Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state moet uitspraak doen binnen dertig » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State moet uitspraak doen binnen dertig dagen te rekenen van het indienen van het bezwaar.

Le conseil d'État rend également son arrêt dans les trente jours de l'introduction de la réclamation.


De Raad van State moet uitspraak doen binnen dertig dagen te rekenen van het indienen van het bezwaar.

Le conseil d'État rend également son arrêt dans les trente jours de l'introduction de la réclamation.


De rechtbank moet uitspraak doen binnen drie maanden na de indiening van het in het eerste lid bedoelde verzoekschrift.

Le tribunal doit statuer dans les trois mois du dépôt de la requête visée à l'alinéa 1.


§ 1. De Beroepscommissie voor vrijstelling van bijdragen ingesteld bij de FOD Sociale Zekerheid moet uitspraak doen binnen zes maanden na de aanhangigmaking.

§ 1 . La Commission d'appel des dispenses de cotisation instituée auprès du SPF Sécurité sociale est tenue de statuer dans les 6 mois de sa saisine.


§ 1. De Beroepscommissie voor vrijstelling van bijdragen ingesteld bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid moet uitspraak doen binnen zes maanden na de aanhangigmaking.

§ 1. La Commission d'appel des dispenses de cotisation instituée auprès du Service public fédéral (SPF) Sécurité sociale est tenue de statuer dans les six mois de sa saisine.


Deze laatste moet uitspraak doen binnen een termijn van zeven dagen te rekenen van de uitvaardiging van het bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning, hetgeen een minimumtermijn vormt tussen het delict en het mogelijke vonnis.

Le tribunal est alors tenu de se prononcer sur l'affaire dans un délai de sept jours à compter de la délivrance du mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate, ce qui constitue un intervalle minimal entre la perpétration des faits et le jugement possible.


Onverminderd de bevoegdheid van de rechtbank zal het verzoeningsbureau van het paritair comité uitspraak doen binnen de dertig dagen.

Sans préjudice de la compétence du tribunal, le bureau de conciliation de la commission paritaire se prononcera dans les trente jours.


Die procedure past in het kader van de dringende noodzakelijkheid; de raadkamer moet immers uitspraak doen binnen vijf dagen te rekenen van de inbeslagneming.

Cette procédure s'inscrit dans l'urgence; la chambre du conseil est en effet tenue de statuer dans les cinq jours de sa saisine.


Wanneer op lokaal vlak een probleem overduidelijk niet werd opgelost, zal de meest gerede partij een aangetekende brief sturen aan de voorzitter van het paritair comité. Het verzoeningsbureau zal dan binnen de kortste termijn en maximum dertig werkdagen na ontvangst van de vraag van de voorzitter van het paritair comité, ...[+++]

En cas de difficulté flagrante non résolue au niveau local, la partie la plus diligente pourra saisir par lettre recommandée adressée au président la commission paritaire dont le bureau de conciliation se prononcera dans les plus brefs délais et au maximum trente jours ouvrables après la réception de la demande par le président de la commission paritaire.


In het geval van producenten die hun melk in de handel brengen via leveringen aan een inzamelaar, verplicht de betrokkene zich ertoe, in geval van volledig beëindiging, volledig en definitief afstand te doen van de levering en vermarkting van melk of zuivelproducten en moet hij een certificaat van volledige en definitieve beëindiging overleggen binnen dertig dagen na de datum van beëindiging en uiterlijk op 31 ...[+++]

Dans le cas des producteurs qui commercialisent leur lait via des livraisons à un collecteur, l'intéressé s'engage, en cas de cessation totale, à abandonner de façon complète et définitive la livraison et la commercialisation de lait ou de produits laitiers et doit fournir un certificat de cessation totale et définitive dans les trente jours suivant la date de cessation et au plus tard le 31 mars de l'année n + 1 (n étant l'année du dépôt de la demande d'aide à la cessation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state moet uitspraak doen binnen dertig' ->

Date index: 2023-11-17
w