Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten een aantal racistische opmerkingen » (Néerlandais → Français) :

Als er vanuit de Ku Klux Klan in de Verenigde Staten een aantal racistische opmerkingen worden gemaakt die contra onze wet op de racismebestrijding zijn, maar die op een buitenlandse server staan, ondernemen de gerechtelijke diensten dan stappen of verplichten zij Belgische zoekrobotten die verwijzen naar die sites om dergelijke links weg te halen ?

Si le Ku Klux Klan, aux États-Unis, formule un certain nombre d'observations racistes qui sont contraires aux dispositions de notre loi relative à la luttre contre le racisme, mais qui se trouvent sur un serveur étranger, les services judiciaires prennent-ils des mesures ou obligent-ils les logiciels de navigation belges qui renvoient à ces sites à supprimer les liens vers ceux-ci ?


De uiteenzetting van Hans Kristensen en zijn antwoorden op de opmerkingen en vragen van parlementsleden hebben een aantal punten aan het licht gebracht : - een twintigtal atoombommen van het type B 61-4 zijn wel degelijk opgeslagen in Kleine Brogel op grond van bilaterale overeenkomsten met de Verenigde Staten, en niet van multilaterale beslissingen van de NAVO ; - die akkoorden kunnen op soevereine wijze herroepen worden door België, dat zijn toev ...[+++]

L'exposé de Hans Kristensen et les réponses qu'il a apportées aux remarques et questions émises par les parlementaires ont mis certains points en lumière : - une vingtaine de bombes atomique de type B 61-4 sont bel et bien stockées à Kleine Brogel en vertu d'accords bilatéraux conclus avec les États-Unis et non de décisions multilatérales prises par l'OTAN ; - ces accords peuvent être révoqués de manière souveraine par la Belgique qui peut recourir à des procédures juridiques et diplomatiques, conformément à celles utilisées par le Canada, la Grèce, le Danemark et probablement la Turquie ; - la prétendue modernisation de ces bombes ato ...[+++]


In de Verenigde Staten en in Groot-Brittannië zijn een aantal gevallen van racistisch geweld bekend, hoewel ook daar geen politieke partij aanwezig is die zich verzet tegen de multiculturele samenleving.

Les États-Unis et la Grande-Bretagne ont enregistré plusieurs cas de violence à caractère raciste bien qu'il n'y ait pas, dans ces pays, de parti politique qui s'oppose à la société multiculturelle.


Overwegende dat, ondanks de gedurende de laatste jaren door de Lid-Staten gedane inspanningen, het aantal misdrijven met een racistisch en xenofoob karakter blijft toenemen;

considérant que, malgré les efforts réalisés ces dernières années par les États membres, les infractions à caractère raciste et xénophobe continuent à augmenter;


De RAAD - NEEMT NOTA van het verzoek dat de Commissie op 27 februari 1995 tot hem heeft gericht betreffende de eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG inzake de opheffing van de beperkingen op het gebruik van kabeltelevisie- netten voor het verrichten van telecommunicatiediensten ; - WIJST EROP dat deze ontwerp-tekst moet worden gezien in het licht van de Raad Telecommunicatie van 17 november 1994, die heeft geleid tot de resolutie van de Raad van 22 december 1994 en tot verklaringen die bij die gelegenheid zijn afgelegd ; - NEEMT ER NOTA VAN dat er bij de beha ...[+++]

Le CONSEIL, - PREND NOTE de la demande que lui a adressée la Commission, en date du 27 février 1995, relative aux observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE concernant la suppression des restrictions à l'utilisation des réseaux câblés de télévision pour la fourniture de services de télécommunications ; - SOULIGNE que ce projet de texte est à apprécier à la lumière du Conseil "Télécommunications" du 17 novembre 1994 qui a abouti à la résolution du Conseil du 22 décembre 1994 et à des déclarations qui ont été effectuées à cette occasion ; - NOTE que, ...[+++]


ONTWERP-RICHTLIJNEN VAN DE COMMISSIE MET BETREKKING TOT - MOBIELE COMMUNICATIE EN PERSONAL COMMUNICATIONS - DE VOLLEDIGE OPENSTELLING VOOR DE MEDEDINGING VAN DE MARKTEN VOOR TELECOMMUNICATIEDIENSTEN De Raad hield een uitvoerige gedachtenwisseling over bovengenoemde, op artikel 90, lid 3, van het Verdrag gebaseerde richtlijnen ; vervolgens nam hij de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie op 3 augustus 1995 heeft verzocht om eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG met betrekking tot de mobiele communicatie en personal communicati ...[+++]

PROJETS DE DIRECTIVES DE LA COMMISSION CONCERNANT - LES COMMUNICATIONS MOBILES ET PERSONNELLES - L'OUVERTURE COMPLETE DU MARCHE DES TELECOMMUNICATIONS A LA CONCURRENCE Le Conseil a eu un large échange de vues sur les projets de directives sus- mentionnées, basées sur l'article 90-3 du Traité; il a ensuite adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - PREND NOTE de ce que la Commission, a demandé, en date du 3 août 1995, les observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE en ce qui concerne les communications mobiles et personnelles; a envoyé au Président en exercice ...[+++]


België heeft net als een aantal andere delegaties de zaal verlaten zodra president Ahmadinejad onderstaande zin uitsprak ten aanzien van een " minderheid" die " de wereld domineert" met " racistische objectieven" " . Het is niet langer aanvaardbaar dat een kleine minderheid de politiek, de economie en de cultuur in een groot deel van de wereld domineert dank zij zijn gesofisticeerde middelen, een nieuwe vorm van slavernij install ...[+++]

La Belgique ainsi que nombre d'autres délégations ont quitté la salle lorsque le président Ahmadinejad a prononcé la phrase citée ci-dessous à propos d'une " minorité " qui " domine le monde " avec des " objectifs racistes " : " Il n'est plus acceptable qu'une petite minorité domine la politique, l'économie et la culture dans une large partie du monde grâce à ses réseaux sophistiqués, instaure une nouvelle forme d'esclavage et nuise à la réputation d'autres nations, y compris des nations européennes et des Etats-Unis, afin d'atteindre ses objectifs racistes " .


Over een aantal van de opmerkingen van de Rekenkamer heeft de Commissie inmiddels zelf een onderzoek ingesteld in een groot aantal van de gevallen werd de situatie overigens al door de Commissie of door de Lid-Staten rechtgezet.

Pour certaines critiques de la Cour, la Commission a déjà commencé son propre examen et, dans nombre de cas, la Commission et les Etats membres ont déjà procédé aux rectifications nécessaires.


Het doel van het Groenboek is opmerkingen van de Lid-Staten, het Europees Parlement en belanghebbende derden uit te lokken over de vraag of een communautair optreden inzake gebruiksmodellen wenselijk is, en zo ja, welke vorm dat optreden moet aannemen (er wordt een aantal mogelijkheden aangegeven).

L'objectif du Livre vert est d'amener les États membres, le Parlement européen et les tiers intéressés à s'exprimer sur la nécessité d'une initiative communautaire en ce qui concerne le modèle d'utilité, et dans le cas où ils reconnaîtraient cette nécessité, à se prononcer sur la forme que devrait prendre une telle initiative (le Livre vert présentant différentes options).


De Commissie geeft op een aantal terreinen beleidslijnen aan; de lijst is niet uitputtend, en er kunnen naar aanleiding van de opmerkingen van de belanghebbenden - eerst en vooral de bedrijven zelf, maar ook de Lid-Staten - nog andere onderwerpen aan worden toegevoegd. - Verbetering van de fiscale behandeling van de zelffinanciering ten behoeve van ondernemingen die niet de vorm van een kapitaalvennootschap hebben. - Opheffing van ...[+++]

Elle définit des orientations dans plusieurs domaines ne représentant pas une liste exhaustive mais qui pourront être complétées sur indication des parties intéressées : les opérateurs économiques d'abord, mais aussi les Etats membres. - Amélioration du traitement fiscal de l'autofinancement pour les entreprises non constituées en sociétés de capitaux. - Suppression des obstacles fiscaux à l'emploi des fonds de capital-risque. - Réduction de la complexité administrative à laquelle sont confrontées les entreprises exerçant une activité transfrontière via un "établissement stable" (c'est-à-dire sans créer une entité légale séparée pour con ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten een aantal racistische opmerkingen' ->

Date index: 2021-01-29
w