Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «state dient eveneens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Foret c. s. dient eveneens een amendement in op § 2 van het artikel (nr. 38), met de bedoeling de tekst aan te vullen overeenkomstig het advies van de Raad van State.

M. Foret et consorts déposent également un amendement (nº 38) au § 2 de cet article, visant à compléter le texte conformément à l'avis du Conseil d'État.


De heer Foret c.s. dient eveneens een amendement in op § 2 van het artikel (nr. 38), met de bedoeling de tekst aan te vullen overeenkomstig het advies van de Raad van State.

M. Foret et consorts déposent également un amendement (nº 38) au § 2 de cet article, visant à compléter le texte conformément à l'avis du Conseil d'État.


Er dient eveneens herhaald te worden dat de evaluaties om de drie jaar zullen moeten plaatsvinden en de functioneringsgesprekken elk jaar, overeenkomstig de regels bepaald in artikel 74/7 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

De même, il convient de rappeler que les évaluations devront être menées tous les trois ans, et les entretiens de fonctionnement chaque année, conformément aux règles fixées dans l'article 74/7 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.


Ook schrijft de wet voor dat wanneer er bij een reglementair besluit in het Belgisch Staatsblad een verslag wordt uitgebracht aan de Koning, aan een (Gemeenschaps- of Gewest-) regering, aan het College van de Franse Gemeenschapscommissie of aan het Verenigd College van de GemeenschappeIijke Gemeenschapscommissie, het advies van de Raad van State aan dat verslag dient te worden gehecht; het wordt bijgevolg eveneens gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.

La loi dispose également que lorsqu'est publié au Moniteur belge, dans le cadre d'un arrêté réglementaire, un rapport au Roi, à un gouvernement (de Communauté ou de Région), au Collège de la Commission communautaire française ou au Collège réuni de la Commission communautaire commune, l'avis du Conseil d'État doit être joint à ce rapport; ce type d'avis est donc également publié au Moniteur belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel algemeen wordt aangenomen dat onder de notie van de gelijkheid van alle Belgen voor de wet, zoals wordt gegarandeerd in artikel 10 van de Grondwet, eveneens de gelijkheid van vrouwen en mannen dient te worden verstaan (Raad van State, 15 maart 1974, RJDA, 1974, 192) volstaat dergelijke impliciete interpretatie niet.

Même si l'on admet généralement que la notion de l'égalité de tous les Belges devant la loi telle qu'elle est garantie par l'article 10 de la Constitution suppose également l'égalité des femmes et des hommes (Conseil d'État, 15 mars 1974, R.J.D.A. , 1974, 192), une interprétation implicite de ce genre ne suffit pas.


3° het koninklijk besluit van 7 juli 1997 betreffende de publicatie van de arresten van de Raad van State dient eveneens aldus te worden gewijzigd dat met toepassing van artikel 28, derde lid, nieuw, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals gewijzigd door artikel 15, 2°, van de wet van 15 september 2006, wordt bepaald in welke gevallen, in welke vorm en onder welke voorwaarden de beschikkingen uitgesproken in het kader van de toelaatbaarheidsfase van de cassatieberoepen gepubliceerd worden.

3° l'arrêté royal du 7 juillet 1997 relatif à la publication des arrêts du Conseil d'Etat doit également être modifié afin de prévoir, en application de l'article 28, alinéa 3, nouveau, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, tel que modifié par l'article 15, 2°, de la loi du 15 septembre 2006, les cas, les formes et les conditions de publication des ordonnances prononcées dans le cadre de la phase d'admission des recours en cassation.


Tenslotte rijst de vraag of voor het onderzoek van dit ontwerpbesluit als rechtsgrond ervan niet eveneens acht dient te worden geslagen op artikel 30, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, waarvan het eerste lid als volgt luidt : " De rechtspleging welke in de bij de artikelen 11, 12, 13, 14, 16, 17, 18 en 36 bedoelde gevallen voor de afdeling administratie dient te worden gevolgd, wordt vastgesteld bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit. »

Enfin, la question se pose de savoir si, pour l'examen du présent projet d'arrêté, il faut aussi avoir égard, au titre de fondement légal, à l'article 30, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, dont l'alinéa 1 dispose que " la procédure à suivre devant la section d'administration dans les cas visés aux articles 11, 12, 13, 14, 16, 17, 18 et 36 sera déterminée par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres" .


Wanneer de Koning, overeenkomstig artikel 160, eerste lid, van de Grondwet, belast wordt met het uitwerken van de rechtspleging voor de Raad van State, dient Hij eveneens rekening te houden met de grondwettelijke beginselen inzake gelijkheid en niet-discriminatie.

Lorsque le Roi est habilité à régler la procédure devant le Conseil d'Etat, conformément à l'article 160, alinéa 1, de la Constitution, Il doit également tenir compte des principes constitutionnels d'égalité et de non-discrimination.


In zoverre de kritiek van de verzoekende partij voor de Raad van State en van de tussenkomende partijen is gericht tegen artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, dient de prejudiciële vraag eveneens ontkennend te worden beantwoord, nu uit de bepalingen zelf van dat artikel geenszins voortspruit dat de Raad van State onbevoegd zou zijn om uitspraak te doen over een middel dat een verschil in behandeling bij de totstandkoming van een ...[+++]

En tant que la critique de la partie requérante devant le Conseil d'Etat et des parties intervenantes est dirigée contre l'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, la question préjudicielle appelle également une réponse négative, dès lors qu'il ne découle nullement des dispositions mêmes de cet article que le Conseil d'Etat serait incompétent pour se prononcer sur un moyen qui dénonce une différence de traitement dans l'élaboration d'un acte administratif.


Dit ontwerp wordt momenteel voorgelegd aan het Beheerscomité van de Kruispuntbank voor de Sociale Zekerheid en dient eveneens te worden voorgelegd aan de Raad van State.

Ce projet d'arrêté est actuellement soumis au comité de gestion de la Banque Carrefour pour la sécurité sociale et devra encore être soumis au Conseil d'État.




D'autres ont cherché : neventerm     state dient eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state dient eveneens' ->

Date index: 2021-04-08
w