Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten en volkeren zijn daarbij essentiële waarden » (Néerlandais → Français) :

Solidariteit tussen Staten en volkeren zijn daarbij essentiële waarden.

Il s'agit forcément de valeurs de solidarité entre États et entre peuples.


Sinds de aanvang van de jaren 1990 worden verscheidene Staten van de Europese Unie op zorgwekkende wijze geconfronteerd met de activiteiten van extremistische groeperingen die de essentiële waarden van de democratie en de mensenrechten betwisten.

Depuis le début des années 1990, plusieurs États de l'Union européenne sont confrontés, de manière préoccupante, aux activités de groupements extrémistes niant les valeurs essentielles de la démocratie et des droits de l'homme.


Wat vindt u hiervan? v) Een opt-out m.b.t rechten van inheemse volkeren: de draft voorziet in een opt-out voor staten, die geen essentiële rechten m.b.t. land en grondstoffen willen geven aan inheemse volkeren.

Qu'en pensez-vous? v) Un système d'opt-out concernant les droits des peuples indigènes: l'ébauche prévoit ce type de système pour les États, qui n'entendent accorder aux peuples indigènes aucun droit essentiel en matière de territoire et de matière première.


Voor zover de Verdragen van Genève van 1949 inzake de bescherming van oorlogsslachtoffers of de Aanvullende Protocollen bij deze Verdragen van toepassing zijn op een bepaalde gijzelingshandeling en voor zover de Staten die partij zijn bij dit Verdrag krachtens deze Verdragen zijn gehouden degene die zich schuldig heeft gemaakt aan bedoelde gijzelingshandeling, te vervolgen of over te dragen, is dit Verdrag niet van toepassing op een gijzelingshandeling die is gepleegd tijdens gewapende conflichten ­ als omschreven in de Verdragen van ...[+++]

Dans la mesure où les Conventions de Genève de 1949 pour la protection des victimes de la guerre ou les Protocoles additionnels à ces conventions sont applicables à un acte de prise d'otages particulier, et dans la mesure où les États parties à la présente Convention sont tenus, en vertu desdites conventions, de poursuivre ou de livrer l'auteur de la prise d'otages, la présente Convention ne s'applique pas à un acte de prise d'otages commis au cours de conflits armés au sens des Conventions de Genève de 1949 et des Protocoles y relati ...[+++]


Voor zover de Verdragen van Genève van 1949 inzake de bescherming van oorlogsslachtoffers of de Aanvullende Protocollen bij deze Verdragen van toepassing zijn op een bepaalde gijzelingshandeling en voor zover de Staten die partij zijn bij dit Verdrag krachtens deze Verdragen zijn gehouden degene die zich schuldig heeft gemaakt aan bedoelde gijzelingshandeling, te vervolgen of over te dragen, is dit Verdrag niet van toepassing op een gijzelingshandeling die is gepleegd tijdens gewapende conflichten ­ als omschreven in de Verdragen van ...[+++]

Dans la mesure où les Conventions de Genève de 1949 pour la protection des victimes de la guerre ou les Protocoles additionnels à ces conventions sont applicables à un acte de prise d'otages particulier, et dans la mesure où les États parties à la présente Convention sont tenus, en vertu desdites conventions, de poursuivre ou de livrer l'auteur de la prise d'otages, la présente Convention ne s'applique pas à un acte de prise d'otages commis au cours de conflits armés au sens des Conventions de Genève de 1949 et des Protocoles y relati ...[+++]


- Hoe bereiken we de juiste balans tussen enerzijds theoretische visies en anderzijds concrete stappen voor de totstandkoming van een ware multilaterale regionale gemeenschap van staten en volkeren die dezelfde democratische waarden hebben, elkaar vertrouwen en samen aan een politiek en mensgericht project werken?

– Comment parvenir à un juste équilibre entre une vision et des mesures concrètes pour la création d'une véritable communauté régionale multilatérale d'États et de peuples, qui soit fondée sur des valeurs démocratiques communes, un climat de confiance, ainsi qu'un projet politique et humain commun?


We gaan geen nieuwe continenten veroveren; wat we doen is een reactie geven waarin we, uit eigen beweging, de waarden die de staten en volkeren delen, samenbrengen en wij kunnen een voorbeeld zijn van het type globalisering dat het hardst nodig is, namelijk politieke en sociale globalisering.

Nous n’allons pas conquérir de nouveaux continents. Ce que nous faisons, c’est donner une réponse où sont volontairement rassemblées les valeurs partagées par les États et les individus. Nous pouvons être un exemple du type de mondialisation dont nous avons le plus besoin, à savoir une mondialisation sociale et politique.


E. overwegende dat in het externe optreden van de Unie in het algemeen en in het GBVB in het bijzonder rekening moet worden gehouden met de belangen van de Unie, met name met de verwantheid van elk derde land en elke regio met het Europese model en de Europese waarden, alsook met het feit dat de Unie, als belangrijke geopolitieke speler op het wereldtoneel, zich gedraagt als een politieke, economische, sociale, ecologische en de vrede toegewijd zijnde Unie van staten en volkeren, die handelt volgens beginselen va ...[+++]

E. considérant que l'action externe de l'Union dans son ensemble et la PESC en particulier doivent tenir compte des intérêts de l'Union, en particulier de la proximité de chaque pays ou région tiers par rapport au modèle et aux valeurs européens, ainsi que du fait que l'Union joue le rôle, en tant que grand acteur géopolitique sur la scène mondiale, d'une union d'États et de peuples politique, économique, sociale, écologique et promouvant la paix, qui agit selon les principes de démocratie, d'état de droit et de justice sociale et a donc besoin de partenaires politiques et économiques solides et fiables,


E. overwegende dat in het externe beleid van de Unie in het algemeen en in het GBVB in het bijzonder rekening moet worden gehouden met de belangen van de Unie, met name met de verwantheid van elk derde land en elke regio met het Europese model en de Europese waarden, alsook met het feit dat de Unie, als belangrijke geopolitieke speler op het wereldtoneel, zich gedraagt als een politieke, economische, sociale en ecologische Unie van staten en volkeren, die ha ...[+++]

E. considérant que l'action externe de l'Union dans son ensemble et la PESC en particulier doivent tenir compte des intérêts de l'Union, en particulier de la proximité de chaque pays ou région tiers par rapport au modèle et aux valeurs européens, ainsi que du fait que l'Union joue le rôle, en tant que grand acteur géopolitique sur la scène mondiale, d'une union d'États et de peuples politique, économique, sociale, écologique et promouvant la paix, qui agit selon les principes de démocratie, d'État de droit et de justice sociale et a donc besoin de partenaires politiques et économiques solides et fiables,


De solidariteit tussen staten en volkeren zijn daarbij essentiële waarden.

La solidarité entre États et peuples y sont des valeurs essentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten en volkeren zijn daarbij essentiële waarden' ->

Date index: 2022-03-12
w