Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten en israël ervan beschuldigd » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat staten, wanneer zij ervan worden beschuldigd dat er burgerdoden zijn gevallen ten gevolge van droneaanvallen, de verplichting hebben om onmiddellijk een onafhankelijk onderzoek in te stellen en, als de beschuldiging terecht is, de verantwoordelijken aan te wijzen, hen te straffen en de nabestaanden van de slachtoffers de mogelijkheid te bieden om verhaal te halen, inclusief de betaling van schadeloosstelling;

C. considérant qu'en cas d'allégations de morts civiles à la suite de frappes de drones, les États sont tenus de mener des enquêtes rapides et indépendantes et, si ces allégations se révèlent correctes, de procéder à l'attribution publique des responsabilités, de punir les responsables et de prévoir la possibilité de réparations, y compris le versement d'indemnités aux familles des victimes;


C. overwegende dat staten, wanneer zij ervan worden beschuldigd dat er burgerdoden zijn gevallen ten gevolge van droneaanvallen, de verplichting hebben om onmiddellijk een onafhankelijk onderzoek in te stellen en, als de beschuldiging terecht is, de verantwoordelijken aan te wijzen, hen te straffen en de nabestaanden van de slachtoffers de mogelijkheid te bieden om verhaal te halen, inclusief de betaling van schadeloosstelling;

C. considérant qu'en cas d'allégations de morts civiles à la suite de frappes de drones, les États sont tenus de mener des enquêtes rapides et indépendantes et, si ces allégations se révèlent correctes, de procéder à l'attribution publique des responsabilités, de punir les responsables et de prévoir la possibilité de réparations, y compris le versement d'indemnités aux familles des victimes;


Artikel 28 Ondertekening en voorlopige toepassing a. Deze Overeenkomst staat voor ondertekening open bij het Bondsministerie van Buitenlandse Zaken te Berlijn in de Bondsrepubliek Duitsland vanaf 9 december 2011 door het Koninkrijk België, de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, de Staat Israël, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Polen, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Verenigde ...[+++]

Article 28 Signature et application temporaire a. Le présent Accord sera ouvert à la signature du Royaume de Belgique, de la République française, de la République fédérale d'Allemagne, de la République hellénique, de l'Etat d'Israël, de la République italienne, du Grand-Duché de Luxembourg, du Royaume des Pays-Bas, de la République de Pologne, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et des Etats-Unis d'Amérique à partir du 9 décembre 2011 au Ministère fédéral des Affaires étrangères de la République fédéraled'Allemagne à Berlin ...[+++]


Artikel 29 Inwerkingtreding a. Deze Overeenkomst treedt in werking op de laatste van de navolgende data : (1) 1 januari 2013, of (2) de eerste dag van de eerste maand die volgt op de datum waarop het Koninkrijk België, de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, de Staat Israël, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Polen, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Verenigde Staten van Amerika de depositaris ervan ...[+++]

Article 29 Entrée en vigueur a. Le présent Accord entrera en vigueur à la dernière des deux dates ci-après : soit (1) le 1 janvier 2013, soit (2) le premier jour du premier mois suivant la date à laquelle le Royaume de Belgique, la République française, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, l'Etat d'Israël, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République de Pologne, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les Etats-Unis d'Amérique auront informé le dépositaire de l'accomplissement des procédures nationales requises en ce qui les concerne pour l'entrée ...[+++]


De speciaal rapporteur van de VN, John Dugard, heeft Israël ervan beschuldigd "de meest fundamentele normen van het humanitaire recht" in Gaza te schenden.

John Dugard, rapporteur spécial des Nations unies, a accusé Israël d’avoir violé «les normes les plus fondamentales du droit humanitaire» à Gaza.


Iran wordt ervan beschuldigd het terrorisme te steunen, maar er wordt niets gezegd over het feit dat de Verenigde Staten, Israël en de EU zelf de grootste verantwoordelijkheid dragen voor de verslechtering van de situatie in de regio.

Elle accuse l’Iran de soutenir le terrorisme, mais ne souffle mot de la responsabilité des États-Unis, d’Israël et de l’UE elle-même quant à la détérioration de la situation dans la région.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, op 13 april aanstaande begint in Iran een proces tegen dertien Iraanse joden die worden beschuldigd van spionage voor de Verenigde Staten en Israël.

- (IT) Madame la Présidente, le 13 avril prochain débutera en Iran un procès à charge de treize citoyens iraniens de confession israélite.


Na de bloedige aanslag van 28 mei 2009 tegen een moskee in het zuidoosten van Iran heeft Teheran de Verenigde Staten en Israël ervan beschuldigd tweedracht te willen zaaien in de grensregio's, waar belangrijke etnische minderheden leven.

Après l'attentat meurtrier du 28 mai 2009 contre une mosquée dans le sud-est de l'Iran, Téhéran a accusé les États-Unis et Israël de chercher à semer la zizanie à ses frontières qui abritent d'importantes minorités ethniques.


Na de bloedige aanslag van 28 mei 2009 tegen een moskee in het zuidoosten van Iran heeft Teheran de Verenigde Staten en Israël ervan beschuldigd tweedracht te willen zaaien in de grensregio's, waar belangrijke etnische minderheden leven.

Après l'attentat meurtrier du 28 mai 2009 contre une mosquée dans le sud-est de l'Iran, Téhéran a accusé les États-Unis et Israël de chercher à semer la zizanie à ses frontières qui abritent d'importantes minorités ethniques.


Hij beschuldigde Israël ervan al een jaar 'een nieuwe agressie' tegen Libanon voor te bereiden.

Il a accusé Israël de préparer depuis un an une " nouvelle agression" contre le Liban.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten en israël ervan beschuldigd' ->

Date index: 2024-08-31
w