Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boeken
Boekingen verwerken
Herwerking
Materialen kiezen om te verwerken
Materialen selecteren om te verwerken
Materialen uitkiezen om te verwerken
Opnieuw verwerken
Raad van State
Recycleren
Reserveringen beheren
Reserveringen verwerken
Te verwerken verliessaldo
Terugwinnen
Verwerken
Verwerken van magen en darmen
Verwerken van trijp
Verwerking

Vertaling van "state te verwerken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materialen kiezen om te verwerken | materialen selecteren om te verwerken | materialen uitkiezen om te verwerken

choisir des matériaux à traiter


blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof

exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire


verwerken van magen en darmen | verwerken van trijp

boyauderie et triperie


boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken

honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006








herwerking | opnieuw verwerken | recycleren | terugwinnen

retraitement du combustible | retraitement du combustible irradié | traitement du combustible irradié


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de loop der jaren werd dit systeem, gezien het stijgende aantal dossiers dat de Raad van State te verwerken kreeg en de grotere specialisatievereiste ten gevolge van deze toegenomen werkdruk, evenwel onwerkbaar en uiteindelijk door de wet van 6 mei 1982 afgeschaft.

Au fil des années toutefois, par suite de la multiplication des dossiers à traiter par le Conseil d'État et de l'exigence de spécialisation accrue résultant de ce surcroît de travail, le système est devenu inapplicable et a finalement été abrogé par la loi du 6 mai 1982.


Het lijkt inderdaad aangewezen dat leden van het auditoraat in samenwerking met de informatici, bestuurssecretarissen (juristen) en documentalisten op systematische wijze de documentatie van de Raad van State blijven verwerken en ter beschikking stellen.

Il semble en effet indiqué que les membres de l'auditorat continuent à traiter et à mettre à disposition de manière systématique la documentation du Conseil d'État, en collaboration avec les informaticiens, les secrétaires d'administration (juristes) et les documentalistes.


In de loop der jaren werd dit systeem, gezien het stijgende aantal dossiers dat de Raad van State te verwerken kreeg en de grotere specialisatievereiste ten gevolge van deze toegenomen werkdruk, evenwel onwerkbaar en uiteindelijk door de wet van 6 mei 1982 afgeschaft.

Au fil des années toutefois, par suite de la multiplication des dossiers à traiter par le Conseil d'État et de l'exigence de spécialisation accrue résultant de ce surcroît de travail, le système est devenu inapplicable et a finalement été abrogé par la loi du 6 mai 1982.


In de loop der jaren werd dit systeem, gezien het stijgende aantal dossiers dat de Raad van State te verwerken kreeg en de grotere specialisatievereiste ten gevolge van deze toegenomen werkdruk, evenwel onwerkbaar en uiteindelijk door de wet van 6 mei 1982 afgeschaft.

Au fil des années toutefois, par suite de la multiplication des dossiers à traiter par le Conseil d'État et de l'exigence de spécialisation accrue résultant de ce surcroît de travail, le système est devenu inapplicable et a finalement été abrogé par la loi du 6 mai 1982.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt inderdaad aangewezen dat leden van het auditoraat in samenwerking met de informatici, bestuurssecretarissen (juristen) en documentalisten op systematische wijze de documentatie van de Raad van State blijven verwerken en ter beschikking stellen.

Il semble en effet indiqué que les membres de l'auditorat continuent à traiter et à mettre à disposition de manière systématique la documentation du Conseil d'État, en collaboration avec les informaticiens, les secrétaires d'administration (juristes) et les documentalistes.


De Raad van State geeft in zijn advies 30.495/2, blz. 47, een nadere omschrijving van advies 8/99 van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : « In dat verband is het niet voldoende om, zoals in het ontwerp en besluit gedaan wordt, voor te schrijven dat moet worden aangegeven welke categorieën van personen die gegevens mogen verwerken en dat de lijst van die categorieën ter beschikking van de Commissie moet worden gesteld.

Dans son avis 30.495/2, p. 18, le Conseil d'Etat précise l'avis 8/99 de la commission de la protection de la vie privée : » Il ne suffit de prévoir la détermination des catégories de personnes autorisées et la mise à la dispostion de la Commission de la liste de ces catégories, note-t-il.


4. Het secretariaat van de Vestigingscommissies moet, naast de verwerking van de achterstand aan «oude» vestigingsdossiers, een maandelijkse toevloed verwerken van nieuwe dossiers in verband met aanvragen tot overbrenging van een apotheek (in het jaar 2000 steeg het aantal ingediende Nederlandstalige dossiers met bijna de helft), alsook een stijgend aantal verzoekschriften bij de Raad van State, met vernietigingsarresten, wat een herbehandeling van de betrokken dossiers noodzakelijk maakt.

4. Le secrétariat des Commissions d'implantation doit rattraper le retard des «vieux» dossiers, traiter chaque mois un nombre important de nouveaux dossiers concernant des demandes de transfert d'une officine (pendant l'année 2000, le nombre de dossiers néerlandophones a augmenté de presque 50%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state te verwerken' ->

Date index: 2021-08-11
w