Daarenboven zou men ons inziens, zoals de Raad van State terecht suggereert (95), moeten bepalen dat er geen prejudiciële vragen kunnen worden gesteld over de wetten, decreten of ordonnanties houdende instemming met een verdrag.
En outre, ainsi que le Conseil d'État le suggère à bon droit (95), il y aurait lieu de prévoir qu'il ne peut être posé de questions préjudicielles au sujet de lois, décrets ou ordonnances portant assentiment à un traité.