Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "state heeft toegestaan " (Nederlands → Frans) :

Hiermee wordt wel rekening gehouden wanneer de Raad van State een annulatie of schorsing heeft uitgesproken of wanneer de gemachtigde van de minister van Binnenlandse Zaken wegens een procedure voor de Raad van State een verlenging of schorsing van het bevel heeft toegestaan.

Si le Conseil d'État a prononcé une annulation ou une suspension ou si le représentant du ministre de l'Intérieur a accordé une annulation ou une suspension de l'ordre de quitter le territoire, cette période est quand même ajoutée à la durée de la procédure.


Ook de Afdeling Wetgeving van de Raad van State heeft geoordeeld dat alvorens de aanwezigheid van « een leger dat ressorteert onder een Staat die bij het Noord-Atlantisch Verdrag is aangesloten » toegestaan kan worden, een toestemming vereist is overeenkomstig artikel 121 van de Grondwet (dat artikel 185 geworden is) (voornoemd advies 15.851/2 van 14 maart 1984, punt I, B).

La section de législation du Conseil d'État, elle aussi, a considéré que la présence d'une « armée relevant d'un État partie au Traité de l'Atlantique Nord » requérait une autorisation en vertu de l'article 121, devenu 185, de la Constitution (avis précité 15.851/2 du 14 mars 1984, point I, B).


Ook de Afdeling Wetgeving van de Raad van State heeft geoordeeld dat alvorens de aanwezigheid van « een leger dat ressorteert onder een Staat die bij het Noord-Atlantisch Verdrag is aangesloten » toegestaan kan worden, een toestemming vereist is overeenkomstig artikel 121 van de Grondwet (dat artikel 185 geworden is) (voornoemd advies 15.851/2 van 14 maart 1984, punt I, B).

La section de législation du Conseil d'État, elle aussi, a considéré que la présence d'une « armée relevant d'un État partie au Traité de l'Atlantique Nord » requérait une autorisation en vertu de l'article 121, devenu 185, de la Constitution (avis précité 15.851/2 du 14 mars 1984, point I, B).


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De vzw Association pour l'intégrité des campagnes de Blandain, Hertain, Lamain et Marquain heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 18 mei 2016 houdende bevestiging van de beslissing van de gemeenteraad van Doornik van 22 februari 2016 waarbij de aanleg van wegen wordt toegestaan ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'A.S.B.L. Association pour l'intégrité des campagnes de Blandain, Hertain, Lamain et Marquain a demandé l'annulation de l'arrêté ministériel wallon du 18 mai 2016, confirmant la décision du Conseil communal de Tournai du 22 février 2016 autorisant la création de voiries dans le cadre de la mise en oeuvre de la zone d'activité économique de Tournai Ouest 3 à Tournai (Blandain-Hertain-Marquain), lieu-dit Touquet.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De NV ROCOLUC heeft verzocht om de uitbreiding van het voorwerp van haar beroep tot de beslissing van de Kansspelcommissie van 13 januari 2016 tot opschorting van de nota van 1 juli 2015, met betrekking tot de exploitatie van virtuele weddenschappen in de wedkantoren en de goedkeuring hiertoe die met ingang van 1 juni 2016 aan Ladbrokes werd verleend, alsook tot de richtlijnen van de internetwerkgroep van de Kans ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La SA ROCOLUC a demandé l'extension de l'objet de son recours à la décision de la Commission des jeux de hasard datée du 13 janvier 2016 qui suspend la note du 1 juillet 2015 en ce qui concerne l'exploitation des paris virtuels dans les agences de paris et l'approbation délivrée à Ladbrokes, à compter du 1 juin 2016, ainsi qu'aux lignes directrices du groupe de travail internet de la Commission des jeux de hasard qui autorisent les paris virtuels en ligne.


Met betrekking tot de vraag om de behandeling van de dossiers op te schorten tot na de uitspraak van de Raad van State, wijzen zij erop dat de Raad van State in zijn advies over het wetsvoorstel houdende de invoeging van artikel 4bis in de wet van 4 juli 1989, uitdrukkelijk heeft verklaard dat de controle op de voorlichtingscampagnes van de overheden van de deelentiteiten door de Controlecommissie toegestaan is omdat zij uitsluiten ...[+++]

Pour la demande de suspension de l'examen des dossiers jusqu'après la décision du Conseil d'État, ils soulignent que le Conseil d'État a déclaré explicitement, dans le cadre de son avis sur la proposition de loi visant à insérer, dans la loi du 4 juillet 1989, un article 4bis, que le contrôle des campagnes d'information des autorités et des entités fédérées qui est exercé par la Commission de contrôle est autorisé parce qu'il porte exclusivement sur l'impact de ces campagnes sur les dépenses électorales, ce qui relève bien de la matière électorale (13).


U heeft het bij het rechte eind dat we bij de review of the state aid guidelines zeer gespitst moeten zijn, omdat dat voor die training, die bijdraagt tot het verwijden van de scope van de werkers in Europa, inderdaad toegestaan zou moeten kunnen worden.

Vous avez tout compris en disant que nous devons être très vigilants en procédant à la révision des lignes directrices de l'aide gouvernementale, car cela doit être possible de l'autoriser pour les formations qui contribuent à élargir la portée des travailleurs européens.


Het is niet denkbeeldig dat de wetgever terzelfder tijd de persoonlijke verschijning van de partijen, zonder advocaat, voor de Raad van State heeft toegestaan en heeft gewild dat, wanneer de partijen in de persoon van een advocaat verschijnen, aan die verschijning een minimale waarborg van kwaliteit zou zijn gekoppeld.

Il pourrait se concevoir que le législateur, tout en admettant la comparution personnelle des parties, sans avocat, devant le Conseil d'Etat, ait voulu que, lorsque les parties comparaissent par avocat, cette intervention soit assortie d'une garantie minimale de qualité.


Hiermee wordt er wel rekening gehouden wanneer de Raad van State een annulatie of schorsing heeft uitgesproken of wanneer de gemachtigde van de Minister van Binnenlandse Zaken omwille van de procedure voor de Raad van State een verlenging of schorsing van het bevel heeft toegestaan (vb. in het kader van de modus vivendi die bestond vóór 1993).

On la prend bien en considération si le Conseil d'Etat a prononcé une annulation ou une suspension ou si le mandataire du Ministre de l'Intérieur a accordé une prolongation ou une suspension de l'ordre sur la base de la procédure devant le Conseil d'Etat (p. ex. dans le cadre du modus vivendi d'avant 1993).


De Raad van State heeft er in zijn advies reeds op gewezen dat op meerdere artikelen reserves moeten worden aangebracht, maar voorbehoud met een algemeen karakter is niet toegestaan.

Dans son avis, le Conseil d'État a déjà souligné que des réserves doivent être formulées au sujet de plusieurs articles mais qu'une réserve de caractère général n'est pas autorisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state heeft toegestaan' ->

Date index: 2021-05-02
w