par une liste de critères établie en 1981 aux États-Unis et qui est régulièrement actualisée par des experts.


10. is van mening dat indien op 1 januari 2009 nog geen overeenstemming is bereikt over de gelijkwaardigheid tussen de IFRS en de GAAP's van de Verenigde Staten, zoals gedefinieerd in paragraaf 9 hierboven, Amerikaanse ondernemingen die in Europa gevestigd zijn volledig de IFRS-normen moeten toepassen; roept de andere bevoegde autoriteiten van de Unie op om hetzelfde standpunt in te nemen;

10. estime que, en l'absence d'accord sur l'équivalence entre les IFRS et les GAAP des États-Unis, au 1 janvier 2009, cette équivalence étant définie comme indiqué au paragraphe 9, les entreprises américaines installées en Europe devraient utiliser intégralement les normes IFRS; invite les autres autorités compétentes de l'Union à se prononcer en ce sens;


10. is van mening dat indien op 1 januari 2009 nog geen overeenstemming is bereikt over de gelijkwaardigheid tussen de IFRS en de GAAP's van de Verenigde Staten, zoals gedefinieerd in paragraaf 9 hierboven, Amerikaanse ondernemingen die in Europa gevestigd zijn volledig de IFRS-normen moeten toepassen; roept de andere bevoegde autoriteiten van de Unie op om hetzelfde standpunt in te nemen;

10. estime que, en l'absence d'accord sur l'équivalence entre les IFRS et les GAAP des États-Unis, au 1 janvier 2009, cette équivalence étant définie comme indiqué au paragraphe 9, les entreprises américaines installées en Europe devraient utiliser intégralement les normes IFRS; invite les autres autorités compétentes de l'Union à se prononcer en ce sens;


10. is van mening dat indien op 1 januari 2009 nog geen overeenstemming is bereikt over de gelijkwaardigheid tussen de IFRS en de GAAP's van de Verenigde Staten, zoals gedefinieerd in paragraaf 9 hierboven, Amerikaanse ondernemingen die in Europa gevestigd zijn volledig de IFRS-normen moeten toepassen; roept de andere bevoegde autoriteiten van de Unie op om hetzelfde standpunt in te nemen;

10. estime qu'en l'absence d'accord sur l'équivalence entre les IFRS et les GAAP des États-Unis, au 1er janvier 2009, cette équivalence étant définie comme indiqué au paragraphe 9, les entreprises américaines installées en Europe devraient utiliser intégralement les normes IFRS; invite les autres autorités compétentes de l'Union à se prononcer en ce sens;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten worden gedefinieerd' ->

Date index: 2024-07-17
w