Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "state advies wordt gevraagd beoogt instemming " (Nederlands → Frans) :

Het ontwerp waarover aan de Raad van State advies wordt gevraagd beoogt instemming te verlenen met het Protocol van 1992 tot wijziging van het Internationaal Verdrag van 1971 ter oprichting van een Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie, gedaan te Londen op 27 november 1992, en wijzigt tevens, in functie daarvan, de wet van 6 augustus 1993 houdende goedkeuring en uitvoering van het Internationaal Verdrag ter oprichting van een Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie, opgemaakt te Brussel op 18 december 1971, en van het Protocol bij dit Verdrag, opgemaakt te Lo ...[+++]

Le projet sur lequel le Conseil d'État est invité à émettre son avis, vise à donner assentiment au Protocole de 1992 modifiant la Convention internationale de 1971 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, fait à Londres le 27 novembre 1992, et à modifier aussi, en conséquence, la loi du 6 août 1993 portant approbation et exécution de la Convention internationale portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, faite à Bruxelles le 18 décembre 1971 et du Protocole à cette Convention, fait à Lond ...[+++]


Het ontwerp waarover aan de Raad van State advies wordt gevraagd beoogt instemming te verlenen met het Protocol van 1992 tot wijziging van het Internationaal Verdrag van 1971 ter oprichting van een Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie, gedaan te Londen op 27 november 1992, en wijzigt tevens, in functie daarvan, de wet van 6 augustus 1993 houdende goedkeuring en uitvoering van het Internationaal Verdrag ter oprichting van een Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie, opgemaakt te Brussel op 18 december 1971, en van het Protocol bij dit Verdrag, opgemaakt te Lo ...[+++]

Le projet sur lequel le Conseil d'État est invité à émettre son avis, vise à donner assentiment au Protocole de 1992 modifiant la Convention internationale de 1971 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, fait à Londres le 27 novembre 1992, et à modifier aussi, en conséquence, la loi du 6 août 1993 portant approbation et exécution de la Convention internationale portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, faite à Bruxelles le 18 décembre 1971 et du Protocole à cette Convention, fait à Lond ...[+++]


Een van de indieners verklaart dat amendement nr. 48 situaties wil voorkomen zoals bij de omzendbrief « Peeters », waarbij slechts aan één kamer van de Raad van State advies werd gevraagd.

L'un des auteurs explique que l'amendement nº 48 vise à éviter ce que l'on a connu avec la circulaire « Peeters », où la demande d'avis avait été envoyée à une seule chambre du Conseil d'État.


Een van de indieners verklaart dat amendement nr. 48 situaties wil voorkomen zoals bij de omzendbrief « Peeters », waarbij slechts aan één kamer van de Raad van State advies werd gevraagd.

L'un des auteurs explique que l'amendement nº 48 vise à éviter ce que l'on a connu avec la circulaire « Peeters », où la demande d'avis avait été envoyée à une seule chambre du Conseil d'État.


Voorafgaande opmerking Het ontwerp van koninklijk besluit waarover het advies van de afdeling Wetgeving wordt gevraagd beoogt uitvoering te verlenen aan artikel 54/1, § 3, eerste lid, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 `betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten'.

Observation préalable Le projet d'arrêté royal soumis à la section de législation entend procurer exécution à l'article 54/1, § 3, alinéa 1, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 `relative au financement des Communautés et des régions'.


Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven op 26 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste ...[+++]

Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le ...[+++]


7. Aangezien om advies is gevraagd met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, dient het huidige vierde lid van de aanhef (dat het vijfde lid wordt) als volgt te worden geredigeerd : « Gelet op advies 58.251/3 van de Raad van State, gegeven op 21 oktober 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineer ...[+++]

7. L'avis ayant été demandé en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, le quatrième alinéa actuel du préambule (qui devient le cinquième alinéa) doit être rédigé comme suit : « Vu l'avis 58.251/3 du Conseil d'Etat, donné le 21 octobre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; ».


Daarom is het noodzakelijk om bij spoedeisendheid advies te vragen zodat de nieuwe zone nog kan worden ingevoerd voor het begin van deze periode; Om deze reden wordt op basis van artikel 84, § 1, 3° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, spoedeisend advies gevraagd op 5 dagen; Gelet op advies XXX ...[+++]

C'est pourquoi il est indispensable de demander un avis dans l'urgence, de sorte que la nouvelle zone puisse encore être introduite avant le début de cette période ; Pour cette raison, un avis urgent est demandé dans un délai de cinq jours sur la base de l'article 84, § 1, 3° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Vu l'avis XXX du Conseil d'Etat, donné le XXX, en application de l'article 84, § 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, du Ministre des Affaires étrangères, ...[+++]


21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratieve en geldelijke statuut van het personeel van « Wallonie-Bruxelles-international » De Waalse Regering, Gelet op het samenwerkingsakkoord van 20 maart 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een gemeenschappelijke entiteit voor de internationale betrekkingen "Wallonie-Bruxelles", artikel 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratieve en geldelijke statuut van het personeel van « Wallonie-Bruxelles-International »; Gel ...[+++]

21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles international Le Gouvernement wallon, Vu l'accord de coopération du 20 mars 2008 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale créant une entité commune pour les relations internationales de Wallonie-Bruxelles, l'article 4; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 fixant le statut administr ...[+++]


Paragraaf 7 van deze wet bepaalt evenwel dat als in de loop van de procedure al een advies aan de Raad van State gevraagd is, geen advies meer gevraagd mag worden.

Or, le paragraphe 7 de cette loi prévoit que, lorsque en cours de procédure, un avis du Conseil d'Etat a déjà été demandé, on ne peut plus solliciter d'avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state advies wordt gevraagd beoogt instemming' ->

Date index: 2023-04-25
w