Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationaal traceringsinstrument

Vertaling van "staten kunnen aantonen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de wetgevingen van de verschillende Lid-Staten kunnen worden geharmoniseerd

les législations des différents Etats membres peuvent être harmonisées


internationaal instrument waarmee staten tijdig en op betrouwbare wijze illegale handvuurwapens en lichte wapens kunnen identificeren en traceren | internationaal traceringsinstrument

instrument international de traçage | instrument international visant à permettre aux États de procéder à l'identification et au traçage rapides et fiables des armes légères et de petit calibre illicites


Protocol tot instelling van een Commissie van verzoening en goede diensten belast met het zoeken van een oplossing voor geschillen, welke kunnen rijzen tussen staten die partij zijn bij het Verdrag nopens de bestrijding van discriminatie in het onderwijs

Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre les Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De onderdanen van andere landen dan de Lid-Staten van de Europese Unie die voldoen aan de in het eerste lid, 2º en 3º, bedoelde kiesbevoegdheidsvoorwaarden en die kunnen aantonen dat zij sedert ten minste tien jaar ononderbroken in België verblijven, kunnen eveneens tot gemeenteraadslid verkozen worden en gemeenteraadslid blijven.

« Peuvent également être élus et rester conseillers communaux, les ressortissants de pays autres que les États membres de l'Union européenne qui satisfont aux conditions visées à l'alinéa premier, 2º et 3º, et qui justifient d'une résidence ininterrompue en Belgique depuis dix ans au moins.


« De onderdanen van andere landen dan de Lid-Staten van de Europese Unie die voldoen aan de in het eerste lid, 2º en 3º, bedoelde kiesbevoegdheidsvoorwaarden en die kunnen aantonen dat zij sedert ten minste tien jaar ononderbroken in België verblijven, kunnen eveneens tot gemeenteraadslid verkozen worden en gemeenteraadslid blijven.

« Peuvent également être élus et rester conseillers communaux, les ressortissants de pays autres que les États membres de l'Union européenne qui satisfont aux conditions visées à l'alinéa premier, 2º et 3º, et qui justifient d'une résidence ininterrompue en Belgique depuis dix ans au moins.


De onderdanen van andere landen dan de Lid-Staten van de Europese Unie die voldoen aan de voorwaarden bedoeld in § 1, 2º, 3º en 4º, en die kunnen aantonen dat zij sedert ten minste vijf jaar ononderbroken in België verblijven, zijn eveneens gemeenteraadskiezers.

Sont également électeurs pour la commune, les ressortissants de pays autres que les États membres de l'Union européenne qui satisfont aux conditions de l'électorat visées au § 1 , 2º, 3º et 4º, et qui justifient d'une résidence ininterrompue en Belgique depuis cinq ans au moins.


Zolang aan Belgische universiteiten geen Nederlandstalige, respectievelijk Franstalige en/of Duitstalige specifieke opleidingen inzake homeopathie worden aangeboden, wordt het de houders van een universitair artsendiploma, verworven in een der Europese Lid-Staten, toegestaan de aanvullende titel van « homeopaat » te voeren, in zover zij een aanvullende homeopathische opleiding kunnen aantonen.

Tant qu'aucune formation spécifique en homéopathie n'est dispensée en langue française, néerlandaise et/ou allemande dans les universités belges, les titulaires d'un diplôme universitaire de médecine générale obtenu dans un des États membres de l'Union européenne sont autorisés à porter le titre complémentaire d'homéopathe, pour autant qu'ils peuvent justifier d'une formation complémentaire en homéopathie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderdanen van andere landen dan de Lid-Staten van de Europese Unie die voldoen aan de voorwaarden bedoeld in § 1, 2º, 3º en 4º, en die kunnen aantonen dat zij sedert ten minste vijf jaar ononderbroken in België verblijven, zijn eveneens gemeenteraadskiezers.

Sont également électeurs pour la commune, les ressortissants de pays autres que les États membres de l'Union européenne qui satisfont aux conditions de l'électorat visées au § 1 , 2º, 3º et 4º, et qui justifient d'une résidence ininterrompue en Belgique depuis cinq ans au moins.


In dit verdrag is bepaald dat kuststaten de controle uitoefenen over een gebied dat tot 200 mijl uit hun kust ligt en dat zij de rechten bezitten om de rijkdommen van de zeebodem te exploiteren. Dit gebied kan echter worden uitgebreid, als de staten kunnen aantonen dat het continentaal plat zich verder dan 200 mijl uitstrekt.

Elle prévoit que les États côtiers exercent le contrôle sur une zone allant jusqu’à 200 milles de leurs côtes et disposent des droits d’exploitation des ressources des fonds marins, mais cette zone peut être étendue si les États peuvent prouver que les plateaux continentaux s’étendent au-delà des 200 milles.


Aanvragers behoeven geen documenten betreffende accommodatie of uitnodiging te verstrekken als zij kunnen aantonen over voldoende middelen te beschikken om in de te bezoeken lidstaat of –staten in hun levensonderhoud en hun huisvesting te voorzien.

Les demandeurs ne sont pas tenus de fournir des justificatifs d'accueil ou d'invitation pour introduire leur demande de visa s'ils sont en mesure de prouver qu'ils disposent des moyens suffisants pour couvrir les frais de subsistance et d'hébergement dans le ou les États membres où ils comptent séjourner.


Als we er aan de hand van een Europees instrument in slagen om hetzelfde te bereiken als we proberen te bereiken met de PNR - deze twee vraagstukken vertonen weliswaar grote verschillen maar het principe is hetzelfde - en als we een Europese oplossing vinden waardoor er geen verschillen meer zijn in de manier waarop de lidstaten van de EU deze zaak behandelen ten opzichte van de Verenigde Staten, denk ik dat wij het onderhandelingsvermogen van de Europese Unie kunnen versterken en tegelijkertijd kunnen ...[+++]

Si, grâce à un instrument européen, nous parvenons à faire ce que nous tentons de faire avec le PNR - si les deux problèmes sont très différents, le principe reste le même - et à trouver une solution européenne qui empêche les différences de traitement entre État membre de l’UE et les autres par les États-Unis, je pense qu’il sera possible de renforcer le pouvoir de négociation de l’Union européenne et de démontrer en même temps que notre but est de renforcer la relation euro-atlantique et non de l’affaiblir.


De Lid-Staten zouden niet de gehele verplichte biedingsmethode moeten toepassen, zoals het geval was in het vorige voorstel, als zij zouden kunnen aantonen dat minderheidsaandeelhouders in hun eigen rechtsstelsel een behoorlijke bescherming genieten door alternatieve middelen, die even doeltreffend zijn.

Les États membres ne seront plus contraints d'adopter l'intégralité de la procédure à suivre pour les offres, comme la proposition précédente le leur imposait, s'ils peuvent apporter la preuve que leur propre système législatif accorde une protection adéquate aux actionnaires minoritaires par d'autres moyens tout aussi efficaces.


(4) Voor nieuwe concentratieprocessen kan de Commissie met een andere waarde instemmen indien de Lid-Staten kunnen aantonen dat er geen technieken beschikbaar zijn om deze norm te bereiken.

(4) Pour les nouveaux procédés de concentration, la Commission est disposée à accepter une valeur différente si les États membres peuvent fournir la preuve qu'il n'existe pas de techniques permettant d'obtenir cette norme.




Anderen hebben gezocht naar : internationaal traceringsinstrument     staten kunnen aantonen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten kunnen aantonen' ->

Date index: 2025-05-28
w