Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "state is tot op heden nog niet toegepast geworden " (Nederlands → Frans) :

Het bestaande procédé van vereenvoudiging van wetgeving door de Raad van State is tot op heden nog niet toegepast geworden.

Le procédé existant de simplification de la législation par le Conseil d'État n'a pas encore été appliqué à ce jour.


Het bestaande procédé van vereenvoudiging van wetgeving door de Raad van State is tot op heden nog niet toegepast geworden.

Le procédé existant de simplification de la législation par le Conseil d'État n'a pas encore été appliqué à ce jour.


Verschillende methoden, voorzien in de wet, werden tot op heden nog niet toegepast of gebruikt door deze diensten.

Différentes méthodes prévues dans la loi n'ont pas encore été appliquées ou utilisées à ce jour par ces services.


2. a) Bevestigt u dat het uitvoerend koninklijk besluit tot op heden nog niet is gerealiseerd? b) Zal u een uitvoerend koninklijk besluit uitwerken zodoende dat deze maatregel in de praktijk kan worden toegepast? c) Zo ja, binnen welke termijn denkt u dit te realiseren?

2. a) Confirmez-vous que l'arrêté royal d'exécution n'a pas encore été réalisé à l'heure actuelle? b) Élaborerez-vous un arrêté royal d'exécution afin que cette mesure puisse être appliquée? c) Dans l'affirmative, dans quels délais pensez-vous y parvenir?


Wat de tweede vraag betreft, namelijk het feit dat er tot op heden nog geen aanvaardbare risiconiveaus zijn vastgesteld die uniform kunnen worden toegepast op risico's in verband met budgettaire, boekhoudkundige en financiële processen, vond ik het niet aangewezen hierover tussenbeide te komen.

En ce qui concerne sa deuxième question relative à la non-fixation à ce jour de niveaux de risques acceptables applicables de manière uniforme aux risques liés à des processus budgétaires, comptables et financiers, je n'ai pas jugé opportun d'intervenir à ce sujet.


Juridische maatregelen en voorzieningen in rechte die alleen kunnen worden toegepast nadat die beslissing onherroepelijk is geworden, met inbegrip van een beroep bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, mogen niet binnen het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen.

Les actions en justice et les voies de recours qui ne sont possibles que lorsque cette décision est devenue définitive, y compris les actions devant la Cour européenne des droits de l'homme, ne devraient pas relever du champ d'application de la présente directive.


87. is gekant tegen de EPA’s die tot op heden van kracht zijn geworden; verzoekt om de vaststelling van een nieuw mandaat om in de onderhandelingen over EPA’s het accent te leggen op ontwikkeling op basis van solidariteit, en de invoering van mechanismen ter bescherming van lokale en regionale markten ten behoeve van lokale producenten; verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om te verzekeren dat dit nieuwe mandaat niet toelaat dat chantage met ontwikkelingshulp wordt gepleegd of ...[+++]

87. dénonce les accords de partenariat économique (APE) en vigueur à ce jour; demande la définition d'un nouveau mandat privilégiant, dans les négociations sur les APE, un développement fondé sur la solidarité, ainsi que l'instauration de mécanismes visant à protéger les marchés locaux et régionaux au profit des producteurs locaux; demande à la Commission de déployer tous les efforts pour que ce nouveau mandat ne permette pas d'exercer un chantage à l'aide au développement ou des pressions quant aux délais ou aux coûts et respecte l'égalité souveraine des États ACP;


17. herinnert eraan dat in de wereld van na 11 september de bestrijding van terrorisme een belangrijke doelstelling is geworden van het EDVB, dat evenwel niet kan worden uitgevoerd met alleen maar militaire middelen, en dat de preventie en bestrijding van terrorisme een heel gamma van niet-militaire maatregelen vergt, zoals uitwisseling van inlichtingen, politiële en gerechtelijke samenwerking en handel en industrie, waarvoor volledige interinstitutionele en pijleroverschrijdende samenwerking nodig zal zijn ...[+++]

17. rappelle que, dans le monde de l'après-11 septembre, la lutte contre le terrorisme est devenue un objectif majeur de la PESD, laquelle ne peut cependant se fonder exclusivement sur des moyens militaires, et que la prévention et la répression du terrorisme exigent un large éventail de mesures non militaires, telles que le partage des renseignements et la coopération juridique et policière, le commerce et l'industrie, ce qui nécessitera une coopération interinstitutionnelle et inter-piliers pleine et entière en vue d'assurer la responsabilité démocratique et le respect des libertés civiques, ou l'établissement ou le rétablissement d'institutions démocratiques, d'infrastructures et d'une société ci ...[+++]


15. herinnert eraan dat in de wereld van na 11 september de bestrijding van het terrorisme een belangrijke doelstelling is geworden van het EDVB, dat evenwel niet kan worden uitgevoerd met alleen maar militaire middelen, en dat de preventie en bestrijding van terrorisme een heel gamma van niet-militaire maatregelen vergt, zoals het uitwisselen van inlichtingen en politiële en gerechtelijke samenwerking en handel en industrie, waarvoor volledige interinstitutionele en pijleroverschrijdende samenwerking zal nodig zijn om d ...[+++]

15. rappelle que dans le monde de l'après-11 septembre, la lutte contre le terrorisme est devenue un objectif majeur de la PESD, laquelle ne peut cependant se fonder exclusivement sur des moyens militaires, et que la prévention et la répression du terrorisme exigent un large éventail de mesures non militaires, telles que le partage des renseignements et la coopération juridique et policière, le commerce et l'industrie, ce qui nécessitera une coopération interinstitutionnelle et inter-piliers pleine et entière en vue d'assurer la responsabilité démocratique et le respect des libertés civiques, ou l'établissement ou le rétablissement d'institutions démocratiques, d'infrastructures et d'une société ci ...[+++]


Tot op heden werd deze `evocatieplicht' echter nog niet toegepast, ook al kregen massa's klachten binnen 180 dagen na indiening bij de Vaste Commissie voor taaltoezicht nog geen advies.

Jusqu'à présent, ce « devoir d'évocation » n'a toutefois pas encore été appliqué, même si de très nombreuses plaintes n'ont pas encore fait l'objet d'un avis 180 jours après leur dépôt auprès de la Commission permanente de contrôle linguistique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state is tot op heden nog niet toegepast geworden' ->

Date index: 2025-05-31
w