Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state kon een niet-schorsend » (Néerlandais → Français) :

Tegen het arrest van de Raad van State kon een niet-schorsend cassatieberoep worden aangetekend.

Un pourvoi en cassation non suspensif était ouvert contre l'arrêt rendu par le Conseil d'État.


Dat dit besluit immers het vierde lid van voorschrift 18 van het GBP niet kon wijzigen omdat het ondertussen door de Raad van State was vernietigd;

Que le présent arrêté ne pourrait en effet modifier l'alinéa 4 de la prescription 18 du PRAS tel qu'annulé par le Conseil d'Etat dans l'intervalle;


De Raad van State kon daar niet mee akkoord gaan, omdat men de wetgever vroeg om op voorhand de samenwerking te regelen met rechtbanken die op het ogenblik van de aanneming van de wet nog niet bestaan.

Le Conseil d'État ne pouvait souscrire à ce système, car on demandait au législateur d'organiser par avance la coopération avec des tribunaux non existants au moment de l'adoption de la loi.


De vraag om advies binnen een maand, die gepaard ging met de overzending van het voorontwerp aan de Raad van State, kon immers niet anders geïnterpreteerd worden.

La demande d'avis dans le mois accompagnant la transmission de l'avant-projet au Conseil d'État ne pouvait en effet recevoir d'autre interprétation.


Terwijl in 2008 een voorontwerp van wet werd gemaakt dat een jaar later werd gewijzigd op advies van de Raad van State, kon het wetsontwerp in 2010 volgens de toenmalige minister niet ingediend worden door de ontbinding van de Kamers.

Alors qu'en 2008, un avant-projet de loi a été rédigé et qu'il a été modifié un an plus tard sur avis du Conseil d'État, le projet de loi n’a pas pu être déposé en 2010, selon le ministre de l'époque, en raison de la dissolution des Chambres.


11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de overheidssector De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 22 november 2006; Gelet op het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gun ...[+++]

11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur public Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002 et 26 novembre 2006 ; Vu l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Se ...[+++]


Naar aanleiding hiervan wil ik de aandacht van het geachte lid vestigen op de conclusies van de bewuste recente arresten van de Raad van State (RvS nr. 219.389, 16 mei 2012, HALIN; RvS. nr. 219.042, 25 april 2012, GANSEMAN; RvS, nr. 218.834, 5 april 2012, GILLET; RvS, nr. 218.820, 4 april 2012, BOLETTE): "[...] de verzoeker kreeg van de tweede tegenpartij,[ ...], dat wil zeggen vóór de indiening van het onderhavige beroep, bijkomende informatie over zijn prestaties, waarmee hij inzicht kon krijgen in de manier waarop zijn competent ...[+++]

À cet effet, je tiens à porter l'attention de l'honorable membre sur les conclusions desdits arrêts récents du Conseil d'État (C.E. n°219.389, 16 mai 2012, HALIN ; C.E. n°219.042, 25 avril 2012, GANSEMAN ; C.E., n° 218.834, 5 avril 2012, GILLET ; C.E., n°218.820, 4 avril 2012, BOLETTE): "[...] le requérant a obtenu de la seconde partie adverse, [...], soit avant l'introduction du présent recours, des informations complémentaires relatives à ses prestations, ce qui lui a permis de comprendre la manière dont ses compétences ont été appréciées et de disposer d'éléments lui permettant de connaître les raisons de son échec [...]".


De Naamse rechter baseerde zijn beslissing op het feit dat het ministerieel besluit houdende de erkenning van het voor de controleoperaties vereiste meetinstrument niet aan de Raad van State was voorgelegd, en dat de hoogdringendheid niet kon worden aangevoerd als rechtvaardigingsgrond voor de keuze om de Raad van State hier niet in te kennen.

Cette décision s'appuyait sur le fait que l'arrêté ministériel agréant l'instrument de mesure n'avait pas été soumis au Conseil d'État et que l'urgence ne justifiait pas le choix de ne pas consulter la haute juridiction.


Niet alleen beschreef de Commissie in deze kaderregeling welke maatregelen daarmee verenigbaar zijn, ook nam zij onlangs in haar besluit over "State aid N 385/2002 - United Kingdom: Support for Land Remediation" het standpunt in dat steun ten behoeve van het opnieuw in gebruik nemen van vervallen industrieterreinen in het algemeen beschouwd kon worden als verenigbaar met de interne markt.

Outre les mesures compatibles décrites dans l'encadrement communautaire, la Commission, dans sa décision "aide d'État n° 385/2002 - Royaume-Uni: aide à l'assainissement des sols » a récemment considéré que l'aide à la réutilisation de friches industrielles pouvait d'une manière générale être jugée compatible avec le marché commun.


Ons land ondertekende het verdrag op 4 februari 1995 maar door het uitblijven van het advies van de Raad van State kon de ratificatieprocedure niet beëindigd worden.

Notre pays a signé la Convention le 4 février 1995, mais, le Conseil d’Etat n’ayant pas encore rendu son avis, la procédure de ratification n’a pas pu être menée jusqu’à son terme.




D'autres ont cherché : raad van state kon een niet-schorsend     raad van state     wetten     niet-slagen kent     wil zeggen     niet-slagen     kennen     besluit over state     gebruik nemen     state kon een niet-schorsend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state kon een niet-schorsend' ->

Date index: 2021-05-14
w