Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdekking van geveld stamhout
Afdeling administratie van de Raad van State
Afdeling wetgeving van de Raad van State
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Pas geveld hout
Raad van State
Steady state
Vers geveld hout
Vers hout

Traduction de «state geveld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pas geveld hout | vers geveld hout | vers hout

bois vert


...de minerale grondstoffen worden ontgonnen,de bomen geveld en de oogsten binnengehaald

mise en exploitation des matières minérales,de l'abattage des arbres et des récoltes




steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

équilibre cinétique | ?


Afdeling wetgeving van de Raad van State

Section de législation du Conseil d'Etat


Afdeling administratie van de Raad van State

Section d'administration du Conseil d'Etat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In uw vraag heeft u ook terecht vermeld dat het ook voor het Kabinet en de FOD Financiën een grote uitdaging is om alle maatregelen hun beslag te laten vinden voor het einde van het jaar (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, commissie voor de Financiën en de Begroting, 21 oktober 2015, CRIV 54 COM 245) Tijdens mijn uiteenzetting in de namiddagzitting van de betreffende gedachtewisseling, heb ik aangegeven dat aan het ontwerp van de taxshift nadat de Raad van State zijn opmerkingen heeft geformuleerd, nog aanpassingen zullen worden gedaan door de regering en dat in december een oordeel zal worden geveld ...[+++]

Dans votre question vous avez également rappelé à juste titre qu'il s'agit aussi d'un grand défi pour le Cabinet et pour le SPF Finances de permettre à toutes les mesures d'être mises on place avant la fin de l'année (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, commission des Finances et du Budget, 21 octobre 2015, CRIV 54 COM 245) Durant mon exposé de l'après-midi lors de la séance d'échange de vues précitée, j'ai indiqué que le projet de tax shift devra encore subir des adaptations par le gouvernement, après que la Conseil d'État aura formulé ses remarques, et qu'un avis sera rendu à la Chambre des représentants en décembre.


In antwoord op uw concrete vragen kan ik melden dat er inmiddels op 14 oktober 2015 een (negatief) arrest werd geveld door de Raad van State, waardoor onderdeel 1 van uw vraag zonder onderwerp is gekomen.

En réponse à vos questions je peux déjà vous confirmer que le Conseil d'État a déjà rendu entretemps un arrêt (négatif) en date du 14 octobre 2015. En conséquence, la première partie de votre question est devenue sans objet.


Gelet op het arrest geveld door de Raad van State op 23 juni 2009 met nr. 194.579 betreffende de annulering van voornoemd besluit d.d. 4 september 2002, op grond van het feit dat er niet geantwoord werd op het geheel van de door de exploiterende onderneming in het raam van de hernieuwingaanvraag ingeroepen omstandigheden;

Vu l'arrêt prononcé par le Conseil d'Etat le 23 juin 2009 sous le n° 194.579 et annulant l'arrêté précité du 4 septembre 2002 au motif qu'il n'a pas été répondu à l'ensemble des circonstances évoquées par la société exploitante dans le cadre de sa demande de renouvellement;


Gelet op het arrest geveld door de Raad van State op 18 mei 2011 met nr. 213.317, betreffende de annulering van voornoemd besluit d.d. 25 februari 2010, dat gegrond is op het feit dat er enerzijds een vergissing begaan werd bij de berekening van de terbeschikkingstelling van de voertuigen aan het publiek en dat er anderzijds een onnauwkeurigheid is die de reden ondergraaft die stelt dat slechts één van de twee betwiste verzekeringscontracten zou vervangen geweest zijn door een ander.

Vu l'arrêt prononcé par le Conseil d'Etat le 18 mai 2011 sous le n° 213.317 et annulant l'arrêté précité du 25 février 2010 au motif qu'une erreur a été commise dans le calcul de la mise à disposition des véhicules au public d'une part et qu'une inexactitude affecte le motif selon lequel un seul des deux contrats d'assurance litigieux aurait été remplacé par un autre d'autre part;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het arrest geveld door de Raad van State op 23 juni 2009 met nr. 194.579 betreffende de annulering van voornoemd besluit d.d. 4 september 2002, op grond van het feit dat er niet geantwoord werd op het geheel van de door de exploiterende onderneming in het raam van de hernieuwingaanvraag ingeroepen omstandigheden;

Vu l'arrêt prononcé par le Conseil d'Etat le 23 juin 2009 sous le n° 194.579 et annulant l'arrêté précité du 4 septembre 2002 au motif qu'il n'a pas été répondu à l'ensemble des circonstances évoquées par la société exploitante dans le cadre de sa demande de renouvellement;


Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb ter ondertekening voor te leggen aan Uwe Majesteit, sluit aan op het arrest nr. 126.511 dat werd geveld door de afdeling administratie van de Raad van State op 17 december 2003.

Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté fait suite à l'arrêt n° 126.511 rendu par la section d'administration du Conseil d'Etat en date du 17 décembre 2003.


Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb ter ondertekening voor te leggen aan Uwe Majesteit, sluit ook aan op het arrest nr. 126.511 dat werd geveld door de afdeling administratie van de Raad van State op 17 december 2003.

Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté fait également suite à l'arrêt n° 126.511 rendu par la section d'administration du Conseil d'Etat en date du 17 décembre 2003.


A. 1. a) Hoeveel arresten heeft de Raad van State geveld in de jaren 2001, 2002 (en 2003 indien al beschikbaar) in beroepen tegen de bevestigende beslissing van het Commissariaat-Generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen (CGVS) in de asielprocedure? b) Hoeveel in schorsing, hoeveel in vernietiging, hoeveel in uiterst dringende noodzakelijkheid? c) Hoeveel daarvan waren arresten tot schorsing respectievelijk vernietiging, volgens taalrol?

A. 1. a) Combien d'arrêts le Conseil d'État a-t-il rendus en 2001, en 2002 (et en 2003, si les données sont déjà disponibles) à propos de recours introduits, dans le cadre de la procédure d'asile, contre la décision confirmative du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA)? b) Combien d'arrêts ont été rendus en suspension, en annulation et en extrême urgence? c) Combien d'arrêts en suspension et en annulation ont été rendus par rôle linguistique?


1. a) Hoeveel nieuwe verzoekschriften werden er bij de Raad van State in 2006 ingediend? b) Hoeveel dossiers werden er in 2006 behandeld voor een burgerlijk geding? c) Werden er in 2006 belangrijke arresten geveld door de Raad van State waar DGJM lessen uit kan trekken? d) Zo ja, over welke arresten gaat het en welke maatregelen werden genomen?

1. a) Combien de nouvelles requêtes ont-elles été adressées au Conseil d'État en 2006 ? b) Combien de dossiers ont-ils été traités en 2006 dans le cadre d'une procédure civile ? c) Le Conseil d'État a-t-il pris des arrêts importants en 2006, dont la DGJM pourrait tirer des enseignements ? d) Dans l'affirmative, de quels arrêts s'agit-il et quelles mesures ont-elles été prises ?


Het arrest nr. 193.332, geveld op 15 mei 2009 door de Raad van State, schorst de beslissing tot disciplinaire afzetting genomen door De Post ten aanzien van één van haar ambtenaren.

L'arrêt n° 193.332 rendu le 15 mai 2009 par le Conseil d'Etat suspend la décision de révocation disciplinaire prise par La Poste à l'encontre d'un de ses agents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state geveld' ->

Date index: 2021-01-12
w