Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staten samen streven " (Nederlands → Frans) :

3. De Verdragsluitende Staten streven ernaar voorzover mogelijk samen te werken ter bestrijding van de georganiseerde transnationale criminaliteit gepleegd door middel van moderne technieken.

3. Les États Parties s'efforcent de coopérer, dans la mesure de leurs moyens, pour faire face à la criminalité transnationale organisée perpétrée au moyen de techniques modernes.


Zo bestaat in de Verenigde Staten een wettekst (PURPA), die de openbare distributeurs ertoe verplicht de productie van « kleine producenten » tegen een vooraf overeengekomen prijs af te nemen. Dat valt volledig samen met het streven van het voorliggende voorstel.

Aux États-Unis, la loi (PURPA) oblige les distributeurs publics d'électricité à acheter la production de « petits producteurs » à un prix convenu d'avance, ce qui est l'esprit de la proposition à l'examen.


3. zijn steun te verlenen aan de diplomatieke initiatieven die ernaar streven alle partijen onder auspiciën van de Verenigde Naties, de Europese Unie, de Verenigde Staten en Rusland samen te brengen op een internationale conferentie, die moet leiden tot het sluiten van een vredesverdrag voor het gebied;

3. de soutenir les initiatives diplomatiques ayant pour but de réunir l'ensemble des parties sous l'égide des Nations unies, de l'Union européenne, des États-Unis et de la Russie au sein d'une conférence internationale visant à conclure un traité de paix pour la région;


2. zijn steun te verlenen aan de diplomatieke initiatieven die ernaar streven alle partijen onder auspiciën van de Verenigde Naties, de Europese Unie, de Verenigde Staten en Rusland samen te brengen op een internationale conferentie. Die conferentie moet leiden tot een algeheel staakt-het-vuren, de terugtrekking van de Israëlische strijdkrachten uit de gebieden onder Palestijns gezag overeenkomstig resolutie 1402 van de Veiligheidsraad en tot de installatie van een internationale vredesmacht;

2. de soutenir les initiatives diplomatiques ayant pour but de réunir l'ensemble des parties sous l'égide des Nations unies, de l'Union européenne, des États-Unis et de la Russie au sein d'une conférence internationale; celle-ci doit aboutir à la conclusion d'un cessez-le-feu effectif, au retrait des forces israéliennes des territoires sous autorité palestinienne conformément à la résolution 1402 du Conseil de sécurité, et mettre en place une force internationale d'interposition;


3. zijn steun te verlenen aan de diplomatieke initiatieven die ernaar streven alle partijen en de landen uit het gebied onder auspiciën van de Verenigde Naties, de Europese Unie, de Verenigde Staten en Rusland samen te brengen op een internationale conferentie, die moet leiden tot het sluiten van een vredesverdrag voor het gebied;

3. de soutenir les initiatives diplomatiques ayant pour but de réunir l'ensemble des parties et les pays de la région sous l'égide des Nations unies, de l'Union européenne, des États-Unis et de la Russie au sein d'une conférence internationale visant à conclure un traité de paix pour la région;


We benadrukken dat we ernaar streven samen te werken met de Verenigde Staten en andere derde landen om terrorisme te bestrijden, maar we zijn van mening dat de algemene bewaring en verwerking van persoonsgegevens van alle passagiers niet strookt met onze visie van een open samenleving.

Nous insistons sur notre volonté de coopérer avec les États-Unis et avec d'autres pays tiers dans la lutte contre le terrorisme mais nous sommes convaincus que la détention et le traitement généralisés des données des dossiers de tous les passagers est incompatible avec notre vision d'une société ouverte.


Ik ben heel tevreden dat de EU, de Verenigde Staten, Australië en Canada bereid zijn samen te werken om terrorisme en andere vormen van transnationale misdaad te bestrijden en te voorkomen, en ik moedig ze aan in dit streven.

Au nom de la lutte contre la menace mondiale du terrorisme et des autres formes de criminalité transnationale et de leur prévention, je me réjouis de cette initiative et de l’esprit de coopération et de l’engagement entre l’Union européenne, les États-Unis, l’Australie et le Canada.


1. meent dat uitvoering moet worden gegeven aan de Verklaring van de Verenigde Naties over het recht op ontwikkeling, waarin wordt bepaald dat staten de plicht hebben samen te werken om belemmeringen voor ontwikkeling weg te werken en hun verplichtingen moeten nakomen door te streven naar een nieuwe economische orde, gebaseerd op soevereine gelijkheid, onderlinge afhankelijkheid en gemeenschappelijk belang, teneinde de mensenrechten te bevorderen;

1. considère que la déclaration des Nations unies sur le droit au développement, spécifiant que les États ont le devoir de coopérer les uns avec les autres pour éliminer les obstacles au développement et de s'acquitter de leurs devoirs en promouvant un nouvel ordre économique fondé sur l'égalité souveraine, l'interdépendance et l'intérêt commun de façon à encourager la jouissance des droits de l'homme, devrait être mise en œuvre;


2. Naar aanleiding van de Eerste Conferentie van de staten die bij het Verdrag van Ottawa partij zijn (3-7 mei 1999) heeft de Unie alle staten opgeroepen hun krachten te bundelen en samen de definitieve uitbanning van de anti-persoonsmijnen wereldwijd na te streven.

2. À l'occasion de la première Conférence des États participants à la Convention d'Ottawa (3-7 mai 1999), l'Union a appelé tous les États à conjuguer leurs efforts dans le sens de l'élimination totale des mines terrestres antipersonnel à l'échelle mondiale.


2. Naar aanleiding van de Eerste Conferentie van de staten die bij het Verdrag van Ottawa partij zijn (3-7 mei 1999) heeft de Unie alle staten opgeroepen hun krachten te bundelen en samen de definitieve uitbanning van de anti-persoonsmijnen wereldwijd na te streven.

2. À l'occasion de la première Conférence des États participants à la Convention d'Ottawa (3-7 mai 1999), l'Union a appelé tous les États à conjuguer leurs efforts dans le sens de l'élimination totale des mines terrestres antipersonnel à l'échelle mondiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten samen streven' ->

Date index: 2021-06-26
w