Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten hun ontwerpbegrotingen aan de europese instanties moeten voorleggen » (Néerlandais → Français) :

Als Staten hun ontwerpbegrotingen aan de Europese instanties moeten voorleggen, is dit een grote stap voorwaarts.

Le fait que des États doivent soumettre leurs projets de budget aux instances européennes constitue un progrès considérable.


Als Staten hun ontwerpbegrotingen aan de Europese instanties moeten voorleggen, is dit een grote stap voorwaarts.

Le fait que des États doivent soumettre leurs projets de budget aux instances européennes constitue un progrès considérable.


5. is van mening dat aanbestedende instanties en entiteiten op defensie- en veiligheidsgebied gebruik moeten kunnen maken van een specifieke aanbestedingsprocedure met betrekking tot opdrachten waarbij er behoefte is aan de ontwikkeling van een innovatief product, een innovatieve dienst of innovatieve werken en vervolgens de aankoop van de daarbij tot stand gekomen goederen, diensten of werken, als de reeds op de markt beschikbare oplossingen niet voldoen; is voorts van mening dat een dergelijke procedure ten goe ...[+++]

5. estime que les autorités et entités contractantes dans le domaine de la défense et de la sécurité devraient avoir accès à une procédure spécifique de passation de marchés en cas de nécessité de développer un produit ou service novateur ou de réaliser des travaux novateurs, ainsi que pour l'achat ultérieur du matériel, des services ou des travaux qui en découlent et qui répondent à des besoins que les solutions existantes sur le marché ne sont pas en mesure de satisfaire; estime en outre qu'une telle procédure ...[+++]


Om een dergelijke bewering te kunnen doen, denk ik echter dat we allereerst duidelijk moeten maken - aangezien dit iets is wat betrekking heeft op ons en op ons beleid in de Europese Unie - dat we deze dialoog en dit debat vooral willen opzetten met de bevolking en de afzonderlijke mensen en pas in tweede instantie met de staten.

Je crois cependant qu’en faisant une telle déclaration, nous devons tout d’abord dire clairement - puisque cela nous concerne personnellement, de même que nos politiques au sein de l’Union européenne - qu’il s’agit d’un dialogue et d’un débat que nous souhaitons entamer non avec les États, mais avec les populations, avec des individus.


De instanties in de Verenigde Staten moeten in geval van terreurverdenking worden verplicht de bevoegde justitiële en politiële autoriteiten van de lidstaten en de bevoegde instanties van de Europese Unie, te weten Europol of Eurojust, op de hoogte te stellen.

Dès qu’un acte terroriste est suspecté, les autorités américaines devraient être contraintes de le notifier aux autorités judiciaires et policières correspondantes dans les États membres, ainsi qu’aux institutions européennes correspondantes, à savoir Europol ou Eurojust.


Aan de hand van de richtsnoeren van de informele bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders van 20 oktober 2006 te Lahti, zullen de voorbereidende instanties van de Raad ontwerp-conclusies over innovatiebeleid voorleggen, die door de Raad Concurrentievermogen op 4 december moeten worden aangenomen en voorgele ...[+++]

En s'appuyant sur les orientations qui résulteront de la réunion informelle des chefs d'États ou de gouvernements qui se tiendra le 20 octobre 2006 à Lahti, les instances préparatoires du Conseil soumettront pour adoption au Conseil "Compétitivité" du 4 décembre un projet de conclusions sur la politique d'innovation qui sera présenté au Conseil européen de décembre et alimentera le document exposant les questions clés pour le Conseil européen du printemps 2007.


Nogmaals, hoe EU-staten die niet tot de NAVO behoren hun rol zien en wat hun bijdrage zal zijn aan de defensiedimensie van de Europese Unie, moeten die landen in eerste instantie zelf beslissen.

À nouveau, c'est aux États de l'UE non membres de l'OTAN qu'il revient légitimement de définir la façon dont ils envisagent leur rôle et leur contribution à la défense de l'Union européenne.


2. dringt erop aan dat veiligheidsoverwegingen een fundamenteel beginsel bij alle maatregelen en beleidsvormen in de luchtvaartsector dienen te blijven; herhaalt zijn instemming met het initiatief tot oprichting van een Europese instantie voor de veiligheid van het luchtverkeer (EASA) die zich tot buiten de EU zou moeten uitstrekken en zoveel mogelijk Europese staten zou moeten omvatten;

2. insiste sur le fait que les préoccupations en matière de sécurité doivent demeurer le principe sous-jacent de toute mesure et de toute politique en matière de transport aérien; renouvelle son soutien à l'initiative visant à créer une autorité européenne de la sécurité aérienne (AESA), qui devrait s'étendre au-delà de l'UE et englober autant d'États e ...[+++]


Het Comité verzoekt de bevoegde Europese instanties om via wijziging van Richtlijn 86/613/EEG de beroepsstatus van vrouwelijke landbouwers te erkennen. De lid-staten zouden echtgenoten van zelfstandige landbouwers eigen rechten moeten toekennen.

Le statut professionnel de l'agricultrice devrait aussi faire l'objet d'une reconnaissance par les instances européennes, estime le CES. La directive 86/613/CEE, préconisant l'octroi de droits individuels aux épouses de travailleurs indépendants, devrait être modifiée.


VIII. TOEGANG TOT DE MARKTEN VAN DERDE LANDEN 1. wijst op het belang van de derde landen als markt voor de farmaceutische industrie van de Europese Unie, die het voornaamste centrum voor de produktie en de uitvoer van geneesmiddelen in de wereld blijft ; 2. is van oordeel dat de Europese Unie, steunend op het acquis communautaire in deze sector, moet trachten de voorwaarden voor de toegang van de door de Europese farmaceutische industrie uitgevonden en ontwikkelde geneesmiddelen tot de markten van derde landen te verbeteren ; 3. wi ...[+++]

VIII EN CE QUI CONCERNE L'ACCÈS AUX MARCHÉS DES PAYS TIERS 1. souligne l'importance que représente le marché des pays tiers pour l'industrie pharmaceutique de l'Union Européenne qui demeure le premier centre de production et d'exportation de médicaments du Monde; 2. considère que, forte de l'acquis communautaire dans ce secteur, l'Union Européenne doit s'efforcer d'améliorer les conditions d'accès des médicaments inventés et développés par l'industrie pharmaceutique europ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten hun ontwerpbegrotingen aan de europese instanties moeten voorleggen' ->

Date index: 2021-08-29
w