Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bezwaarlijk betwisting
Europees
Kan

Vertaling van "state hierover heeft " (Nederlands → Frans) :

Spreekster zou graag weten welke inhoudelijke opmerkingen de Raad van State hierover heeft gemaakt.

L'intervenante aimerait savoir quelles observations de fond le Conseil d'État a formulées à ce sujet.


Spreekster zou graag weten welke inhoudelijke opmerkingen de Raad van State hierover heeft gemaakt.

L'intervenante aimerait savoir quelles observations de fond le Conseil d'État a formulées à ce sujet.


Uit de aan de Raad van State ter hand gestelde documenten blijkt dat het Ministerieel Comité voor Economische en Sociale Coördinatie op 11 augustus 1987 besloten heeft tot de deelname van België aan het programma Airbus A330/340 « en définissant l'ampleur et les modalités du soutien que le Gouvernement est disposé à accorder aux participants à ces programmes » en dat de Ministerraad bijkomende beslissingen hierover heeft getroffen op ...[+++]

Il résulte des documents mis à la disposition du Conseil d'État que le Comité ministériel de coordination économique et sociale a décidé, le 11 août 1987, que la Belgique participerait au programme Airbus A330/340 « en définissant l'ampleur et les modalités du soutien que le Gouvernement est disposé à accorder aux participants à ces programmes » et que le Conseil des ministres a pris, les 16 et 23 décembre 1988, des décisions complémentaires à ce sujet, qui ont également été examinées par le Comité de concertation Gouvernement-Exécutifs le 20 décembre 1988 (5).


Uit de aan de Raad van State ter hand gestelde documenten blijkt dat het Ministerieel Comité voor Economische en Sociale Coördinatie op 11 augustus 1987 besloten heeft tot de deelname van België aan het programma Airbus A330/340 « en définissant l'ampleur et les modalités du soutien que le Gouvernement est disposé à accorder aux participants à ces programmes » en dat de Ministerraad bijkomende beslissingen hierover heeft getroffen op ...[+++]

Il résulte des documents mis à la disposition du Conseil d'État que le Comité ministériel de coordination économique et sociale a décidé, le 11 août 1987, que la Belgique participerait au programme Airbus A330/340 « en définissant l'ampleur et les modalités du soutien que le Gouvernement est disposé à accorder aux participants à ces programmes » et que le Conseil des ministres a pris, les 16 et 23 décembre 1988, des décisions complémentaires à ce sujet, qui ont également été examinées par le Comité de concertation Gouvernement-Exécutifs le 20 décembre 1988 (5).


Tot nu toe heeft de Raad van State zich hierover nog niet uitgesproken.

Pour l'heure, le Conseil d'État ne s'est pas encore prononcé à ce sujet.


De Raad van State heeft in zijn advies 51.189/1 hierover geen enkele opmerking gegeven.

Le Conseil d'Etat dans son avis 51.189/1 n'avait aucune remarque à ce sujet.


Er wordt afgeleid uit het arrest van het Europees Hof Pressos I t/ België van 20 november 1995 dat « men toepassing dient te maken van het [Europees] Verdrag voor de Rechten van de Mens, zelfs indien de interne wetgeving hierover zwijgt, of het nu gaat om het Arbitragehof, het Hof van Cassatie, de Raad van State, de hoven van beroep of de rechtbanken, en dit op straffe van schending van het gewettigd vertrouwen dat de burger heeft en dient te hebben ...[+++]

Il est déduit de l'arrêt de la Cour européenne Pressos I c/ Belgique du 20 novembre 1995 qu'« il faut faire application de la Convention [européenne] des droits de l'homme, même si la loi interne est muette à ce sujet, qu'il s'agisse de la Cour d'arbitrage, de la Cour de cassation, du Conseil d'Etat, des Cours d'appel et des tribunaux, à peine d'ébranler la confiance légitime que le citoyen a et doit avoir dans ses institutions ».


De Raad van State heeft hierover gezegd dat « in zoverre die vaststellingen aan de realiteit beantwoorden en aangetoond is dat de gereleveerde karakteristieken voor al de bedoelde bedrijven gelden, [.] bezwaarlijk betwisting [kan] rijzen over het objectieve, relevante en legitieme karakter van het aangewende criterium van onderscheid ».

Le Conseil d'Etat a dit à ce sujet qu'« en tant que ce constat correspond à la réalité et qu'il est démontré que les caractéristiques relevées valent pour toutes les entreprises visées, [.] le caractère objectif, pertinent et légitime du critère de distinction utilisé peut difficilement être contesté ».


Het antwoord dat de regering heeft geformuleerd op het negatieve advies van Raad van State hierover heeft uitgebracht, voldoet ons niet.

La réponse donnée par le gouvernement à l'avis du Conseil d'État ne nous satisfait pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state hierover heeft' ->

Date index: 2021-04-01
w