Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state advies moest » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de uiterst korte termijn waarbinnen de Raad van State advies moest geven was hij niet in staat een advies te verstrekken bij alle artikelen, onder meer bij de artikelen met betrekking tot energie en duurzame ontwikkeling.

Compte tenu du délai extrêmement bref dans lequel le Conseil d'État a dû émettre un avis, il n'a pas été à même de se pencher sur tous les articles, notamment ceux qui concernent l'énergie et le développement durable.


Gelet op de uiterst korte termijn waarbinnen de Raad van State advies moest geven was hij niet in staat een advies te verstrekken bij alle artikelen, onder meer bij de artikelen met betrekking tot energie en duurzame ontwikkeling.

Compte tenu du délai extrêmement bref dans lequel le Conseil d'État a dû émettre un avis, il n'a pas été à même de se pencher sur tous les articles, notamment ceux qui concernent l'énergie et le développement durable.


In zijn eerste advies laat de Raad van State zich soms voorzichtig uit, wegens de korte termijn waarbinnen hij zijn advies moest verstrekken en omdat de vragen die hij aan de indieners van het voorstel had gesteld, onbeantwoord waren gebleven.

Les termes utilisés par le Conseil d'État dans son premier avis sont parfois prudents en raison du bref délai dans lequel il a dû rendre son avis et en raison du fait que les questions qu'il avait posées aux auteurs de la proposition étaient restées sans réponse.


Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, gewijzigd door de wet van 4 mei 2016, inzonderheid op de artikelen 3, 9°, en 23, § 1, derde lid; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 augustus 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 8 september 2016; Gelet op het overleg dat plaatsvond op de Interministeriële Conferentie voor de Justitiehuizen van 5 september 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, die nog grondig werd gewijzigd door d ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution Vu la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, modifée par la loi du 4 mai 2016, notamment les articles 3, 9° et 23, § 1, alinéa 3; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 août 2016 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 septembre 2016; Vu la concertation tenue lors de la Conférence Interministérielle des Maisons de justice du 5 septembre 2016 ; Vu l'urgence motivée par la circonstance que la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, qui était encore fondamentalement modifiée par la loi du 4 mai 2016 relative à l'internement et à diverses dispositions en matière de Justice, ...[+++]


In mijn antwoord op uw mondelinge vraag nr. 3183 van 1 april 2015 in de commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar ambt, (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 141, blz. 239) heb ik u meegedeeld dat het ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 2005 houdende de nadere regels inzake de berekening en de verdeling van de gemeentelijke dotaties in de schoot van een meergemeentezone, weldra moest worden voorgelegd aan het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van ...[+++]

Dans ma réponse à votre question orale n° 3183 du 1er avril 2015 en commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 141, p. 239) je vous ai informé que le projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 2005 fixait les règles particulières de calcul et de répartition des dotations communales au sein d'une zone de police pluricommunale devait être soumis prochainement à l'avis de la section législation du Conseil d'État.


U preciseerde tevens dat u nog geen datum van bekendmaking van het besluit kon vaststellen daar het ontwerp nog het akkoord moest krijgen van de minister van Begroting, in de Ministerraad nog moest worden overlegd en voor advies moest worden voorgelegd aan de afdeling wetgeving van de Raad van State vooraleer het ter ondertekening aan het Staatshoofd kon worden voorgelegd.

Vous précisiez également que vous ne pouviez fixer une date de publication de cet arrêté étant donné que le projet devait encore recevoir l'accord de la ministre du Budget, être délibéré en Conseil des ministres et être soumis à l'avis de la section de législation du Conseil d'État avant d'être soumis à la signature du chef de l'État.


Gelet op de programmawet van 27 april 2007, inzonderheid op artikel 153 inzake de milieuvriendelijke maatregelen betreffende de autovoertuigen; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 april en 8 mei 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 30 mei 2007; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat : - deze bepalingen van toepassing zijn op de uitgaven voor de verwerving van een bedoeld voertuig met ingang van 1 juli 2007; - deze maatregelen, ingevoegd bij de programmawet van 27 april 2007, niet eerder konden worden uitgevoerd in de mate dat adequate ...[+++]

Vu la loi-programme du 27 avril 2007, notamment l'article 153 concernant les mesures environnementales relatives aux véhicules automobiles; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné les 27 avril et 8 mai 2007; Vu l'accord de notre Ministre du Budget donné le 30 mai 2007; Vu l'urgence motivée par la circonstance que : - les présentes dispositions sont applicables aux dépenses faites pour acquérir un véhicule visé à partir du 1 juillet 2007; - ces mesures, insérées dans la loi-programme du 27 avril 2007, ne pouvaient être exécutées plus rapidement dans la mesure où il convenait de déterminer les ...[+++]


(1) In advies 24.803/2 van 3 juli 1996 over een ontwerp van koninklijk besluit " waarbij aan de Kruispuntbank van de sociale zekerheid en aan sommige van de bij haar aangesloten administratieve overheden en instellingen van sociale zekerheid toegang tot het wachtregister wordt verleend" , had de afdeling wetgeving van de Raad van State geoordeeld dat die Commissie om advies moest worden verzocht.

(1) La consultation de cette Commission avait été jugée nécessaire par la section de législation du Conseil d'Etat dans l'avis 24.803/2, donné le 3 juillet 1996 sur un projet d'arrêté royal " autorisant l'accès au registre d'attente de la Banque-carrefour de la sécurité sociale ainsi que de certaines des autorités administratives et institutions de sécurité sociale qui lui sont affiliées" .


Gelet op de beraadslaging van 17 juli 1998 van de Regering van de Franse Gemeenschap over het verzoek om advies dat door de Raad van State moet gegeven worden binnen een termijn van maximum drie dagen, omwille van de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de bepalingen van dit ontwerp van besluit onontbeerlijk zijn voor de goede organisatie van de heropening der scholen in 1998, dat artikel 34 van het decreet inderdaad bepaalt dat de aanwending van de overschotten enkel mag besteed worden na overleg binnen de organen opgericht bij artike ...[+++]

Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 1998 sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas trois jours, l'urgence étant motivée par le fait que les dispositions de ce projet d'arrêté sont indispensables pour la bonne organisation de la rentrée scolaire 1998, qu'en effet, l'article 34 du décret prévoit que l'utilisation des reliquats ne peut se réaliser qu'après la concertation au sein des organes créés par l'article 25, que l'urgence n'est devenue extrême que faute d'avis rendu par le Conseil d'Eta ...[+++]


De regering had nochtans al een bijzonder interessant middel gevonden om te verhinderen dat, alleszins in de Senaat, het advies van de Raad van State moest worden gevraagd: ze liet de meerderheidsleiders van dienst een wetsvoorstel van de hand van de regering indienen, zodat er geen advies moest worden ingewonnen.

Le gouvernement avait pourtant déjà trouvé un moyen intéressant d'empêcher, en tout cas au Sénat, que l'avis du Conseil d'État soit demandé : il permettait aux chefs de groupe de la majorité de déposer une proposition de loi dont le texte émanait du gouvernement, de sorte qu'aucun avis ne devait être demandé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state advies moest' ->

Date index: 2024-10-04
w