Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "state aan het arbitragehof een prejudiciële vraag zullen moeten " (Nederlands → Frans) :

Er zullen aanzienlijke vertragingen optreden in de procedures waarin het Hof van Cassatie en de Raad van State aan het Arbitragehof een prejudiciële vraag zullen moeten stellen over de overeenstemming van een nationale wet met het EVRM, wat het belang ervan ook moge zijn voor de oplossing van het geschil.

Des retards importants se produiront dans le déroulement des procédures dans lesquelles la Cour de cassation et le Conseil d'État seront contraints de poser une question préjudicielle à la Cour d'arbitrage ­ quel que soit son intérêt pour la solution du litige ­ sur la conformité d'une norme interne avec la CEDH.


­ het handhaven van de verplichting voor het Hof van Cassatie en de Raad van State om aan het Arbitragehof een prejudiciële vraag te stellen, zelfs al heeft het reeds een uitspraak gedaan over een zelfde vraag of al is het antwoord niet vereist om de zaak op te lossen;

­ le maintien de l'obligation faite à la Cour de cassation et au Conseil d'État de poser une question préjudicielle à la Cour d'arbitrage, et ce, même lorsque celle-ci a déjà statué sur une même question ou que la réponse n'est pas indispensable à la solution de l'affaire;


Aldus zou de ontworpen bepaling geen afbreuk doen aan de rechtspraak van de Raad van State, in het kader van het administratief kort geding, waarbij geoordeeld wordt dat een middel steunend op de ongrondwettigheid van een wetgevende handeling niet ernstig is, en de vordering tot schorsing dienvolgens verworpen wordt, zonder dat aan het Arbitragehof ...[+++]

La disposition en projet ne porterait donc pas préjudice à la jurisprudence du Conseil d'État dans le cadre du référé administratif, où l'on estime qu'un moyen pris de l'inconstitutionnalité d'un acte législatif n'est pas sérieux et où la demande de suspension est, par conséquent, rejetée sans qu'une question préjudicielle ne soit adressée à la Cour d'arbitrage (41).


De minister meent dat het Hof van Cassatie veeleer een prejudiciële vraag zal moeten stellen aan het Arbitragehof, dat zal vaststellen of er een lacune is in de wetgeving.

La ministre pense que la Cour de cassation devra plutôt poser une question préjudicielle à la Cour d'arbitrage, qui déterminera s'il y a ou non une lacune dans la législation.


1.2. In het ontworpen artikel 26, § 3, van de bijzondere wet worden een aantal nieuwe gevallen opgesomd waarin het betrokken rechtscollege over de zaak kan beslissen zonder een prejudiciële vraag te moeten stellen aan het Arbitragehof.

1.2. L'article 26, § 3, de la loi spéciale en projet énumère un certain nombre de nouveaux cas dans lesquels la juridiction concernée peut statuer sur la cause sans avoir à poser une question préjudicielle à la Cour d'arbitrage.


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest nr. 230.075 van 2 februari 2015 in zake Raoul Thybaut en anderen tegen het Waalse Gewest, tussenkomende partijen : de gemeente Orp-Jauche ...[+++]

Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt n° 230.075 du 2 février 2015 en cause de Raoul Thybaut et autres contre la Région wallonne, parties intervenantes : la commune d'Orp-Jauche et la SA « Bodymat », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour ...[+++]


Daarnaast moet worden opgemerkt dat de Raad van State niet kan nagaan of het evenredigheidsbeginsel dat inherent is aan dat recht, in casu in acht genomen is, doordat in de tekst niet nader wordt toegelicht welke gegevens zullen worden geregistreerd via het "e-Box netwerk" of via het "e-Deposit systeem" (17) Dezelfde vraag rijst in verband me ...[+++]

Il y a lieu d'observer en outre que l'absence de précision dans le texte quant à la nature des données susceptibles d'être enregistrées via le « réseau e-Box » ou le « système e-Deposit » empêche le Conseil d'Etat de vérifier si le principe de proportionnalité, inhérent à ce droit, est respecté en l'espèce (17). La même question se pose en ce qui concerne la sécurité du réseau et du système envisagés (18).


De Nederlandse Raad van State, waarbij deze zaken in laatste aanleg aanhangig zijn, heeft het Hof van Justitie verzocht om een prejudiciële beslissing over de vraag hoe verzoeken tot het verkrijgen van de vluchtelingenstatus overeenkomstig de bepalingen van de richtlijn moeten ...[+++] worden beoordeeld.

Le Raad van State néerlandais (Conseil d’État, Pays-Bas), saisi des affaires en dernier ressort, a interrogé la Cour de justice sur l’évaluation des demandes visant à obtenir le statut de réfugié en vertu des dispositions de la directive.


De verzoekers voeren daarnaast ook aan dat zij, in het kader van de procedures die door hen voor de Raad van State aanhangig zijn gemaakt, hebben gevraagd dat aan het Arbitragehof een prejudiciële vraag zou worden gesteld over de grondwettigheid van artikel 10, 1° en 2°, van de wet van 12 december 1997, dat de twee voormelde koninklijke besluiten va ...[+++]

Les requérants allèguent en outre que, dans le cadre des procédures introduites par eux devant le Conseil d'Etat, ils ont demandé que la Cour d'arbitrage soit interrogée à titre préjudiciel sur la constitutionnalité de l'article 10, 1° et 2°, de la loi du 12 décembre 1997, confirmant les deux arrêtés royaux précités du 24 juillet 1997, irréguliers selon eux; la reprise ...[+++]


Overigens heeft de tegenpartij voor de Raad van State de exceptie van onbevoegdheid opgeworpen, hetgeen de verzoekers ertoe heeft genoopt de Raad van State te verzoeken het Arbitragehof een prejudiciële vraag te stellen betreffende de grondwettigheid van de thans bestreden bepaling.

La partie adverse devant le Conseil d'Etat a du reste soulevé une exception d'incompétence, ce qui a obligé les requérants à demander au Conseil d'Etat de poser une question préjudicielle à la Cour d'arbitrage concernant la constitutionnalité de la disposition présentement attaquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state aan het arbitragehof een prejudiciële vraag zullen moeten' ->

Date index: 2024-02-15
w