Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "state heeft immers opgemerkt " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State heeft immers opgemerkt dat de aan de Koning gedelegeerde bevoegdheid enkel slaat op de mogelijkheid om de bedragen aan te passen, maar niet om de categorieën van begunstigden uit te breiden.

En effet, le Conseil d'État a indiqué que la compétence déléguée au Roi ne concerne que la possibilité d'adapter les montants, et non celle d'étendre les catégories de bénéficiaires.


De Raad van State heeft immers opgemerkt dat de bewoordingen « toute personne agissant en qualité de (...) fiduciaire » in de Franse versie en « personen die werkzaam zijn in de hoedanigheid van (...) een zaakwaarnemer » in de Nederlandse versie niet volledig blijken overeen te stemmen.

Le Conseil d'État a en effet relevé que les mots « toute personne agissant en qualité de (...) fiduciaire » dans la version française et « personen die werkzaam zijn in de hoedanigheid van (...) een zaakwaarnemer » dans la version néerlandaise ne paraissent pas concorder parfaitement.


De Raad van State heeft immers opgemerkt dat dit artikel volstrekt onleesbaar is.

Le Conseil d'État a en effet fait remarquer que cet article est tout à fait illisible.


De Raad van State heeft immers opgemerkt dat de wet van 19 mei 1949 reeds opgeheven was (opmerking nr. 15).

Le Conseil d'État a en effet fait remarquer que la loi du 19 mai 1949 avait déjà été abrogée (observation nº 15).


De Raad van State heeft immers opgemerkt dat de gemeenschapssenatoren die herkozen worden als lid van een Gemeenschapsraad, hun mandaat van gemeenschapssenator blijven uitoefenen (stuk Senaat, nr. 3-481/3, blz. 4, punt 4.2.2).

Le Conseil d'État a en effet observé que les sénateurs de communauté qui sont réélus comme membres d'un Conseil de communauté continuent à exercer leur mandat de sénateur de communauté (doc. Sénat, nº 3-481/3, p. 4, point 4.2.2).


Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft opgemerkt, wordt aldus het begrip « verzachtende omstandigheden » gedenatureerd, aangezien dat begrip voornamelijk wordt gehanteerd om het rechtscollege te bepalen dat bevoegd is om kennis te nemen van een criminele zaak, veeleer dan om de straftoemeting te individualiseren :

Comme l'a souligné la section de législation du Conseil d'Etat, la notion de « circonstances atténuantes » est ainsi dénaturée, étant donné que cette notion est principalement utilisée en vue de déterminer le juge compétent pour connaître d'une affaire criminelle, plutôt qu'en vue d'individualiser le taux de la peine :


De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft in dat verband opgemerkt :

La section de législation du Conseil d'Etat a observé à ce sujet :


De wetgever heeft voorzien in de mogelijkheid om de in B.87 bedoelde uitgaansvergunning toe te kennen aan de veroordeelde vreemdelingen die niet over een verblijfsrecht beschikken, in antwoord op het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State, die had opgemerkt :

Le législateur a prévu la possibilité d'octroi de la permission de sortie visée en B.87 aux condamnés étrangers ne bénéficiant pas d'un droit de séjour en réponse à l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat.


De Raad van State heeft opgemerkt dat, voor de duidelijkheid, de datum van inwerkingtreding van de bepalingen betreffende de verwijzing in de reclame naar het gestandaardiseerd informatiedocument kan vastgesteld worden bij ministerieel besluit.

Le Conseil d'Etat a fait observer que, dans un même souci de clarté, il serait préférable que la date d'entrée en vigueur des dispositions relatives au renvoi fait dans les publicités au document d'information normalisé soit fixée par arrêté ministériel.


Er moet opgemerkt worden dat de Raad van State een opmerking geformuleerd heeft betreffende de dienstplichtigen en gewetensbezwaarden: de Raad van State was immers van oordeel dat deze categorie weggelaten moest worden, aangezien er een wet nodig zou zijn om de militaire dienstplicht opnieuw in het leven te roepen.

Il est à noter que le Conseil d'Etat a formulé une observation à propos des miliciens et objecteurs de conscience, estimant que cette catégorie devait être supprimée étant donné qu'une loi serait nécessaire pour que le service militaire soit à nouveau organisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state heeft immers opgemerkt' ->

Date index: 2024-05-29
w