Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten die dit protocol nadien bekrachtigen » (Néerlandais → Français) :

46. Ten aanzien van de staten die dit Protocol nadien bekrachtigen of ertoe toetreden, treedt het Protocol in werking drie maanden na neerlegging van zijn eigen akte van bekrachtiging of toetreding.

46. Pour les États ratifiant ou adhérant par la suite au Protocole, celui-ci entrera en vigueur à leur égard trois mois après la date du dépôt de leur instrument de ratification ou d'adhésion.


46. Ten aanzien van de staten die dit Protocol nadien bekrachtigen of ertoe toetreden, treedt het Protocol in werking drie maanden na neerlegging van zijn eigen akte van bekrachtiging of toetreding.

46. Pour les États ratifiant ou adhérant par la suite au Protocole, celui-ci entrera en vigueur à leur égard trois mois après la date du dépôt de leur instrument de ratification ou d'adhésion.


De Unie kan het protocol niet bekrachtigen, omdat alleen staten hierbij partij kunnen zijn.

L'Union ne peut ratifier le protocole puisque seuls des États peuvent être parties à celui-ci.


Wat betreft de Staten die het Protocol bekrachtigen of daartoe toetreden na de neerlegging van de tiende akte van bekrachtiging of toetreding, zal het Protocol in werking treden drie maanden na de datum van neerlegging door deze Staat van zijn akte van bekrachtiging of toetreding.

Quant aux États qui ratifient le Protocole ou y adhèrent après le dépôt du dixième instrument de ratification ou d'adhésion, le Protocole entrera en vigueur trois mois après la date de dépôt par cet État de son instrument de ratificaton ou d'adhésion.


Wat betreft de Staten die het Protocol bekrachtigen of daartoe toetreden na de neerlegging van de tiende akte van bekrachtiging of toetreding, zal het Protocol in werking treden drie maanden na de datum van neerlegging door deze Staat van zijn akte van bekrachtiging of toetreding.

Quant aux États qui ratifient le Protocole ou y adhèrent après le dépôt du dixième instrument de ratification ou d'adhésion, le Protocole entrera en vigueur trois mois après la date de dépôt par cet État de son instrument de ratificaton ou d'adhésion.


VERHEUGD OVER de aanpassing van het Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996, gehecht aan het Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben, en daarbij alle Staten oproepend ...[+++]

SE FÉLICITANT de l'adoption du Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996, annexé à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination, et appelant tous les États qui ne l'ont pas encore fait à le ratifier dans les meilleurs délais,


26 SEPTEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met het Protocol, ondertekend te Mexico-Stad op 26 augustus 2013, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Mexicaanse Staten tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Mexico op 24 november 1992 Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen v ...[+++]

26 SEPTEMBRE 2016. - Décret portant assentiment au Protocole, fait à Mexico le 26 août 2013, modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis mexicains tendant à éviter les doubles impositions et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, signée à Mexico le 24 novembre 1992 Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article unique.


3 JUNI 2016. - Decreet houdende instemming met: 1° de overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Mexicaanse Staten tot het vermijden van dubbele belasting en het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Mexico op 24 november 1992, zoals gewijzigd door het protocol van 26 augustus 2013; 2° het protocol, ondertekend te Mexico op 26 augustus 2013, tot wijziging van de onder 1° vermelde overeenkomst (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, ...[+++]

3 JUIN 2016. - Décret portant assentiment : 1° à la convention entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis mexicains en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir la fraude fiscale en matière d'impôt sur le revenu, signée à Mexico le 24 novembre 1992, telle que modifiée par le protocole du 26 août 2013; 2° au protocole, signé à Mexico le 26 août 2013, modifiant la convention visée au 1° (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Décret portant assentiment : 1° à la convention entr ...[+++]


1. Een organisatie voor regionale economische integratie, die is samengesteld uit soevereine staten die hun bevoegdheid voor bij dit protocol geregelde zaken aan deze organisatie hebben overgedragen, mag dit protocol ondertekenen, bekrachtigen, aanvaarden, goedkeuren, of ertoe toetreden.

1. Une organisation régionale d'intégration économique constituée d'États souverains qui lui ont transféré compétence pour certaines matières dont traite le présent Protocole peut signer, ratifier, accepter ou approuver le présent Protocole ou y adhérer.


1. Een organisatie voor regionale economische integratie, die is samengesteld uit soevereine staten die hun bevoegdheid voor bij dit protocol geregelde zaken aan deze organisatie hebben overgedragen, mag dit protocol ondertekenen, bekrachtigen, aanvaarden, goedkeuren, of ertoe toetreden.

1. Une organisation régionale d'intégration économique constituée d'États souverains qui lui ont transféré compétence pour certaines matières dont traite le présent Protocole peut signer, ratifier, accepter ou approuver le présent Protocole ou y adhérer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten die dit protocol nadien bekrachtigen' ->

Date index: 2022-01-18
w