Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «staten moet bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij moet dergelijke discussies bijvoorbeeld integreren in bestaande strategische partnerschappen met de belangrijkste opkomende en ontwikkelde landen. Met de Verenigde Staten werken wij al nauw samen als het gaat om markttoegangskwesties.

C'est ainsi, par exemple, que l'UE doit intégrer ces discussions dans les partenariats stratégiques existants avec les pays développés et émergents clés. Nous collaborons déjà étroitement avec les États-Unis sur les questions d'accès aux marchés.


In het verslag wordt er met nadruk op gewezen dat de Europese Unie ondanks de geboekte vooruitgang (bijvoorbeeld door de uitvoering van Erasmus Mundus en ".eLearning ") haar investeringsachterstand op haar voornaamste concurrenten (de Verenigde Staten en Japan) moet inlopen en allesomvattende strategieën dient uit te werken waardoor het levenslang leren concreet gestalte krijgt.

Malgré les progrès réalisés (comme par exemple la mise en œuvre des programmes Erasmus Mundus et « Apprendre en ligne »), le rapport souligne que l'Union européenne doit rattraper ses principaux concurrents (les États-Unis et le Japon) en termes d'investissements et mettre en place des stratégies globales pour faire de l'apprentissage tout au long de la vie une réalité concrète.


Strategische veiligheid: Wegens fundamentele bedreigingen als terrorisme, de verspreiding van massavernietigingswapens, falende staten en interne en regionale conflicten moet de EU actief zijn in haar eigen regio en op het niveau van de internationale orde en van gewapend optreden buiten haar grenzen (bijvoorbeeld bij crisisbeheersing).

Sécurité stratégique: face aux menaces essentielles - terrorisme, prolifération des armes de destruction massive et États en déliquescence, conflits internes et régionaux - l'UE doit agir dans son voisinage, au niveau de l'ordre international et au niveau d'une action en première ligne à l'étranger (par exemple, par des opérations de gestion de crises).


Ze is maar aanvaardbaar als ze aan bepaalde strikte voorwaarden voldoet : ze moet bijvoorbeeld het « acquis communautaire » volledig respecteren, er moet een kritische massa van deelnemende Lid-Staten bereikt worden, enz. Ze zal ook technisch niet gemakkelijk te realiseren zijn zonder storende economische gevolgen.

On ne peut en admettre le principe que si elle répond à certaines nécessités sévères définies strictement : elle doit, par exemple, respecter pleinement l'« aquis communautaire », il faut que l'on puisse assurer la participation d'une masse critique d'États membres. Du point de vue technique, il ne sera pas facile de l'assurer sans qu'il n'en résulte une série de conséquences économiques néfastes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men moet weten dat in sommige Lid-Staten (zoals bijvoorbeeld Frankrijk), de officiële diensten van het ministerie, met het oog op het verkrijgen van een homologatie om het voertuig te kunnen inschrijven, een attest afgeven inhoudende dat het Belgische gelijkvormigheidsattest voldoende is om het voertuig te kunnen inschrijven.

Il faut savoir que dans certains États membres (comme la France par exemple), pour avoir un certificat d'homologation afin d'immatriculer le véhicule, les services officiels du ministère rendent une attestation selon laquelle le certificat de conformité belge serait suffisant pour pourvoir l'immatriculer.


Binnen de Lid-Staten moet de Europese Commissie, in geval van fraude, bijvoorbeeld via burgerlijke partijstelling, kunnen worden betrokken bij de rechtspleging.

En cas de fraude, la commission européenne doit, par exemple, pouvoir être associée à la procédure dans les Etats membres par le biais de la constitution de partie civile.


Men moet weten dat in sommige Lid-Staten (zoals bijvoorbeeld Frankrijk), de officiële diensten van het ministerie, met het oog op het verkrijgen van een homologatie om het voertuig te kunnen inschrijven, een attest afgeven inhoudende dat het Belgische gelijkvormigheidsattest voldoende is om het voertuig te kunnen inschrijven.

Il faut savoir que dans certains États membres (comme la France par exemple), pour avoir un certificat d'homologation afin d'immatriculer le véhicule, les services officiels du ministère rendent une attestation selon laquelle le certificat de conformité belge serait suffisant pour pourvoir l'immatriculer.


In de Verenigde Staten moet bijvoorbeeld worden aangegeven wat de oorsprong van gehakt is.

La viande hachée, par exemple, doit y être étiquetée.


23. onderstreept dat de EU met belangrijke risicoregio's en met de kwetsbaarste staten moet samenwerken om hun beheerscapaciteit te versterken; benadrukt dat de EU de aanpassing aan en de weerstand tegen de klimaatverandering sterker in de regionale strategieën van de EU (bijvoorbeeld de EU-Afrika-strategie, het proces van Barcelona, de EU-Centraal-Azië-strategie en het actieplan voor het Midden-Oosten) kan integreren;

23. souligne que l'Union devrait œuvrer avec les régions-clés à risque et les États les plus vulnérables pour renforcer leur capacité de réponse; souligne qu'elle pourrait en outre intégrer l'adaptation et la résilience au changement climatique dans ses stratégies régionales (par exemple, la stratégie UE-Afrique, le processus de Barcelone, la synergie de la mer Noire, la stratégie UE-Asie centrale et le plan d'action au Proche-Orient);


Tenslotte, aangaande de inhoud van die twee artikelen, moet men beklemtonen dat hun belang zich niet tot de rechtstreeks betrokken Staten beperkt; met de normen in kwestie moet immers rekening worden gehouden door elke verdragsluitende Staat in zijn relaties met hen, bijvoorbeeld telkens als een kind wordt overgeplaatst van één van deze Staten naar een andere Staat met een al dan niet eenvormig gemaakt rechtssysteem.

Finalement, sur le contenu de ces deux articles, il faut souligner que leur intérêt ne se limite pas aux États directement envisagés; en effet, les normes en question devront être prises en considération par tout État contractant dans ses relations avec eux, par exemple chaque fois qu'un enfant sera déplacé d'un de ses États vers un autre État ayant un système de droit unifié ou non.




D'autres ont cherché : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     staten moet bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten moet bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-01-11
w