Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "state stelt daarom " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State stelt daarom drie criteria voor, met dien verstande dat het niet volstaat dat de elementen in verband met die criteria alleen maar worden aangevoerd (blz. 289 ontwerp) :

C'est pourquoi le Conseil d'État propose trois critères, étant entendu qu'il ne suffit pas simplement d'invoquer des éléments se rapportant à ces critères (p. 289 du projet):


De Raad van State stelt daarom voor deze verschillende situaties ook met verschillende woorden aan te duiden.

Le Conseil d'État suggère dès lors d'adopter une terminologie différente dès lors qu'il s'agit de désigner des situations différentes.


De Raad van State stelt daarom drie criteria voor, met dien verstande dat het niet volstaat dat de elementen in verband met die criteria alleen maar worden aangevoerd (blz. 289 ontwerp) :

C'est pourquoi le Conseil d'État propose trois critères, étant entendu qu'il ne suffit pas simplement d'invoquer des éléments se rapportant à ces critères (p. 289 du projet):


De Raad van State stelt daarom voor deze verschillende situaties ook met verschillende woorden aan te duiden.

Le Conseil d'État suggère dès lors d'adopter une terminologie différente dès lors qu'il s'agit de désigner des situations différentes.


Met name omdat zij slechts een beeld kunnen vormen over problemen van wetgeving voor zover die volgen uit de geschillen die hun worden voorgelegd. De Raad van State stelt in zijn advies over het wetsontwerp daarom voor dat de Senaat zijn informatie daarom systematisch aanvult met datgene wat reeds blijkt uit verslagen van andere instellingen (Rekenhof, Ombudspersonen, verzoekschriften, rechtsleer, veldonderzoek, antwoorden op parlementaire vragen enz.).

En conséquence, le Conseil d'État propose dans son avis que le Sénat complète son information de façon systématique par ce que révèlent déjà les rapports d'autres institutions (Cour des comptes, médiateurs, pétitions, doctrine, enquêtes de terrain, réponses aux questions parlementaires, et c.).


45. is verheugd over het feit dat de Raad van Ministers in 2005 zijn gemeenschappelijk standpunt over Birma/Myanmar heeft gehandhaafd; neemt in het bijzonder nota van het verslag Haval/Tutu van september 2005, waarin werd verzocht de maatregelen van de State Peace and Development Council te beschouwen als een gevaar voor de internationale veiligheid en om het regime daarom te verwijzen naar de VN-Veiligheidsraad; erkent de steun van EU-lidstaten aan de briefing van de VN-Veiligheidsraad betreffende voortdurende sche ...[+++]

45. se félicite que le Conseil ait maintenu en 2005 sa position commune concernant la Birmanie/ le Myanmar; prend tout particulièrement acte du rapport Havel/Tutu publié en septembre 2005, qui demande que la politique menée par le Conseil d'État pour la paix et le développement soit considérée comme une menace pour la sécurité internationale et que le cas de ce régime soit soulevé au Conseil de sécurité des Nations unies; prend acte de ce que les États membres de l'Union européenne sont favorables à un mémorandum du Conseil de sécurité des Nations unies sur la persistance des violations; note avec préoccupation que Daw Aung San Suu Ky ...[+++]


45. is verheugd over het feit dat de Raad van Ministers in 2005 zijn gemeenschappelijk standpunt over Birma/Myanmar heeft gehandhaafd; neemt in het bijzonder nota van het verslag Haval/Tutu van september 2005, waarin werd verzocht de maatregelen van de State Peace and Development Council te beschouwen als een gevaar voor de internationale veiligheid en om het regime daarom te verwijzen naar de VN-Veiligheidsraad; erkent de steun van EU-landen aan de briefing van de VN-Veiligheidsraad betreffende voortdurende sche ...[+++]

45. se félicite que le Conseil de ministres ait maintenu en 2005 sa position commune concernant la Birmanie/le Myanmar; prend tout particulièrement acte du rapport Havel/Tutu publié en septembre 2005, qui demande que la politique menée par le Conseil d'État pour la paix et le développement (SPDC) soit considérée comme une menace pour la sécurité internationale et que le cas de ce régime soit soulevé au Conseil de sécurité des Nations unies; prend acte de ce que les États membres de l'UE sont favorables à un rapport du Conseil de sécurité des Nations unies sur la persistance des violations; note avec préoccupation que Daw Aung San Suu ...[+++]


45. is verheugd over het feit dat de Raad van Ministers in 2005 zijn gemeenschappelijk standpunt over Birma/Myanmar heeft gehandhaafd; neemt in het bijzonder nota van het verslag Haval/Tutu van september 2005, waarin werd verzocht de maatregelen van de State Peace and Development Council te beschouwen als een gevaar voor de internationale veiligheid en om het regime daarom te verwijzen naar de VN-Veiligheidsraad; erkent de steun van EU-lidstaten aan de briefing van de VN-Veiligheidsraad betreffende voortdurende sche ...[+++]

45. se félicite que le Conseil ait maintenu en 2005 sa position commune concernant la Birmanie/ le Myanmar; prend tout particulièrement acte du rapport Havel/Tutu publié en septembre 2005, qui demande que la politique menée par le Conseil d'État pour la paix et le développement soit considérée comme une menace pour la sécurité internationale et que le cas de ce régime soit soulevé au Conseil de sécurité des Nations unies; prend acte de ce que les États membres de l'Union européenne sont favorables à un mémorandum du Conseil de sécurité des Nations unies sur la persistance des violations; note avec préoccupation que Daw Aung San Suu Ky ...[+++]


De Raad van State stelt in zijn arrest Duprez nr. 18387 van 13 juli 1977 dat " de benoeming van een ambtenaar kan worden geacht in beginsel geen belang te hebben voor de meerderheid van de burgers en kan daarom, zoals traditie is, bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt, zonder dat daartoe evenwel een verplichting bestaat; enzovoort " .

Dans son arrêt Duprez n° 18387 du 13 juillet 1977, le Conseil d'Etat pose que " la nomination d'un fonctionnaire peut être réputée ne pas, en principe, " intéresser la généralité des citoyens " et peut, dès lors, être publiée - ainsi qu'il est d'ailleurs de tradition - par extrait au Moniteur belge, sans qu'il y ait cependant obligation de ce faire; et cetera " .




Anderen hebben gezocht naar : raad van state stelt daarom     raad van state     state stelt     wetsontwerp daarom     state     voortdurende schendingen stelt     regime daarom     daarom     state stelt daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state stelt daarom' ->

Date index: 2025-01-18
w